鄒秋萍+周琳
[摘 要] 國(guó)際理解學(xué)科滲透教育是以文化為主線、以學(xué)科為載體,培養(yǎng)學(xué)生的國(guó)際理解意識(shí)和視野。國(guó)際理解是對(duì)異文化的認(rèn)知能力,語(yǔ)言是文化的載體,小學(xué)英語(yǔ)是基礎(chǔ)教育的必修課程,其課程本身就傳遞著外語(yǔ)國(guó)家傳統(tǒng)習(xí)俗和生活方式等文化內(nèi)容。因此,小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透國(guó)際理解教育具有可行性和合理性。美國(guó)中小學(xué)的國(guó)際教育實(shí)踐對(duì)我國(guó)小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)滲透國(guó)際理解教育具有借鑒意義,基于美國(guó)兩例教學(xué)實(shí)例的分析,試析在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中如何滲透國(guó)際理解教育。
[關(guān)鍵詞] 小學(xué)英語(yǔ)教學(xué);國(guó)際理解;學(xué)科滲透教育
[中圖分類號(hào)] G62 [文獻(xiàn)標(biāo)志碼] A [文章編號(hào)] 1005-4634(2014)02-0117-03
國(guó)際理解教育在小學(xué)階段一般不涉及敏感的政治問(wèn)題和經(jīng)濟(jì)問(wèn)題,而是通過(guò)文化現(xiàn)象透視政治和經(jīng)濟(jì)根源,按照學(xué)生對(duì)多元文化的認(rèn)識(shí)過(guò)程選擇內(nèi)容,形成文化主線貫穿的邏輯體[1]。小學(xué)階段國(guó)際理解教育的核心觀念是多元、人本和責(zé)任。要求學(xué)生了解多元的差異文化,培養(yǎng)文化的自豪感和尊嚴(yán)。國(guó)際理解學(xué)科滲透教育以文化為主線,而語(yǔ)言是文化的載體,英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)和教材中都涉及國(guó)際理解教育的內(nèi)容,因此小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)滲透國(guó)際理解教育具有可行性。以國(guó)際理解教育中異文化認(rèn)知能力的提高為目的的外語(yǔ)學(xué)習(xí),為迅速提高外語(yǔ)水平和對(duì)外交流能力提供了必要的動(dòng)力,對(duì)異文化認(rèn)知能力的培養(yǎng)有著舉足輕重的作用。因此,對(duì)于目的語(yǔ)國(guó)家文化的了解,必然有助于學(xué)生對(duì)于外語(yǔ)的掌握和適當(dāng)運(yùn)用[2]。所以,不論是擴(kuò)寬“國(guó)際理解視野”,還是提高學(xué)生的異文化認(rèn)知能力,國(guó)際理解教育在英語(yǔ)學(xué)科中的滲透都十分必要。
1 小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中國(guó)際理解教育的現(xiàn)狀
1.1 小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中國(guó)際理解教育的必要性
我國(guó)關(guān)于國(guó)際理解教育的理論研究分兩個(gè)階段,前期是借鑒和探索階段,后期是本土化學(xué)科與國(guó)際理解教育的融合階段。截至2013年,中國(guó)知網(wǎng)上關(guān)于英語(yǔ)學(xué)科的國(guó)際理解教育有13篇文章,僅有一篇是融入教學(xué),且關(guān)于國(guó)際理解教育的地區(qū)普遍在一線城市。在實(shí)踐中,課堂教學(xué)仍存在如下問(wèn)題:一是教師在教學(xué)中往往把國(guó)際理解教育作為簡(jiǎn)單的文化介紹,使其得不到應(yīng)有的重視;二是教師不重視此部分課程內(nèi)容,側(cè)重于語(yǔ)言教學(xué),一味地傳授語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法知識(shí);三是教師在課程目標(biāo)設(shè)置上往往忽視國(guó)際理解教育,忽略了培養(yǎng)學(xué)生開(kāi)放、平等、尊重、寬容、謹(jǐn)慎的國(guó)際理解態(tài)度。從宏觀方面,相比美、英、日、韓等國(guó)家,我國(guó)的國(guó)際理解教育缺乏本土創(chuàng)新。從微觀方面,在國(guó)際理解教育與學(xué)科融合的實(shí)踐中,我國(guó)也處于探索階段,只在上海、北京等一線城市有實(shí)踐基地。因此,小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透國(guó)際理解教育十分必要。
1.2 小學(xué)英語(yǔ)課堂滲透國(guó)際理解教育的可行性
中小學(xué)國(guó)際教育指向?qū)W生介紹其他國(guó)家地區(qū)的不同歷史、文化和一些國(guó)際問(wèn)題,向?qū)W生傳授其他國(guó)家的語(yǔ)言,培養(yǎng)學(xué)生在跨文化環(huán)境中的交際能力及對(duì)其他國(guó)家、種族人民的尊重與理解[3]。小學(xué)英語(yǔ)是我國(guó)小學(xué)生接觸外國(guó)語(yǔ)言和文化的重要媒介,小學(xué)英語(yǔ)課堂暗含大量滲透國(guó)際理解教育的契機(jī)。
《義務(wù)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》指出“學(xué)習(xí)一門(mén)外語(yǔ)能夠促進(jìn)人的心智發(fā)展,有助于學(xué)生認(rèn)識(shí)世界的多樣性,在體驗(yàn)中外文化的異同中形成跨文化意識(shí),增進(jìn)國(guó)際理解,弘揚(yáng)愛(ài)國(guó)主義精神,形成社會(huì)責(zé)任感和創(chuàng)新意識(shí),提高人文素養(yǎng)。”在課程標(biāo)準(zhǔn)理念的指導(dǎo)下,教材的編寫(xiě)也凸顯了國(guó)際理解教育的核心理念。如人教版PEP在三年級(jí)My food、五年級(jí)Cooking中講解了中西方飲食,提到了西方文化產(chǎn)物如漢堡和水果沙拉等。三年級(jí)加拿大慶祝新年、四年級(jí)萬(wàn)圣節(jié)介紹了英語(yǔ)國(guó)家的文化行為。但是教師在目標(biāo)定位、教材理解和課堂教學(xué)中把國(guó)際理解教育邊緣化,以下教學(xué)實(shí)例供一線教師參考。
2 美國(guó)教學(xué)課堂案例分析
美國(guó)經(jīng)濟(jì)界研究表明,世界購(gòu)買力和 95%的消費(fèi)者在除美國(guó)以外的其他國(guó)家[4]。美國(guó)學(xué)生將進(jìn)入一個(gè)高度競(jìng)爭(zhēng)的國(guó)際市場(chǎng),具有國(guó)際視野與國(guó)際知識(shí)是未來(lái)美國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基本保證[3]。因此,美國(guó)頒布了《外語(yǔ)學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn):為 21 世紀(jì)做準(zhǔn)備》,將培養(yǎng)具有國(guó)際理解能力的學(xué)生納入正式的教育目標(biāo),在外語(yǔ)學(xué)科中融入國(guó)際理解教育。課程標(biāo)準(zhǔn)是教學(xué)的指向標(biāo),教學(xué)案例在實(shí)施過(guò)程中均以“5C”標(biāo)準(zhǔn)為依據(jù),即:Communication(溝通)、Cultures(文化)、Connections(貫連)、Comparisons(比較)和 Communities(社區(qū))。
其中,Communication的標(biāo)準(zhǔn)為:要求學(xué)習(xí)者參與到對(duì)話中,傳遞和獲取信息、表達(dá)情感和交換意見(jiàn)(The Interpersonal Mode);要求學(xué)習(xí)者能理解和詮釋不同主題的書(shū)面和口頭用語(yǔ)(The Interpretive Mode);要求學(xué)習(xí)者能向讀者和聽(tīng)眾演示和呈現(xiàn)信息、觀點(diǎn)和概念(The Presentational Mode)。
Cultures的標(biāo)準(zhǔn)為:要求學(xué)生能陳述practices與perspectives之間的關(guān)系(文化行為與文化理念);要求學(xué)習(xí)者能陳述Products與Perspectives之間的關(guān)系(文化產(chǎn)物與文化理念)。
Connections的標(biāo)準(zhǔn)為:要求學(xué)習(xí)者能通過(guò)學(xué)習(xí)其他語(yǔ)言擴(kuò)寬其他學(xué)科的知識(shí);要求學(xué)習(xí)者可以通過(guò)學(xué)習(xí)其他語(yǔ)言獲取信息,并感知和認(rèn)同語(yǔ)言背后的文化和不同的觀點(diǎn)。
Comparisons的標(biāo)準(zhǔn)為:要求學(xué)習(xí)者通過(guò)比較目的語(yǔ)和其他語(yǔ)言的異同,探究語(yǔ)言的本質(zhì);要求學(xué)習(xí)者對(duì)比目的語(yǔ)與所學(xué)語(yǔ)言的文化,理解文化差異。
Communities的標(biāo)準(zhǔn)為:要求學(xué)習(xí)者能在學(xué)校及校外的社區(qū)運(yùn)用所學(xué)語(yǔ)言;要求學(xué)習(xí)者出于個(gè)人興趣或提高自己而學(xué)習(xí)運(yùn)用所學(xué)語(yǔ)言,為終身學(xué)習(xí)者做準(zhǔn)備。
以下案例來(lái)自于美國(guó)《21 世紀(jì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》附錄部分提供的外語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)方案。
案例一:漢語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)日歷教學(xué)設(shè)計(jì)。
1)教學(xué)內(nèi)容簡(jiǎn)析。美國(guó)West Hartford八年級(jí)學(xué)生在Ms.Chen漢語(yǔ)學(xué)習(xí)班學(xué)習(xí)中國(guó)日歷的內(nèi)容。
2)教學(xué)目標(biāo):(1)Interpretive Communication,學(xué)生理解用目標(biāo)語(yǔ)介紹的關(guān)于中國(guó)日歷的故事閱讀文本;(2) Products of Culture,學(xué)生閱讀和討論作為文化產(chǎn)物的日歷;(3)Culture Comparisons, 學(xué)生對(duì)比中美日歷的異同,比較其背后的文化。
3)教學(xué)過(guò)程。分發(fā)給學(xué)生關(guān)于中國(guó)十二生肖來(lái)歷的故事卡片,教師用目標(biāo)語(yǔ)講解卡片。故事教學(xué)完成后開(kāi)展十二生肖講故事比賽,要求學(xué)生用中文回憶復(fù)述其故事。之后探討日歷在本民族和其他文化中的重要性,學(xué)生討論中美日歷異同并用漢語(yǔ)為自己家里制作中國(guó)日歷,日歷中可以是家人生日、家庭紀(jì)念日、學(xué)?;顒?dòng)日和其他重要事件日期[5]。
案例二:美國(guó)二外西班牙語(yǔ)課堂的新聞播報(bào)
1)教學(xué)內(nèi)容簡(jiǎn)析。美國(guó)Williamston 高中八年級(jí)學(xué)生第二外語(yǔ)西班牙語(yǔ)課堂,教師設(shè)計(jì)了用西班牙語(yǔ)進(jìn)行新聞播報(bào)的活動(dòng)。
2)教學(xué)目標(biāo):(1)Interpersonal Communication,學(xué)生以小組合作的形式用本族語(yǔ)進(jìn)行新聞撰寫(xiě)和構(gòu)思;(2)Presentational Communication,學(xué)生能用目的語(yǔ)西班牙語(yǔ)進(jìn)行新聞播報(bào);(3)Practice of Culture,學(xué)生能以批判性的視角呈現(xiàn)出新聞事件背后的文化;(4)Furthing Connections,學(xué)生能夠?qū)⒉煌男侣勗掝}進(jìn)行對(duì)比分析;(5)School and Community,學(xué)生能用西班牙語(yǔ)在課堂上進(jìn)行交際;(6)Life-long Learning,學(xué)生能夠?qū)π侣勈录纬勺约旱囊?jiàn)解。
3)教學(xué)過(guò)程。教師要求學(xué)生以小組合作的方式用西班牙語(yǔ)進(jìn)行新聞事件構(gòu)思和撰寫(xiě),寫(xiě)完以現(xiàn)場(chǎng)直播的形式進(jìn)行15~20分鐘的陳述。學(xué)生可以自主選擇新聞播報(bào)的內(nèi)容題材,既可以是新聞事件的報(bào)道,又可以是天氣預(yù)報(bào)、體育賽事或文娛新聞。這些新聞的題材來(lái)源可以是西班牙當(dāng)?shù)兀部梢允敲绹?guó)或其他國(guó)家地區(qū)[5]。
3 美國(guó)課堂案例對(duì)我國(guó)小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)滲透 國(guó)際理解教育的啟示
3.1 國(guó)際理解教育應(yīng)明確定位,貫穿教學(xué)始終
以上教學(xué)實(shí)例基于美國(guó)“5C”標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行設(shè)計(jì),依據(jù)這5個(gè)維度形成圍繞語(yǔ)言能力和人文素質(zhì)的編織型外語(yǔ)課堂。課堂教學(xué)目標(biāo)與5個(gè)維度層層相扣,將國(guó)際理解教育定位在文化交流、比較和溝通中。從案例一可以看出,第二、三個(gè)教學(xué)目標(biāo)側(cè)重語(yǔ)言背后的文化和文化異同。案例二的教學(xué)目標(biāo)有兩個(gè)涉及文化和開(kāi)拓學(xué)生國(guó)際視野。其學(xué)科自身教學(xué)目標(biāo)和國(guó)際理解教育的切入融為一體。如案例一,教師牢牢把握漢字識(shí)記和日歷文化等學(xué)科教學(xué)目標(biāo)的同時(shí),進(jìn)行美國(guó)與中國(guó)日歷的對(duì)比,提高學(xué)生的異文化能力。
這對(duì)我國(guó)教師是個(gè)有意義的借鑒,在優(yōu)秀教案設(shè)計(jì)中教師往往看重知識(shí)與技能目標(biāo),情感態(tài)度價(jià)值觀等甚少提及。朗文材料有一篇Inventions Make Our World Smaller的閱讀,也有關(guān)于日歷的發(fā)明,教師僅僅要求學(xué)生熟記新單詞,用思維導(dǎo)圖歸納故事信息,回答日歷的發(fā)明與哪個(gè)國(guó)家有關(guān)。對(duì)于一年有12月份背后的文化來(lái)源和價(jià)值觀等只字未提。雖然課程標(biāo)準(zhǔn)明確提出教學(xué)目標(biāo)多元化,材料也很豐富,但教案設(shè)計(jì)中很少看到國(guó)際理解教育的滲透。教師可以參照美國(guó)案例,將其有機(jī)的納入教案中,有意識(shí)的在英語(yǔ)教學(xué)中滲透國(guó)際理解教育。
3.2 挖掘教材,尋找滲透國(guó)際理解教育的契合點(diǎn)
教材是教學(xué)的重要依托,要想在教學(xué)中融入國(guó)際理解教育,教師應(yīng)充分挖掘教材,在沒(méi)有偏離教材內(nèi)容的前提下適當(dāng)拓展。如上述案例一,美國(guó)教材僅是關(guān)于中國(guó)日歷的介紹和月份年月的文化知識(shí),但教師以文化為主線,用單詞卡片進(jìn)行十二生肖的補(bǔ)充,抓住中國(guó)日歷的文化核心,讓學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí)了解背后的文化故事,激發(fā)了學(xué)生的興趣,也讓學(xué)生更深刻的了解中國(guó)文化。同時(shí)比較中美日歷的異同,加深學(xué)生對(duì)不同國(guó)家文化的理解。
我國(guó)英語(yǔ)教材中也有許多滲透國(guó)際理解教育的契合點(diǎn)。以人教版PEP為例,教材展示了主要英語(yǔ)國(guó)家的標(biāo)志物,如美國(guó)自由女神像、英國(guó)大本鐘等,教師應(yīng)挖掘這些產(chǎn)物背后的文化,增長(zhǎng)學(xué)生對(duì)其他國(guó)家的認(rèn)知經(jīng)驗(yàn),幫助學(xué)生開(kāi)拓視野。同時(shí)可以將中外文化進(jìn)行對(duì)比,如教材中出現(xiàn)的特色標(biāo)志物如長(zhǎng)城、天壇,可以與外國(guó)標(biāo)志物進(jìn)行比較。不僅增強(qiáng)學(xué)生對(duì)本民族文化的自豪感,也能使其更寬容的接受外國(guó)的文化。這正是課程標(biāo)準(zhǔn)提出的“國(guó)際視野”,也是國(guó)際理解教育的基本內(nèi)涵之一。
3.3 創(chuàng)設(shè)情境,凸顯國(guó)際理解教育理念
學(xué)科教學(xué)與國(guó)際理解教育理念應(yīng)該融合,而非生硬拼湊。在英語(yǔ)教學(xué)中,教師可以通過(guò)創(chuàng)設(shè)情境將國(guó)際理解教育融入英語(yǔ)教學(xué)中。案例二中,教師以新聞播報(bào)的形式,創(chuàng)設(shè)新聞直播間的現(xiàn)場(chǎng)播報(bào)情境,不僅能讓學(xué)生踴躍參與,同時(shí)引導(dǎo)學(xué)生以批判性的思維探究所播報(bào)事件背后的原因,在西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中增進(jìn)了對(duì)不同國(guó)家的理解。該案例可以應(yīng)用到我國(guó)小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,如六年級(jí)上冊(cè)“Birthday Parties around the World”介紹了中國(guó)、俄羅斯、阿根廷、丹麥4個(gè)國(guó)家慶祝生日的方式,可以創(chuàng)設(shè)情境以新聞播報(bào)的方式進(jìn)行介紹,凸顯國(guó)際理解教育理念,讓學(xué)生感知文化差異。國(guó)際理解教育不僅是對(duì)文化的尊重和理解,更重要的是能提升學(xué)生的人文素質(zhì),培養(yǎng)學(xué)生正確的價(jià)值觀。教師應(yīng)該通過(guò)創(chuàng)設(shè)情境,適時(shí)的傳遞給學(xué)生積極的人生信念和正確的人生態(tài)度,如在學(xué)習(xí)英語(yǔ)單詞water時(shí),教師可以帶瓶水,采用海倫凱勒的老師沙文老師那樣的教學(xué)方式,讓學(xué)生接觸實(shí)物水,這時(shí)教師可以創(chuàng)設(shè)情境,把海倫凱勒學(xué)習(xí)water的故事講給學(xué)生,通過(guò)學(xué)習(xí)外國(guó)名人軼事提升自身的人文素養(yǎng)。
正如Cook所說(shuō),“從馬利諾夫斯基到韓禮德、喬姆斯基都說(shuō)過(guò),交流只是語(yǔ)言在人類生活中的一個(gè)功能,學(xué)習(xí)外語(yǔ)并不僅僅是要學(xué)習(xí)者會(huì)使用另一種語(yǔ)言與人交談,而是在各方面改變他們的生活和心智”[6]。美國(guó)教學(xué)實(shí)例把國(guó)際理解教育定位在教學(xué)目標(biāo)之中,以教材為依托,用單詞卡片和創(chuàng)設(shè)情境的方式激發(fā)學(xué)生興趣。對(duì)比目的語(yǔ)國(guó)家與其他國(guó)家的文化,拓寬學(xué)生視野,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)異國(guó)文化尊重、理解、包容的心態(tài)。小學(xué)英語(yǔ)作為我國(guó)的基礎(chǔ)教育學(xué)科之一,語(yǔ)言和知識(shí)的學(xué)習(xí)中十分重要,但學(xué)習(xí)語(yǔ)言不是復(fù)制語(yǔ)言,學(xué)習(xí)英語(yǔ)單詞并不是死記硬背,學(xué)生更應(yīng)該在學(xué)習(xí)中學(xué)會(huì)成長(zhǎng),健全的心智和包容的心態(tài)對(duì)于學(xué)習(xí)外語(yǔ)的學(xué)生來(lái)說(shuō)更為重要。
參考文獻(xiàn)
[1]王遠(yuǎn)美,李晶.北京市實(shí)施國(guó)際理解教育的回顧與思考[J].北京教育學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(4):50-51.
[2]洪文梅.談基于國(guó)際理解教育的外語(yǔ)教學(xué)改革[J].甘肅高師學(xué)報(bào),2007,(3):108-109.
[3]侯 威.美國(guó)中小學(xué)的國(guó)際教育[J].外國(guó)教育研究,2006 ,(8):6-9.
[4]Anthony Jackson.Preparing Urban Youths to Succeed in the Interconnected World of the 21st Century[J].PhiDelta Kappan, 2004,(11):210- 212.
[5]Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century. [M].Kansas,USA:Allen Press Inc,1999.
[6]V Cook.The Goal of ELT:Reproducing Native-speakers or Promoting Multicompetence among Second Language Users[C]//In J Cummins Davison(Eds).International Handbook of English Language Teaching.New York:Spinger,2007:237-248.