彭有明
內(nèi)容摘要:詞義具有概括性,反映到辭書中也是如此,如果從原型理論的角度看這種概括,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)辭書釋義的側(cè)重不盡相同,并且往往帶有某些不足。我們選取人們常見的“家禽”、“植物”及其所包含的基本范疇和下位范疇等范疇來看《新華字典》、《現(xiàn)代漢語詞典》和《辭?!返绒o典釋義的差異。
關(guān)鍵詞:原型理論 辭書釋義 差異
詞義具有概括性,反映到辭書中也是如此,如果從原型理論的角度看這種概括,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)辭書釋義的側(cè)重不盡相同,并且往往帶有某些不足。我們選取人們常見的“家禽”、“植物”及其所包含的基本范疇和下位范疇等范疇來看《新華字典》、《現(xiàn)代漢語詞典》和《辭海》等辭典釋義的差異。
一.家禽、牛等范疇的釋義
我們首先看看這幾部辭典對(duì)上位范疇“家禽”、基本范疇“牛”和下位范疇“黃?!钡慕忉專?/p>
《新華字典》:
家禽:由人喂養(yǎng)的禽獸,如馬、牛、羊、雞、豬等。
牛:哺乳動(dòng)物,常見的有黃牛、水牛等家畜。
《現(xiàn)代漢語詞典》:
家禽:人類為了經(jīng)濟(jì)或其他目的而馴養(yǎng)的畜類,如豬、牛、羊、馬、駱駝、家兔、貓、狗等。
牛:哺乳動(dòng)物,身體大,趾端有蹄,頭上長有一對(duì)角,尾巴尖端有長毛。我國常見的有黃牛、水牛、牦牛等幾種。
黃牛:牛的一種,角短,皮毛黃褐色,或黑色,也有雜色,毛短。
《辭?!罚?/p>
家禽:人類為滿足肉、乳、蛋、毛皮以及役力等需要,經(jīng)過長期勞動(dòng)而馴化的各種動(dòng)物。如豬、牛、羊、馬、雞、鴨等。
“?!保狐S牛、瘤牛、水牛、牦牛以及其種間雜種的統(tǒng)稱。
“黃?!保阂喾Q“普通牛”。哺乳綱,???。反芻家畜。包括歐洲品種的乳牛、肉牛和中國的黃牛等。毛色有黃、棕、黑、黑白斑、紅白斑等,在中國多為黃色,故名。
下面我們將從范疇的定義、范疇中的典型、次典型和非典型個(gè)體、范疇的個(gè)體數(shù)量等方面比較三部辭典的編撰異同。
(一)范疇的定義
在上位范疇“家禽”的定義中,《新華字典》講得最簡單,《辭?!分v得最詳細(xì),它在《現(xiàn)代漢語詞典》的基礎(chǔ)上增加了“經(jīng)濟(jì)或其他目的”語義特征。
在基本范疇“?!钡亩x中,《新華字典》定義了“?!彼鶎俚拇箢悾翰溉閯?dòng)物?!冬F(xiàn)代漢語詞典》不但講了“?!彼鶎俚拇箢?,還講了牛的身體組成部分。而《辭海》沒有對(duì)“?!边M(jìn)行定義。
在下位范疇“黃?!钡亩x中,《新華字典》沒有收錄,《現(xiàn)代漢語詞典》和《辭?!范紱]有對(duì)此定義進(jìn)行了解釋。
在上位、基本和下位范疇的定義中,《辭?!方忉尡容^詳細(xì),《現(xiàn)代漢語詞典》解釋其次,《新華字典》最簡單,但三者的解釋都基本正確。
(二)范疇的典型、次典型和非典型的差異
在上位范疇“家禽”的解釋中,《新華字典》和《辭?!返淖龇ㄏ嗤?,只列舉典型個(gè)體,而《現(xiàn)代漢語詞典》不但列舉典型個(gè)體,還把范疇中的非典型個(gè)體(例如“駱駝”)也列舉出來,這樣讓讀者對(duì)該范疇更有比較好的認(rèn)知。但問題是,《現(xiàn)代漢語詞典》卻把最典型的家畜個(gè)體,比如雞、鴨等忽視了,而典型性稍低一些的“羊”、“家兔”、“馬”卻列舉出來了。還有一點(diǎn),《現(xiàn)代漢語詞典》沒有考慮到“家禽”范疇中各個(gè)個(gè)體典型度的排列順序,可以考慮按照個(gè)體典型度的大小順序排列,比如:豬、牛、羊、馬、駱駝;雞、鴨、貓、狗、家兔等。
基本范疇“?!敝?,有一種典型度較高的牦牛,《中國牦牛學(xué)》認(rèn)為,牦牛是中國的主要牛種之一,僅次于黃牛、水牛而居第三位。此外,還有一種典型度較低的瘤牛,為熱帶地區(qū)的特有牛種,在中國主要海南等地飼養(yǎng)。
在這三部辭典中,《新華字典》把“?!狈懂犞凶畛R姷狞S牛和水牛列舉出來了,《現(xiàn)代漢語詞典》多列舉了“?!狈懂犞械拇蔚湫蛡€(gè)體:具有某些地域特色的“牦?!?,《辭海》除了列舉了“?!狈懂犞械牡湫蛡€(gè)體、次典型個(gè)體,還列舉了更次典型成員的“瘤?!薄_@種做法《辭?!匪坪踝龅帽容^好,但是如果從典型性的角度來看,由于牦牛是僅次于黃牛、水牛的第三種牛,“瘤牛”的典型度最小,所以,《辭?!匪坪鯌?yīng)該改變這幾個(gè)成員的順序,即改為:黃牛、水牛、牦牛、瘤牛以及其種間雜種的統(tǒng)稱。
《新華字典》中,沒有對(duì)“黃牛”的解釋,《現(xiàn)代漢語詞典》主要強(qiáng)調(diào)“黃牛”的典型性的毛色:最典型的是黃的,次典型的是黑色的,其他的非典型毛色是雜色。《辭?!凡坏谐鰜砹说湫秃痛蔚湫兔鼈兎謩e是黃色、棕色和黑色,還列出來了毛色是紅白斑、黑白斑雜色等非典型毛色。這樣更有利于人們對(duì)黃牛的認(rèn)識(shí)。不會(huì)導(dǎo)致人們這樣的認(rèn)知:屬于范疇“黃?!敝袀€(gè)體的毛色只有黃色或棕色。
從范疇的典型、次典型和非典型的差異來看,《辭海》做得好些,基本范疇和下位范疇都列舉出來了典型個(gè)體和次典型個(gè)體及其毛色,但它對(duì)個(gè)體排列順序的處理沒有考慮到它們的典型度的大小。
(三)范疇個(gè)體數(shù)量的差異
對(duì)于范疇的個(gè)體(種類)數(shù)量,上位范疇“家畜”、基本范疇“牛”,下位范疇“黃牛”,三本辭典都沒有講,可能是無法講,因?yàn)槿藗儗?duì)家禽的種類還沒弄清楚。
二.植物、樹、柳樹等范疇的釋義
我們知道,“柳樹”是基本范疇,它的上位范疇是“樹”,一種次上位范疇,“樹”的上位范疇是“植物”。我們來看看《新華字典》、《現(xiàn)代漢語詞典》和《辭海》對(duì)它們的解釋:
《新華字典》:
植物:谷類、花草、樹木等的統(tǒng)稱。
樹:木本植物的總稱。
柳樹:落葉喬木,枝細(xì)長下垂,葉狹長,春天開花,黃綠色。
《現(xiàn)代漢語詞典》:
植物:生物的一大類,這一生物的細(xì)胞多具有細(xì)胞壁。一般有葉綠素,多以無機(jī)物為養(yǎng)料,沒有神經(jīng),沒有感覺。
樹:木本植物的通稱:柳樹。endprint
柳樹:落葉喬木或灌木,葉子狹長,柔荑花序,種類很多,有垂柳、旱柳等。
《辭?!罚?/p>
植物:生物的一界。包括藻類、苔蘚、蕨類、裸子植物和被子植物等,已知有三十幾萬種,遍布自然界。
樹:木本植物的總稱。
柳樹:楊柳科,柳屬植物的泛稱。落葉喬木或灌木。柳條柔韌。葉長狹長?;ù菩郛愔辏狳S花序,苞片全緣,無花被,有腺體,雄蕊往往只有一或兩個(gè),花柱常一,具有兩枚兩裂的柱頭,或柱頭極短。種子具毛,約有520種,中國有257種。常見的有垂柳、旱柳、杞柳等。
(一)范疇的定義
《新華字典》對(duì)上位范疇“植物”沒有進(jìn)行定義,只是列舉了幾個(gè)典型個(gè)體進(jìn)行說明?!冬F(xiàn)代漢語詞典》倒是進(jìn)行了定義,但沒有舉例說明。《辭?!芬矝]有進(jìn)行定義,因此也就不存在核心范疇屬性。
在三部辭典對(duì)上位范疇“植物”的解釋中,《新華字典》和《辭?!匪坪蹩茖W(xué)性相對(duì)少一點(diǎn),兩者都用范疇中的典型個(gè)體替代整個(gè)上位范疇“植物”。這些做法似乎對(duì)一個(gè)名詞的解釋不太夠精確、全面?!冬F(xiàn)代漢語詞典》則是對(duì)“植物”范疇中的所有個(gè)體進(jìn)行概括,對(duì)上位范疇來說,這種概括就顯得很重要。
在次上位范疇“樹”的解釋中,三部辭典基本相同,都沒有列舉范疇成員。
在基本范疇“柳樹”的解釋中,三部辭典對(duì)“柳樹”的解釋和它們對(duì)上位范疇“植物”一樣,《辭?!方忉尡容^詳細(xì),《現(xiàn)代漢語詞典》其次,《新華字典》最簡單,甚至連范疇個(gè)體的列舉都沒有。
(二)范疇的典型、次典型和非典型的差異
《新華字典》把處于上位范疇的“植物”概括為谷類、花草、樹木等典型個(gè)體,“谷類、花草、樹木”這些個(gè)體是人們經(jīng)常接觸到的,從它們出發(fā),人們更容易理解什么樣的東西是植物?!冬F(xiàn)代漢語詞典》在解釋“植物”時(shí),運(yùn)用“細(xì)胞壁”,“葉綠素”,“無機(jī)物”,“神經(jīng)”等專業(yè)術(shù)語,這些詞語,人們經(jīng)常接觸不到,不利于文化水平不高的人理解?!掇o?!钒烟幱谏衔环懂牭摹爸参铩敝械乃蟹N類都列舉出來了,對(duì)植物所包含的個(gè)體概括性更強(qiáng)?!霸孱?、苔蘚、蕨類、裸子植物和被子植物”的排列順序,體現(xiàn)了它們?cè)诮Y(jié)構(gòu)上的變化趨勢(shì),適應(yīng)生存環(huán)境的變化趨勢(shì)以及生殖方式的變化趨勢(shì)等。對(duì)次上位范疇“樹”的典型和非典型個(gè)體,三部辭典均沒提及。對(duì)于基本范疇“柳樹”,《新華字典》沒有提及,但《現(xiàn)代漢語詞典》和《辭?!范剂信e列舉出“常見的有垂柳、旱柳、杞柳(注:很多人認(rèn)為杞柳屬于旱柳)等”。最后要說明的是,三部辭典基本上列舉了范疇中的典型個(gè)體,但對(duì)非典型個(gè)體往往缺少列舉。
(三)范疇個(gè)體數(shù)量的差異
一個(gè)范疇,往往會(huì)包含一定數(shù)量的個(gè)體,但只有《辭?!钒选爸参铩焙汀傲鴺洹狈懂犞械膫€(gè)體總數(shù)說明了一下,另外兩部辭典卻沒有涉及到范疇的數(shù)量。但從原型效應(yīng)的理論來看,范疇之間的界限是模糊的,所以,在介紹中國有多少種柳樹時(shí),盡量使用一些模糊限制詞,似乎應(yīng)該把“中國有257種”這樣的表達(dá),改變成“中國約有260種”。
三.結(jié)語
從原型理論的視角來看,《新華字典》、《現(xiàn)代漢語詞典》和《辭?!吩卺屃x時(shí),有的用典型個(gè)體替代范疇來對(duì)詞義進(jìn)行解釋;有的忽視了非典型個(gè)體的列舉,甚至典型個(gè)體;在對(duì)范疇成員列舉排列順序時(shí),有的又會(huì)忽視它們典型性的大小;在概括說范疇個(gè)體的數(shù)量時(shí),有的會(huì)使用精確的數(shù)字。這些和原型理論是有相違背的,這也是其他辭書應(yīng)該注意的地方。
參考文獻(xiàn)
[1]新華字典(第10版)[M].商務(wù)印書館,2004。
[2]現(xiàn)代漢語詞典 [M].商務(wù)印書館,1996。
[3]辭海[M].上海辭書出版社,2000。
[4]編委會(huì).中國牦牛學(xué)[M].四川科學(xué)技術(shù)出版社,1989。
(作者介紹:黃岡師范學(xué)院文學(xué)院副教授,文學(xué)博士。研究方向:應(yīng)用語言學(xué))endprint