梁若冰
摘要:在簡要論述英語專業(yè)本科生學(xué)習(xí)二外法語的意義的基礎(chǔ)上,重點(diǎn)對大學(xué)二外法語教學(xué)改革提出看法和建議,以期為相關(guān)工作提供借鑒,進(jìn)一步提高二外法語教學(xué)質(zhì)量。
關(guān)鍵詞:高校英語專業(yè);二外法語課程;教學(xué)改革
中圖分類號:H329文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號:1001-7836(2014)10-0194-02
一、英語專業(yè)本科生學(xué)習(xí)二外法語的意義和現(xiàn)狀一般來說,高等院校開設(shè)的第二外語有日語、法語、俄語等可供學(xué)生選擇。近幾年,由于中日關(guān)系緊張、俄羅斯政局不穩(wěn)帶來經(jīng)濟(jì)衰退,以及亞洲金融危機(jī)的影響,以前選擇俄、日語為二外的學(xué)生逐漸向法語、西班牙語等歐洲語言傾斜。比較而言,法語是世界上使用人口較多、運(yùn)用最廣泛的語言之一。在聯(lián)合國會議上,有2/3的國家代表以法語發(fā)言,具有法律效力的文件多以法語書寫。從現(xiàn)實(shí)意義上來講,英語專業(yè)學(xué)生在熟練掌握英語的基礎(chǔ)上,如能再具有法語運(yùn)用的基本能力,對于今后從事與歐洲、加拿大和正在崛起的非洲文化與經(jīng)濟(jì)貿(mào)易工作,可謂是如虎添翼。但是筆者認(rèn)為,國內(nèi)高校在二外法語教學(xué)中存在種種問題和弊端,具體表現(xiàn)在:首先,第二外語在高校外語院系教學(xué)中沒有得到應(yīng)有的重視。與教學(xué)相配套的硬件設(shè)施和圖書資料匱乏,教學(xué)手段落后單一;教師在教學(xué)中對學(xué)生的二外學(xué)習(xí)要求不嚴(yán)格。平時(shí)作業(yè)基本上在課堂上完成,期末考試內(nèi)容主要是教材的課后練習(xí)原題,大部分學(xué)生只要不是經(jīng)常缺課都能順利過關(guān)。其次是學(xué)生重視不夠。第三,教材內(nèi)容和形式陳舊單一,缺乏權(quán)威的統(tǒng)編教材,教輔資料少。第四,測試考查缺少應(yīng)有的難度、信度和效度。第五,學(xué)習(xí)過程缺乏引領(lǐng)和激勵。
二、對大學(xué)二外法語教學(xué)改革的建議
(一)高度重視二外法語課程
1.課時(shí)
本科階段的二外法語應(yīng)至少安排500課時(shí)為宜。如果每周安排兩次課四個(gè)課時(shí)的話,至少也要開課6至7個(gè)學(xué)期;也可以每周安排三次課六個(gè)課時(shí),一共開課5個(gè)學(xué)期。應(yīng)盡量使二外教學(xué)更具有系統(tǒng)性、連貫性。
2.設(shè)施
學(xué)校應(yīng)加強(qiáng)對第二外語軟硬件設(shè)施的投入,訂購國內(nèi)外各種法語教科書和教學(xué)參考書、詞典、語法書、期刊、雜志等圖書資料,各種法語音像資料及教學(xué)多媒體軟件,訂閱若干份法文報(bào)紙。有條件的學(xué)??梢越邮辗ㄕZ電視衛(wèi)星信號(如TV5電視臺)和法語廣播衛(wèi)星信號,以便學(xué)生收看收聽國外法語教學(xué)節(jié)目。
3.教師
應(yīng)該把二外課程的教學(xué)當(dāng)作一項(xiàng)要務(wù),從思想上重視二外法語課程建設(shè),努力提高自身專業(yè)素養(yǎng)和教學(xué)水平,積極鉆研和借鑒法國對外法語(FLE)的教學(xué)方法。加強(qiáng)相互之間的學(xué)術(shù)交流,探討二外法語教學(xué)的方法與經(jīng)驗(yàn),做到互通有無,資源共享。
4.學(xué)生
從思想上重視二外法語課程。除了課堂聽講之外,課后要加強(qiáng)對法語規(guī)則性知識的記憶,還要適當(dāng)做一些課后練習(xí)題,每天堅(jiān)持聽教材的配套錄音材料,大聲朗讀單詞、課文或?qū)υ挘瑢W(xué)之間相互扮演角色來朗讀對話或自編對話。除此之外,學(xué)生還應(yīng)養(yǎng)成勤查詞典的好習(xí)慣,通過查詞典來辨清單詞的詞義、陰陽性、單復(fù)數(shù)、用法等,尤其是動詞變位,書上有時(shí)不一定能列出所有動詞的變位,這就要勤查,不能想當(dāng)然隨心所欲地進(jìn)行變位。
(二)課程和教學(xué)內(nèi)容的改革
1.重視教材建設(shè),編選適合中國二外學(xué)生的大學(xué)法語教材
目前國內(nèi)二外法語教材的內(nèi)容和形式都比較陳舊老套,相比之下,法國原版對外法語教材如“Reflets”,“Taxi”,“Alter Ego”,“Le Nouveau Sans Frontière”,“Forum”,“Panorama”,“Tandem”等都是相當(dāng)不錯(cuò)的教材。再者,國外教材的一個(gè)特點(diǎn)是語法的講解和訓(xùn)練沒有國內(nèi)教材那么明晰到位。所以,國內(nèi)的二外法語教師應(yīng)該借鑒國內(nèi)外各種教材的優(yōu)點(diǎn),集思廣益,編寫出一套內(nèi)容新穎、圖文并茂、難易適中、循序漸進(jìn)、更適合中國二外學(xué)生學(xué)習(xí)的法語教材[1]。
2.合理地安排教學(xué)內(nèi)容
二外法語課程的教學(xué),不應(yīng)也無法做到對教材面面俱到,教學(xué)內(nèi)容應(yīng)突出重點(diǎn)、難點(diǎn)。有些屬于擴(kuò)展部分的閱讀材料、對話、聽力材料,可以安排學(xué)生課后學(xué)習(xí)。教材中的常用詞尤其是大學(xué)法語教學(xué)大綱列出的詞匯,須要求學(xué)生重點(diǎn)掌握。而動詞的時(shí)態(tài)、變位等是二外學(xué)生的弱項(xiàng),應(yīng)當(dāng)強(qiáng)化。對于課文,應(yīng)避免一味單純地使用翻譯法,做法語與漢語的互譯。為此,教學(xué)中應(yīng)該較多地發(fā)揮學(xué)生的主導(dǎo)作用。教師可以適當(dāng)介紹相關(guān)背景材料,用與課文相關(guān)的法國歷史背景、地理常識、飲食文化等來做鋪墊,從而激發(fā)學(xué)生的興趣。
3.課程內(nèi)容的多樣化
當(dāng)今高等院校的二外法語課程主要限于按部就班地講解單詞、語法與課文,今后,在課時(shí)允許的條件下,可以適當(dāng)增加聽力、口語會話及綜合性練習(xí),課堂內(nèi)容應(yīng)該涵蓋聽、說、讀、寫四個(gè)方面,從而提高學(xué)生對語言的實(shí)際應(yīng)用能力。
(三)二外法語教師應(yīng)不斷地改進(jìn)教學(xué)方法,探索出一條適合中國高校二外法語教學(xué)的新路
1.適當(dāng)引入多媒體教學(xué)
現(xiàn)代化的語言教學(xué),應(yīng)當(dāng)采用現(xiàn)代教育技術(shù)的多媒體教學(xué),這是一種集圖、文、聲、像等多種感官為一體的富有啟發(fā)式的教學(xué)模式??梢愿纳茖W(xué)生的學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)生主動地參與到教學(xué)中來,進(jìn)而發(fā)揮學(xué)生的學(xué)習(xí)積極主動性和創(chuàng)造性,真正實(shí)現(xiàn)以學(xué)生為中心和教與學(xué)的統(tǒng)一[2~3]。
(1)制作電子版法語教案。以往傳統(tǒng)的教學(xué),是以教師在黑板上寫為主。這種方法的好處是可以隨著講課的節(jié)奏根據(jù)需要通過板書立刻表現(xiàn)出來,而且不受電源、硬件的限制。但缺點(diǎn)和弊端較多,如字跡不清晰,信息量小,不能保存。因此,教師在備課時(shí),可以將準(zhǔn)備板書的內(nèi)容做成Power Point幻燈片文件,課堂上直接用電腦和投影儀放映。教師可以把需要板書在黑板上的提綱、語法的講解、例句、詞匯、課文翻譯等重點(diǎn)內(nèi)容制成幻燈片,采用不同的字體和顏色、合適的大小,以動畫放映模式來逐步顯示內(nèi)容,必要時(shí)可以配上相關(guān)圖片、照片、地圖、背景音樂等吸引學(xué)生的內(nèi)容。endprint