宋媛媛
摘要:本文針對(duì)當(dāng)前職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀,對(duì)中職英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)進(jìn)行了詳細(xì)分析和闡述。
關(guān)鍵詞:職業(yè)英語(yǔ);教學(xué)意識(shí);跨文化;分析
中圖分類號(hào):G633.41 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B文章編號(hào):1672-1578(2014)19-0154-01
廣義而言,隨著科學(xué)技術(shù)的飛速發(fā)展和人民生活水平的不斷提高,文化和語(yǔ)言是連接國(guó)家和國(guó)家之間的重要紐帶和橋梁,熟知英語(yǔ)國(guó)家中的英語(yǔ)文化背景以及國(guó)家文化風(fēng)俗,是掌握英語(yǔ)的關(guān)鍵。因?yàn)槲幕尘爸R(shí)掌握程度的好壞影響著最終學(xué)生語(yǔ)言表達(dá)能力和自我創(chuàng)新能力等。職業(yè)學(xué)校教育以促進(jìn)學(xué)生就業(yè)為主,職業(yè)學(xué)校畢業(yè)生大多數(shù)都會(huì)在畢業(yè)之后進(jìn)入社會(huì),在業(yè)務(wù)拓展時(shí)有可能需要進(jìn)行語(yǔ)言交流。
1.語(yǔ)言與文化關(guān)系要點(diǎn)分析
語(yǔ)言是人類進(jìn)行相互交流的主要工具,語(yǔ)言具有獨(dú)特性和創(chuàng)造性,語(yǔ)言是用來(lái)進(jìn)行思想交流和情感表達(dá)的,語(yǔ)言實(shí)質(zhì)上是一種非本能的方法,語(yǔ)言以任意定俗符號(hào)形式和有聲定速符號(hào)形式出現(xiàn)。文化與語(yǔ)言之間有著較大不同,文化定義由英國(guó)語(yǔ)言專家和學(xué)者提出,因?yàn)槲幕且环N復(fù)合式整體,主要分為知識(shí)、信仰、藝術(shù)以及法律等,同時(shí)道德風(fēng)俗習(xí)慣等也是其重要組成部分,上述因素可以為社會(huì)成員進(jìn)行能力培養(yǎng)和相應(yīng)習(xí)慣養(yǎng)成等提供可靠保障。從實(shí)際角度而言,文化是人類在社會(huì)發(fā)展過(guò)程中所創(chuàng)造的基礎(chǔ)性精神財(cái)富和具體性物質(zhì)財(cái)富的綜合體。因?yàn)槲幕饕ㄎ膶W(xué)知識(shí)和藝術(shù)知識(shí)、教育知識(shí)以及相應(yīng)科學(xué)知識(shí),同時(shí)也包括人類思維和人類生活等。
語(yǔ)言和文化之間的關(guān)系尤為密切,二者之間是相輔相成的關(guān)系,同時(shí)也是對(duì)立統(tǒng)一的關(guān)系,我國(guó)英語(yǔ)教育專家發(fā)表過(guò)個(gè)人言論,在進(jìn)行外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,不僅可以學(xué)到豐富的語(yǔ)言知識(shí)也可進(jìn)行外國(guó)文化接觸與涉及,職業(yè)學(xué)校教師應(yīng)結(jié)合語(yǔ)言教學(xué)情境進(jìn)行社會(huì)知識(shí)轉(zhuǎn)化式教學(xué),做到應(yīng)用英語(yǔ)交際提高學(xué)生自身文化素養(yǎng)。語(yǔ)言學(xué)習(xí)就是文化學(xué)習(xí)中一種具體表現(xiàn)形式,英語(yǔ)教學(xué)中就隱藏著這樣一種跨文化意識(shí)。
2.文化和跨文化交際意識(shí)
2.1 文化教學(xué)是培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)的重點(diǎn)需要??缥幕浑H意識(shí)是指我們?cè)谶M(jìn)行外語(yǔ)學(xué)過(guò)程中,外語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)母語(yǔ)意向、母語(yǔ)思維模式、母語(yǔ)觀念、母語(yǔ)價(jià)值取向和母語(yǔ)動(dòng)機(jī)等做到心中有數(shù),之后在此基礎(chǔ)上在語(yǔ)言學(xué)習(xí)和語(yǔ)言應(yīng)用中進(jìn)行語(yǔ)言內(nèi)在異同性深入理解,循序漸進(jìn)的根據(jù)實(shí)際交際背景進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí),此時(shí)必須要尊重話語(yǔ)表達(dá)規(guī)則和話語(yǔ)學(xué)習(xí)規(guī)則等。在改革開(kāi)放始初階段,隨著文化領(lǐng)域中學(xué)者遷移,人們能夠從網(wǎng)絡(luò)節(jié)目中和外國(guó)影視節(jié)目中去了解外國(guó)文化,這些類型的節(jié)目會(huì)展現(xiàn)出外國(guó)人的思想觀念和對(duì)應(yīng)價(jià)值觀念等。如何引導(dǎo)學(xué)生正確對(duì)待西方文化是當(dāng)前教育過(guò)程中不可忽視的關(guān)鍵性因素,所以我們應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)。
2.2 職業(yè)學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)局限性分析。此條重點(diǎn)就是二者之間的局限性,主要分為教師認(rèn)同局限性和教材內(nèi)容局限性以及相應(yīng)考試制度局限性等。教師認(rèn)同局限主要表現(xiàn)在學(xué)生文化意識(shí)培養(yǎng)上,教師對(duì)文化意識(shí)的重要性不言而喻,在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,教師往往把學(xué)生成績(jī)放在第一位,但卻沒(méi)有重點(diǎn)涉及跨文化意識(shí),教師始終把英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)教學(xué)放在教學(xué)任務(wù)首位,上述職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)行為使學(xué)生在具體英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中忽略了基本文化差異,學(xué)生自身跨文化意識(shí)薄弱狀況時(shí)有發(fā)生。除了教師認(rèn)識(shí)局限性,學(xué)生跨文化意識(shí)培養(yǎng)中還存在職業(yè)教材的局限性和相關(guān)考試制度的局限性等。
根據(jù)新課改的主要需求,許多職業(yè)學(xué)校英語(yǔ)教材已發(fā)生了重大改變,逐步加強(qiáng)了英語(yǔ)口語(yǔ)訓(xùn)練和英語(yǔ)交際能力訓(xùn)練等,從事件表面上來(lái)看,學(xué)生文化意識(shí)培養(yǎng)和文化交際能力培養(yǎng)顯得尤為重要,但實(shí)際上卻具有一定表面性,只是簡(jiǎn)單涉及了職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)表層交際內(nèi)容,并未進(jìn)行全面語(yǔ)言差異反應(yīng)和系統(tǒng)語(yǔ)化語(yǔ)言差異反應(yīng)以及真實(shí)化語(yǔ)言差異反應(yīng)等,上述內(nèi)容并不利于從根本上解決此類職業(yè)英語(yǔ)跨文化意識(shí)問(wèn)題,也不能夠在一定程度上增強(qiáng)學(xué)生基礎(chǔ)性跨文化交際能力??荚囍贫鹊木窒扌耘c英語(yǔ)教材內(nèi)容局限性因素有所不同,通常情況下的職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)都側(cè)重與課本知識(shí)教學(xué),文化意識(shí)培養(yǎng)則會(huì)被弱化,產(chǎn)生這種情況的主要原因是因?yàn)槲幕庾R(shí)考察形式和方法等仍不被大眾所接受,按照傳統(tǒng)職業(yè)教育英語(yǔ)教學(xué)大綱進(jìn)行考試安排和教學(xué)設(shè)計(jì),注重課本知識(shí)應(yīng)用的同時(shí)卻嚴(yán)重忽略了跨文化意識(shí)培養(yǎng)以至不能有效提高課堂英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量和課堂英語(yǔ)教學(xué)效率。
3.職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)跨文化意識(shí)培養(yǎng)策略要點(diǎn)分析
3.1 豐富課堂教學(xué)內(nèi)容。眾所周知,課堂教學(xué)是進(jìn)行職業(yè)學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)跨文化意識(shí)培養(yǎng)的主要途徑之一,所以我們應(yīng)該注意語(yǔ)言教材的實(shí)用性,在豐富文化背景之下進(jìn)行教材講解,還有就是應(yīng)對(duì)內(nèi)容進(jìn)行認(rèn)真解讀和詳細(xì)剖析,在此過(guò)程中感受文化意義和去嚴(yán)格遵守文化規(guī)約。在互相見(jiàn)面時(shí)運(yùn)用英語(yǔ)口語(yǔ)進(jìn)行寒暄問(wèn)候,在正常用語(yǔ)中,說(shuō)話意圖和說(shuō)話表面意思往往會(huì)不一致,但最終結(jié)果卻常會(huì)偏離談話本身,以同樣的表達(dá)方式對(duì)外國(guó)人進(jìn)行傳遞,那么其中意思也會(huì)大不一樣。如英語(yǔ)國(guó)家人民非常討厭隱私詢問(wèn),女士群體會(huì)在意這一點(diǎn),不應(yīng)該在初次見(jiàn)面時(shí)就詢問(wèn)年齡問(wèn)題、工資問(wèn)題和婚姻問(wèn)題以及相應(yīng)信仰問(wèn)題等,教師在進(jìn)行英語(yǔ)知識(shí)講解和文化意識(shí)講解時(shí)需予以重點(diǎn)闡述此類不同文化。
3.2 拓寬多種滲透渠道。職業(yè)教育在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中也需擁有跨文化意識(shí),只有這樣才能在一定程度上深入了解各國(guó)文化背景和文化內(nèi)涵,注重語(yǔ)言知識(shí)傳授和跨文化意識(shí)滲透等,教師必須詳細(xì)介紹各國(guó)的語(yǔ)言文化背景和相關(guān)文化知識(shí)以及習(xí)俗等。職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)課本會(huì)提及英語(yǔ)文化和國(guó)家知識(shí),此時(shí)職業(yè)學(xué)校教師應(yīng)該結(jié)合課本中教學(xué)內(nèi)容和大綱,進(jìn)行中西文化合理比較,之后在相互比較的基礎(chǔ)上進(jìn)行學(xué)習(xí)。通過(guò)與中國(guó)文化比較,使學(xué)生明白自身在家庭中的身份地位和社會(huì)交往中的身份地位有哪些不同點(diǎn),讓學(xué)生學(xué)會(huì)遵守不同類型的行為準(zhǔn)則以至可以體會(huì)到行為交際的真正含義。
3.3 舉辦與跨文化意識(shí)有關(guān)的活動(dòng)。針對(duì)職業(yè)學(xué)校學(xué)生,教師可以適當(dāng)?shù)卦O(shè)計(jì)較為簡(jiǎn)單的英語(yǔ)主題活動(dòng),讓學(xué)生去體驗(yàn)英語(yǔ)國(guó)家的藝術(shù)和文化等,這種身臨其境的學(xué)習(xí)方式能夠讓學(xué)生真正地感受和品味異域文化。如不理解時(shí),可進(jìn)行說(shuō)明??梢越M織學(xué)生編排難度適當(dāng)?shù)膶?duì)話表演、戲劇演出等等,這些活動(dòng)都能夠以生動(dòng)的方式增加職業(yè)學(xué)校學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣、培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)用能力,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。
結(jié)束語(yǔ)
在我國(guó)經(jīng)濟(jì)不斷快速發(fā)展的同時(shí),跨國(guó)文化交際能力是衡量現(xiàn)代人知識(shí)量的主要衡量標(biāo)準(zhǔn)之一,同時(shí)文化基礎(chǔ)性知識(shí)能力也是知識(shí)量掌握程度的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)之一。職業(yè)英語(yǔ)教學(xué)注重學(xué)生異域認(rèn)知能力培養(yǎng)和交際能力培養(yǎng),其實(shí)際上已成為當(dāng)下我國(guó)職業(yè)教育過(guò)程中的重要組成部分和重點(diǎn)操作環(huán)節(jié),所以必須對(duì)職業(yè)英語(yǔ)跨文化意識(shí)教學(xué)加以重視
參考文獻(xiàn):
[1] (英)霍恩比(A.S.Hornby)原著,李北達(dá)編譯.牛津高階英漢雙解詞典[M]. 牛津大學(xué)出版社, 2011
[2] 梁漱溟著.梁漱溟學(xué)術(shù)精華錄[M]. 北京師范學(xué)院出版社,2009
[3] (美)愛(ài)德華?薩丕爾(EdwardSapir)著,陸卓元譯.語(yǔ)言論[M]. 商務(wù)印書館, 2003