瞿莉莉
依托“世界大學(xué)城”云計(jì)算機(jī)平臺(tái)空間教學(xué)的興起,改變了傳統(tǒng)的單向教學(xué)模式,實(shí)現(xiàn)了不受時(shí)間與空間限制的教學(xué)雙向互動(dòng),為高職課程改革提供了更為先進(jìn)的教學(xué)手段。但如何從源頭上保證空間課程的質(zhì)量,如何在空間教學(xué)中做好實(shí)時(shí)監(jiān)控,從而促進(jìn)課程的改進(jìn)與完善,已成為高職空間教學(xué)面臨的新問題。筆者所在學(xué)校嘗試運(yùn)用CIPP模式對商務(wù)英語翻譯的空間教學(xué)進(jìn)行評(píng)價(jià),取得了較好的效果。
CIPP模式,是由美國教育評(píng)價(jià)學(xué)家斯塔弗爾比姆在20世紀(jì)60年代提出的,包含背景評(píng)價(jià)(Context Evaluation)、輸入評(píng)價(jià)(Input Evaluation)、過程評(píng)價(jià)(Process Evaluation)和成果評(píng)價(jià)(Product Evaluation)四個(gè)環(huán)節(jié)。背景評(píng)價(jià)是在特定的環(huán)境下評(píng)定其需要、問題、資源和機(jī)會(huì);輸入評(píng)價(jià)是在背景評(píng)價(jià)基礎(chǔ)上,對達(dá)到目標(biāo)所需的條件、資源等做出評(píng)價(jià),其實(shí)質(zhì)是對方案的可行性和效用性進(jìn)行判斷;過程評(píng)價(jià)即對方案實(shí)施的過程作連續(xù)不斷地監(jiān)督、檢查和反饋,記錄存檔,以便對下一輪教學(xué)過程進(jìn)行調(diào)整和改進(jìn);成果評(píng)價(jià)階段屬于終結(jié)性評(píng)價(jià),它對課程的實(shí)施結(jié)果進(jìn)行測量、解釋和評(píng)價(jià),為以后的工作改進(jìn)奠定基礎(chǔ)??傊u(píng)價(jià)最重要的目的不在證明,而在改進(jìn)。評(píng)價(jià)是一項(xiàng)系統(tǒng)工具,為評(píng)價(jià)聽取人提供有用信息,使得方案更具成效。
高職商務(wù)英語翻譯課程目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際商務(wù)英語翻譯能力,使學(xué)生獲得企業(yè)所要求的翻譯工作經(jīng)驗(yàn)和工作方法。該課程以工作過程為導(dǎo)向設(shè)計(jì)教學(xué)情境,注重過程性考核,它真正價(jià)值體現(xiàn)在“工作過程”中學(xué)生顯性知識(shí)和隱性知識(shí)的積累及職業(yè)能力的提高。而空間教學(xué)要求師生都須在各自的空間創(chuàng)建該課程欄目,并且大部分教學(xué)資源、教學(xué)設(shè)計(jì)、教學(xué)反饋、教學(xué)成果、交流互動(dòng)都在空間進(jìn)行。這些僅憑一節(jié)課的評(píng)價(jià)或課程結(jié)束后的結(jié)果評(píng)價(jià)顯然是不夠的。CIPP評(píng)價(jià)模式將診斷性評(píng)價(jià)、形成性評(píng)價(jià)和終結(jié)性評(píng)價(jià)完整地結(jié)合在一起,對教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)方案、空間教學(xué)過程、空間教學(xué)成果進(jìn)行全方位的評(píng)價(jià),既注重過程又追求實(shí)效,評(píng)價(jià)的目標(biāo)在于促進(jìn)課程的改進(jìn)和發(fā)展。鑒于此,運(yùn)用CIPP模式對高職商務(wù)英語翻譯課程的空間教學(xué)進(jìn)行評(píng)價(jià)是可行的。
我校運(yùn)用CIPP模式,集合了教師、學(xué)生、畢業(yè)生、督導(dǎo)、企業(yè)專家、空間教學(xué)專家等評(píng)價(jià)主體,對商務(wù)英語翻譯空間教學(xué)進(jìn)行了評(píng)價(jià),以下將從背景評(píng)價(jià)、輸入評(píng)價(jià)、過程評(píng)價(jià)和結(jié)果評(píng)價(jià)四個(gè)環(huán)節(jié)進(jìn)行分析。
背景評(píng)價(jià)是課程評(píng)價(jià)的基礎(chǔ),它決定是否開設(shè)課程以及開設(shè)的目標(biāo),重點(diǎn)考察課程目標(biāo)與方案是否與學(xué)生、行業(yè)企業(yè)的需求一致,課程規(guī)劃是否科學(xué)、合理、可行。
商務(wù)英語翻譯是一門典型的實(shí)踐課程,與職業(yè)聯(lián)系緊密,因此在背景評(píng)價(jià)過程中,須對目標(biāo)崗位群做深入地調(diào)研,方能有效地將該課程的教學(xué)與企業(yè)需求掛鉤。我校課程團(tuán)隊(duì)通過深入企業(yè)調(diào)研,下企業(yè)鍛煉,對畢業(yè)生進(jìn)行訪談、問卷調(diào)查等,明確了高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生目標(biāo)崗位群——外貿(mào)翻譯和商務(wù)助理等的典型工作任務(wù),經(jīng)過歸類分析,確定完成這些典型工作任務(wù)必須具備以下基本職業(yè)能力 (包括社會(huì)能力、方法能力、專業(yè)能力)。
1.社會(huì)能力:具有良好的職業(yè)道德;具有細(xì)致認(rèn)真的工作態(tài)度;具有團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)。
2.方法能力:具備獨(dú)立工作、自我檢查與反思的能力;具有信息檢索,分析問題與解決問題的能力;具有分工協(xié)作、判斷評(píng)價(jià)的能力。
3.專業(yè)能力:具有跨文化交際能力;掌握商務(wù)英語翻譯基本的理論知識(shí)和實(shí)際翻譯方法、技巧;能翻譯常見商務(wù)名片、簡單公司介紹、常見商品描述、簡單廣告語、基本商務(wù)信函等。
這些指標(biāo)來自于教師、企業(yè)、學(xué)生的廣泛調(diào)查和研究,具有很強(qiáng)的實(shí)踐指導(dǎo)意義,可以實(shí)現(xiàn)實(shí)踐教學(xué)與需求零距離,將成為課程教學(xué)目標(biāo)制定的有效依據(jù)。
我校設(shè)定的輸入評(píng)價(jià)主要內(nèi)容應(yīng)包括教學(xué)團(tuán)隊(duì)是否滿足課程實(shí)施要求,開課資源與條件是否具備,課程整體設(shè)計(jì)是否合理等。依據(jù)這三項(xiàng)內(nèi)容對商務(wù)英語翻譯課程的空間教學(xué)一一進(jìn)行評(píng)價(jià),具體評(píng)價(jià)內(nèi)容指標(biāo)如下。
1.教學(xué)團(tuán)隊(duì)。①專任教師:該課程教學(xué)團(tuán)隊(duì)共6人,其中4人有碩士研究生學(xué)歷,均具有翻譯工作經(jīng)驗(yàn),信息化教學(xué)能力強(qiáng)。②兼職教師:兼職教師2人,分別來自知名外貿(mào)企業(yè)和翻譯行業(yè),能為本課程開發(fā)與實(shí)施提供專業(yè)指導(dǎo)。
2.教學(xué)設(shè)施設(shè)備。①一體化教室:學(xué)校半數(shù)以上教室均為一體化教室,可以實(shí)現(xiàn)廣播教學(xué)、文件傳輸、分組討論、聯(lián)機(jī)考試等功能,為翻譯教學(xué)“教學(xué)做”一體化提供了硬件保障。②網(wǎng)絡(luò)平臺(tái):教師與學(xué)生都擁有世界大學(xué)城空間賬號(hào),可以實(shí)現(xiàn)空間互訪。同時(shí)有WIFI覆蓋校園,除課堂外,學(xué)生還可在圖書館、寢室等地上網(wǎng)學(xué)習(xí)。
3.課程整體設(shè)計(jì)。①學(xué)時(shí)安排:課堂面授學(xué)時(shí)為每周4學(xué)時(shí),共18周。此外,學(xué)生可通過大學(xué)城空間平臺(tái)查閱學(xué)習(xí)資料,并實(shí)現(xiàn)與老師和同學(xué)不限時(shí)間與空間的交流互動(dòng)。 ②教學(xué)內(nèi)容:依據(jù)工作過程導(dǎo)向理論,以商務(wù)翻譯文本為載體,將該課程設(shè)計(jì)為商務(wù)名片翻譯、公司介紹翻譯、商務(wù)信函翻譯等三大學(xué)習(xí)情境。③教學(xué)資源:以一手翻譯資料為素材,課程團(tuán)隊(duì)自主編寫講義及配套課件等,同時(shí)集合豐富的文字、視頻、網(wǎng)站等相關(guān)資源,組成了豐富的空間教學(xué)資源庫。④考核方式:考核設(shè)計(jì)兼顧課堂面授與空間教學(xué),形成性評(píng)價(jià)與終結(jié)性評(píng)價(jià)相結(jié)合,以形成性評(píng)價(jià)為主。
過程評(píng)價(jià)在于調(diào)整和改進(jìn)實(shí)施過程,這是課程評(píng)價(jià)的核心。我校設(shè)定的過程評(píng)價(jià)的典型問題包括,課程方案實(shí)施的進(jìn)度和程序如何;教師的教學(xué)方法是否體現(xiàn)空間教學(xué)特點(diǎn);學(xué)生在空間學(xué)習(xí)中的表現(xiàn)如何;學(xué)生的考核方式如何等。
1.課程實(shí)施進(jìn)度和程序。該課程教學(xué)嚴(yán)格按照教學(xué)方案進(jìn)行,每周4學(xué)時(shí),共18周,空間課程與面授課堂結(jié)合進(jìn)行。該課程開始前教師將教學(xué)計(jì)劃、課件等公布于空間,以便學(xué)生預(yù)習(xí),并為課堂面授做好準(zhǔn)備;分組布置好練習(xí),每項(xiàng)工作任務(wù)都遵循“咨詢、決策、計(jì)劃、實(shí)施、檢查、評(píng)估”六步進(jìn)行,為學(xué)生提供真實(shí)的情境,提高了學(xué)生在商務(wù)環(huán)境中完成翻譯任務(wù)的能力。
2.教師教學(xué)方法如何體現(xiàn)空間教學(xué)特點(diǎn)。采用混合教學(xué)模式,將課堂面授與空間指導(dǎo)相結(jié)合,注意引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)。教師在課前按照課程目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容等集合各種形式的網(wǎng)絡(luò)優(yōu)質(zhì)資源進(jìn)行了空間教學(xué)設(shè)計(jì),包括課程資源導(dǎo)航、表格化電子教案、電子課件、考試題庫、拓展學(xué)習(xí)資料等。
3.學(xué)生在空間學(xué)習(xí)中的表現(xiàn)。為完成某一項(xiàng)翻譯任務(wù),學(xué)習(xí)小組會(huì)分工合作,上網(wǎng)查閱相關(guān)資料,并通過課程交流群組、在線即時(shí)交流等形式共同探討學(xué)習(xí),最終圓滿完成翻譯任務(wù)。這種學(xué)習(xí)方式便于成員間的跨時(shí)空交流和文件共享,有利于培養(yǎng)學(xué)生的協(xié)作能力和解決實(shí)際問題的能力。
4.學(xué)生考核設(shè)計(jì)。該課程團(tuán)隊(duì)采用了形成性評(píng)價(jià)與終結(jié)性評(píng)價(jià)相結(jié)合的方式對于學(xué)生進(jìn)行考核,以形成性評(píng)價(jià)為主,兼顧課堂面授與空間教學(xué)??己酥笜?biāo)內(nèi)容:①個(gè)人表現(xiàn)(30分):A全勤(30%);B經(jīng)常訪問教師空間,瀏覽課程資源(20%);C在課堂與空間積極提問,回答問題(20%);D空間翻譯作業(yè)上交及時(shí),且質(zhì)量較高(30%)。②團(tuán)體表現(xiàn)(30分):A小組成員合作完成并上傳空間翻譯作品 (60%);B小組成員在空間審譯、評(píng)價(jià)其他小組作品(40%)。③能力測試(40分)。
成果評(píng)價(jià)的重點(diǎn)是課程質(zhì)量驗(yàn)收。內(nèi)容包括,課程預(yù)定目標(biāo)是否達(dá)成;與課程有關(guān)人員(教師、學(xué)生)有什么收獲;同行專家對課程評(píng)價(jià)如何;用人單位對畢業(yè)生的評(píng)價(jià)怎樣;該課程有何成功經(jīng)驗(yàn)與改進(jìn)之處等。
1.課程預(yù)定目標(biāo)是否達(dá)成。先后在09級(jí)至11級(jí)商務(wù)英語專業(yè)班級(jí)中實(shí)施了教學(xué),相比非空間課程,該課程形成了獨(dú)特的教學(xué)風(fēng)格,課程目標(biāo)得到更好的實(shí)現(xiàn)。
2.學(xué)生對課程的認(rèn)可度和收獲。該課程實(shí)施后成為學(xué)生最喜歡的課程之一。學(xué)生們一致認(rèn)為,學(xué)習(xí)興趣大大增加,個(gè)人的語言能力、翻譯能力明顯提高,同時(shí)學(xué)習(xí)小組空前團(tuán)結(jié),合作能力發(fā)揮極致。
3.教師團(tuán)隊(duì)的收獲。教師團(tuán)隊(duì)的專業(yè)素養(yǎng)不斷提高,與學(xué)生的關(guān)系更為融洽,信息化教學(xué)能力亦獲得迅速提升。
4.用人單位的評(píng)價(jià)。在校生為企業(yè)翻譯的公司簡介、產(chǎn)品說明等受到普遍好評(píng);用人單位對畢業(yè)生的翻譯能力高度肯定,部分畢業(yè)生進(jìn)入外貿(mào)企業(yè)不久成為公司翻譯骨干,業(yè)務(wù)能手。
5.同行專家的評(píng)價(jià)。該課程不僅贏得了督導(dǎo)的一致好評(píng),也獲得了省內(nèi)同行教師、空間教學(xué)專家的肯定;并且該課程的空間教學(xué)獲得了湖南省職業(yè)院校信息化教學(xué)比賽二等獎(jiǎng)。
在我校商務(wù)英語翻譯課程空間教學(xué)中應(yīng)用CIPP評(píng)價(jià)模式的實(shí)踐證明,CIPP評(píng)價(jià)模式促進(jìn)了該課程空間教學(xué)的改進(jìn)與提高,較傳統(tǒng)的評(píng)價(jià)模式更加完善、更加規(guī)范,建議推廣到更多的空間課程評(píng)價(jià)中,以促進(jìn)高職課程的進(jìn)一步改革與發(fā)展。
[1]G·F·M adaus and D·L·Stufflebeam,“Ev aluat ion Mo dels”,Kluw er-Nijhoff Publishing,1985。
[2]高玉萍.CIPP理論指導(dǎo)下的項(xiàng)目化課程評(píng)價(jià)[J].高等職業(yè)教育-天津職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2012(3).
[3]陳勇.CIPP評(píng)價(jià)模式在高職商務(wù)英語專業(yè)商務(wù)實(shí)踐類課程中的應(yīng)用研究[J].長春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2013(17).