楊金才
(南京大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 南京 210023)
20世紀(jì)70年代以來(lái),美國(guó)文學(xué)研究?jī)?nèi)部出現(xiàn)了對(duì)傳統(tǒng)經(jīng)典的挑戰(zhàn),在多元文化思潮的影響下原先壁壘分明的界限已被打破,嚴(yán)肅文學(xué)與通俗文學(xué)的界限也越來(lái)越模糊。有些起初比較邊緣的文學(xué)作品正逐步走向經(jīng)典化,具有藝術(shù)生命力的作品和思想深刻、觀點(diǎn)獨(dú)特的文學(xué)理論流派也逐漸確立了自己的文學(xué)傳統(tǒng)。新歷史主義、后殖民主義、種族批評(píng)和文化研究多模態(tài)等大大深化了文學(xué)研究,隨后出現(xiàn)的跨國(guó)界研究又滋生了不同研究視角和方法,使美國(guó)文學(xué)研究的范式日趨豐富,呈多元化態(tài)勢(shì)??傮w的研究范式可以概括如下:
一、聚焦作家研究,拓寬超越國(guó)界的批評(píng)視野。這是美國(guó)文學(xué)研究最具普遍性的范式,通常從具體作家入手,深入考察其代表作品。研究者一般將研究對(duì)象置于特定的歷史語(yǔ)境下,以文本細(xì)讀為基礎(chǔ)探討作家的創(chuàng)作意蘊(yùn)、藝術(shù)風(fēng)格和文化歷史內(nèi)涵。在具體討論中,研究者為了更好地闡釋自己的學(xué)術(shù)思想就不得不從歷史、社會(huì)、文化、政治等不同學(xué)科中尋找理論內(nèi)涵以滋養(yǎng)自己的研究。其認(rèn)識(shí)框架的搭建本身就是很好的界面研究。20世紀(jì)90年代以來(lái),美國(guó)文學(xué)作家研究的界面性又有了巨大的拓展,不斷拓寬超越國(guó)界的批評(píng)視野,研究作家不局限在國(guó)內(nèi),出現(xiàn)了“惠特曼與世界”這樣的研究。這尤其體現(xiàn)在經(jīng)典作家研究方面。研究者往往著眼于歐洲文學(xué)傳統(tǒng)對(duì)美國(guó)作家的影響。安娜·布里克豪斯(Anna Brickhouse)的鴻篇巨作Transamerican Literary Relations and the Nineteenth Century Public Sphere就是該研究領(lǐng)域最出色的成果之一。
二、引進(jìn)語(yǔ)言學(xué)研究的方法,如文學(xué)符號(hào)學(xué)研究和文學(xué)認(rèn)知批評(píng)等,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)、翻譯或跨文化交流的課題,研究多語(yǔ)種翻譯和文本改寫(xiě)。就這一學(xué)術(shù)命題深入開(kāi)掘的是哈佛大學(xué)族裔文學(xué)批評(píng)著名學(xué)者維納·索勒斯(Werner Sollors)教授,其1998年出版的著作Multilingual America:Transnationalism,Ethnicity,and the Languages of American Literature和2000年與馬可·謝爾(Marc Shell)合作編寫(xiě)的The Multilingual Anthology of American Literature:A Reader of Original Texts with English Translations一書(shū)堪稱(chēng)奇葩,為以后如何編寫(xiě)美國(guó)文學(xué)史提出了挑戰(zhàn)。該研究范式還特別強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的運(yùn)用,有意識(shí)地借鑒語(yǔ)言學(xué)研究的理論方法。認(rèn)知批評(píng)逐漸受到關(guān)注,其中認(rèn)知詩(shī)學(xué)的批評(píng)實(shí)踐更受青睞。2001年哈佛大學(xué)英文系伊萊恩·斯卡里(Elaine Scarry)教授撰寫(xiě)的《由書(shū)而夢(mèng)》(Dreaming by the Book)一書(shū)頗具代表性。
三、研究世界范圍內(nèi)文本的流通與跨文化影響,在新的歷史時(shí)期重新塑造美國(guó)價(jià)值。該范式注重美國(guó)作家作品在海外的流傳研究,特別關(guān)注美國(guó)文學(xué)的國(guó)際影響,同樣屬于跨國(guó)界美國(guó)學(xué)研究的范疇。所不同的是,研究者慣于從美國(guó)人的視角出發(fā)看美國(guó)文學(xué)在海外的影響力,大大突破了原先跨大西洋影響研究,力圖在全球化語(yǔ)境下尋找和形塑美國(guó)價(jià)值。這樣的研究已經(jīng)不再是單純意義上的單個(gè)文本解讀,大大拓展了文藝學(xué)研究的范疇,融哲學(xué)、美學(xué)、歷史學(xué)、社會(huì)學(xué)、政治學(xué)和文化傳播學(xué)等多學(xué)科理論和知識(shí)于一體,兼具人文學(xué)和社會(huì)學(xué)等跨界研究的特征。
四、用全球化視野觀照文化動(dòng)力(cultural mobility)這樣的命題,更加深入地考察不同文化之間的文學(xué)交流活動(dòng)。該范式跟蹤世界歷史進(jìn)展,在全球化歷史語(yǔ)境下考察具體作家如何運(yùn)用獨(dú)特的藝術(shù)方式追尋與審視文化歷史進(jìn)程、表達(dá)思想,進(jìn)而審視其文化立場(chǎng)、探討語(yǔ)言與世界的關(guān)系。當(dāng)代美國(guó)族裔作家盡管大都來(lái)自不同國(guó)別或歷史文化語(yǔ)境,在敘事視角、審美追求、呈現(xiàn)方式和行文品格上各有千秋,但都不同程度地積極回應(yīng)、參與或批判全球化進(jìn)程,并在對(duì)20世紀(jì)文學(xué)傳統(tǒng)的繼承中展現(xiàn)人類(lèi)新的自我與心路歷程。其繁榮與發(fā)展已經(jīng)為該研究范式提供了大量的文本資源。
五、對(duì)跨國(guó)界的環(huán)境相互依賴(lài)或類(lèi)同進(jìn)行生態(tài)批評(píng)研究,重新思考人與自然、人與環(huán)境、人與動(dòng)物的關(guān)系。這是迄今一直廣受歡迎的研究范式,綜合借鑒和運(yùn)用生態(tài)批評(píng)、動(dòng)物研究、后殖民主義、環(huán)境保護(hù)和跨國(guó)界理論等概念和思想重新審視美國(guó)文學(xué)史,特別強(qiáng)調(diào)生命的意義,對(duì)表達(dá)人與自然關(guān)系的作家作品尤為關(guān)注,使文學(xué)的生態(tài)意識(shí)凸顯出來(lái)。這一研究范式對(duì)我國(guó)學(xué)術(shù)界正在建設(shè)的文藝生態(tài)學(xué)理論不無(wú)參考意義。勞倫斯·布爾(Lawrence Buell)的The Future of Environmental Criticism和厄秀拉·海斯 (Ursula Heise)的Sense of Place and Sense of Planet:The Environmental Imagination of the Global等著作都是該范式的佼佼者。
當(dāng)然,文學(xué)研究離不開(kāi)具體的理論視角。當(dāng)代西方文學(xué)批評(píng)理論因文化研究的滲透而發(fā)生變異并逐漸呈多元化態(tài)勢(shì)。當(dāng)前理論界關(guān)注的全球范圍內(nèi)文本的流通與跨文化影響、重視跨國(guó)界環(huán)境的生態(tài)批評(píng)和強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言翻譯和文化互動(dòng)課題等都在不同程度上吸收了文化研究的成果。同時(shí),許多以文化視角為立足點(diǎn)的研究模式也得到了重視。他者、性別、身體、身份等眾多文化研究術(shù)語(yǔ)已為目前人文研究建構(gòu)了涵蓋多個(gè)學(xué)科領(lǐng)域的話語(yǔ)網(wǎng)絡(luò),提供了切入文學(xué)文本、溝通歷史與當(dāng)下的新路徑。我們既可關(guān)注當(dāng)代文學(xué)理論的前沿及其走向,又可以某個(gè)或若干文化研究術(shù)語(yǔ)為研究對(duì)象,重點(diǎn)梳理并揭示它或它們?cè)诋?dāng)代英語(yǔ)文學(xué)研究領(lǐng)域所形成的特殊話語(yǔ)機(jī)制及其理論意義,從而在方法論的高度上把握當(dāng)代英語(yǔ)文學(xué)研究的基本走勢(shì)。
同樣,當(dāng)代物質(zhì)文化理論中“物性”這一概念為文學(xué)文本中物人關(guān)系的研究提供了新的思路,也可以作為研究的視角,因?yàn)榫唧w的物體既是人的身份、人類(lèi)歷史、文化的組成部分,又可以幫助我們發(fā)現(xiàn)人的身份、人類(lèi)歷史、文化的蹤跡。探討物如何影響并建構(gòu)人物的身份,如何通過(guò)人物制造、使用、購(gòu)買(mǎi)、丟棄的物品研究具體人物形象??梢?jiàn),文學(xué)研究者可以將物質(zhì)文化的理論話語(yǔ)和研究方法應(yīng)用到文學(xué)批評(píng)實(shí)踐中,使物質(zhì)文化批評(píng)成為當(dāng)代英語(yǔ)文學(xué)批評(píng)中的新視角,將物質(zhì)文化和文學(xué)研究結(jié)合起來(lái),通過(guò)挖掘具體文學(xué)作品中的物體呈現(xiàn)來(lái)揭示和闡釋人物身份和文化建構(gòu)的復(fù)雜關(guān)系。
如上所述,美國(guó)文學(xué)研究從來(lái)都是界面的,關(guān)鍵是如何恰當(dāng)?shù)啬ズ辖缦叮巡煌拿娼Y(jié)合起來(lái),這就要求每個(gè)研究者在熟悉當(dāng)前不同研究范式的同時(shí),還要密切關(guān)注當(dāng)下文學(xué)批評(píng)的理論走向以及人文社科領(lǐng)域各種文化思潮的衍變與發(fā)展。具體研究時(shí)不可機(jī)械照搬某一范式,而是具體問(wèn)題具體分析,切實(shí)有效地?fù)袢±碚撟甜B(yǎng)并根據(jù)具體作家作品來(lái)確定研究范式。眾所周知,20世紀(jì)70年代以來(lái),整個(gè)英語(yǔ)文壇發(fā)生了巨大的變化而國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界對(duì)該階段文學(xué)的研究總因停留在個(gè)別作家研究或單部作品介紹、引進(jìn)層面而顯得單薄,缺乏深入、系統(tǒng)的研究。若要突破目前研究現(xiàn)狀,就必須立足當(dāng)下文學(xué)理論發(fā)展動(dòng)向,從全球化和本土視角對(duì)20世紀(jì)70年代以來(lái)英語(yǔ)文學(xué)進(jìn)行系統(tǒng)的闡釋?zhuān)沂疚谋緞?chuàng)作、民族文化形塑與社會(huì)現(xiàn)實(shí)之間的互動(dòng)關(guān)系,分析英語(yǔ)國(guó)家獨(dú)特的文化傳統(tǒng)、思維方式、價(jià)值取向、審美價(jià)值,進(jìn)而把握文化現(xiàn)象背后的思想觀念,客觀審視當(dāng)代英語(yǔ)國(guó)家文學(xué)的發(fā)展軌跡與嬗變趨勢(shì)。