汪臻
【作文題】
規(guī)則是社會文明的標(biāo)志,遵守規(guī)則應(yīng)當(dāng)從小事做起。請根據(jù)下面的提綱,用英語寫一篇短文向英語報English Times投稿,簡要敘述上周一下午你在學(xué)校閱覽室做作業(yè)時看到的不遵守規(guī)則的現(xiàn)象,并談?wù)勀愕目捶ā?/p>
●When and why were you in the reading room?
●What did you notice there? (e.g. Students talking loudly, ...)
●What is your opinion?
注意:短文的開頭已給出,不計入總詞數(shù)。
Rules are important in our daily life. Following rules actually starts with very small acts, in the school reading room for example.
【下面的病句來自同學(xué)的習(xí)作,你能找出其中的錯誤嗎?】
●When I was studying in the reading room last Monday afternoon, I noticed someone didnt follow the rules.
提示中的students規(guī)定了必須表達(dá)“有些人不遵守規(guī)則”的意思,但someone意為“某個人”,所以句子表達(dá)有誤。同學(xué)們經(jīng)常把someone和somebody錯當(dāng)成復(fù)數(shù)(某些人)來使用,這一點應(yīng)該注意避免。
正確的表述應(yīng)該是:When I was studying in the reading room last Monday afternoon, I noticed some students didnt follow the rules.
● There were many students ignored the rules.
這位同學(xué)想使用there be句型表達(dá)“有許多學(xué)生(在閱覽室)不遵守規(guī)則”的意思,但是修飾students的定語從句ignored the rules缺少引導(dǎo)詞,導(dǎo)致句中出現(xiàn)兩個謂語there were和ignored。
為了解決這一問題,可以直接刪去there were,改為Many students ignored the rules;也可以在ignored之前加上who,改為There were many students who ignored the rule,who既是從句的引導(dǎo)詞,又擔(dān)任從句的主語。從上下文語境看,后者強(qiáng)調(diào)了“忽視規(guī)則的學(xué)生”的存在,更恰當(dāng)。
● I found some phenomena that broke the rules of the reading room.
是誰broke the rules of the reading room?that引導(dǎo)的同位語從句缺少主語,導(dǎo)致句子表意不清。應(yīng)改為:
I found some phenomena that many students broke the rules of the reading room.
● Some students talking loudly, and some students even eat snacks inside the room.
talking是現(xiàn)在分詞形式,不能作謂語,所以前半個分句缺少謂語動詞。出現(xiàn)這樣的錯誤顯然是不假思索照抄提示中students talking loudly造成的。后半個分句中eat的時態(tài)也不正確。正確的表述應(yīng)該是:
Some students were talking loudly, and some were even eating snacks inside the room.
● Smell of the food was full of the whole reading room.
這位同學(xué)想表達(dá)“食物的氣味充斥著整個閱覽室”的意思,而be full of意為“(被)……填滿”,如此一來,句意成了“食物的氣味被整個閱覽室填滿”,完全不合邏輯。正確的表述應(yīng)該是:
The whole reading room was full of the smell of the food.
或:The smell of the food filled the whole reading room.
或:The whole reading room was filled with the smell of food.
● Only can we follow the rules, the reading room can be much better.
only修飾狀語且“only +狀語”的結(jié)構(gòu)放在句首時,主句需要倒裝。我們都清楚這一規(guī)則,但是在實際寫作中,同學(xué)們往往胡亂使用only開頭的倒裝句。
這位同學(xué)想使用倒裝句表達(dá)“只有我們遵守規(guī)則,閱覽室才會變得更好”的意思,但是only并沒有修飾狀語,倒裝的部分也不是主句。正確的表述應(yīng)該是:
Only when every one of us follows the rules, can the reading room be a better place for study.