黃艷珍
摘 要:提高學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作水平是提高初中英語(yǔ)教學(xué)成績(jī)的關(guān)鍵。但現(xiàn)實(shí)教學(xué)中,多數(shù)學(xué)生在作文中錯(cuò)誤百出。因此必須認(rèn)真分析錯(cuò)誤的類(lèi)型,并有針對(duì)性地采取相應(yīng)的措施才能引導(dǎo)學(xué)生有效地避免錯(cuò)誤,從而提高自己的英語(yǔ)寫(xiě)作水平,達(dá)到全面提高英語(yǔ)教學(xué)成績(jī),讓學(xué)生學(xué)以致用的目的。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)寫(xiě)作 語(yǔ)言錯(cuò)誤 采取對(duì)策
中圖分類(lèi)號(hào):G420 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-9795(2014)02(c)-0052-02
近年來(lái),隨著我國(guó)改革開(kāi)放的不斷深入,英語(yǔ)使用的范圍也不斷擴(kuò)大。相應(yīng)的英語(yǔ)教學(xué)和考試的難度也不斷提高。但初中英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)卻一直是困擾著廣大師生的一大難題?,F(xiàn)行的初中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)要求學(xué)生能根據(jù)提示簡(jiǎn)單描述人物或事件,起草短文、短信等并進(jìn)行修改。但多數(shù)學(xué)生在作文中錯(cuò)誤百出。因此,如何解決好這個(gè)問(wèn)題就成為了提高初中英語(yǔ)教學(xué)成績(jī)的一個(gè)重要途徑。那么應(yīng)當(dāng)如何妥善地解決呢?下面,筆者就結(jié)合自己的教學(xué)實(shí)踐,談?wù)勛约旱目捶ā?/p>
1 總結(jié)錯(cuò)誤的類(lèi)型
首先,應(yīng)以正確的態(tài)度對(duì)待學(xué)生在作文中出現(xiàn)的語(yǔ)言錯(cuò)誤,并對(duì)日常教學(xué)中出現(xiàn)常見(jiàn)的錯(cuò)誤及時(shí)歸納、總結(jié)、講評(píng),幫助學(xué)生有效地改正。根據(jù)本人的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),我認(rèn)為主要有以下幾種錯(cuò)誤類(lèi)型。
1.1 代詞用法混淆
人稱(chēng)代詞主、賓格、形容詞性物主代詞與名詞性物主代詞不分。
如:It took we an hour to get there.(動(dòng)詞后要跟代詞賓格,而不是主格。)應(yīng)改為:It took us an hour to get there.
1.2 遺漏系動(dòng)詞be
(1)漢語(yǔ)表達(dá)中形容詞可以作謂語(yǔ)動(dòng)詞,而英語(yǔ)中需要系動(dòng)詞be與形容詞組合構(gòu)成謂語(yǔ)動(dòng)詞,學(xué)生容易遺漏系動(dòng)詞be。
如:He late for school every day.應(yīng)改為:He is late for school every day.
(2)介詞短語(yǔ)在句子中不能當(dāng)謂語(yǔ)。
如:I at home today. 應(yīng)改為:I am at home today.
1.3 詞語(yǔ)搭配不當(dāng)
修飾部分名詞的形容詞有固定搭配。
如:There was a big rain yesterday.(一場(chǎng)大雨應(yīng)用heavy修飾)應(yīng)改為:There was a heavy rain yesterday.
1.4 名詞用法與漢語(yǔ)混淆
英語(yǔ)名詞分為可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞。可數(shù)名詞又有單數(shù)、復(fù)數(shù)之分。學(xué)生容易在可數(shù)名詞單數(shù)前漏寫(xiě)a/an,可數(shù)名詞復(fù)數(shù)后漏寫(xiě)s/es或特殊變形。
如:It is time to fly kite.應(yīng)改為:It is time to fly kites.
1.5 用詞不當(dāng)
因?yàn)閷?duì)西方文化、價(jià)值觀(guān)了解和認(rèn)識(shí)不夠而出現(xiàn)的錯(cuò)誤。
如:“講故事”應(yīng)表達(dá)成tell a story或tell stories不能用動(dòng)詞speak、say來(lái)代替tell。
1.6 使用贅詞
漢語(yǔ)關(guān)聯(lián)詞“因?yàn)椤浴保半m然……但是……”應(yīng)使用雙重關(guān)系副詞,但英語(yǔ)中只能選一使用。
如:Though it was raining hard,but we went out.應(yīng)改為:Though it was raining hard,we went out.
用return 表達(dá)“歸還、返回”的意思不需要加副詞back。
如:Please return the book back to the library on time. 應(yīng)改為:Please return the book to the library on time.
1.7 修飾語(yǔ)錯(cuò)位
英語(yǔ)中某些修飾語(yǔ)(如better, much, enough等)在句子中修飾不同詞性的詞所放位置不同。
如:We have enough food to eat. The boy is enough old to go to school. 應(yīng)改為:We have enough food to eat. The boy is old enough to go to school. (enough 修飾名詞food放在名詞前面,但是修飾形容詞old應(yīng)放在old后面。)
1.8 套用漢語(yǔ)
受漢語(yǔ)影響,再加上對(duì)英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)掌握不好,按照漢語(yǔ)習(xí)慣編造英語(yǔ)句子或詞匯,在學(xué)生作文中常出現(xiàn)這樣句子。
如:My brother is hard working. You will find him in his book room. 應(yīng)改為:My brother is working hard. You will find him in his study.(“努力學(xué)習(xí)”應(yīng)說(shuō)成work hard ,“書(shū)房”是單詞study,不能套用漢語(yǔ)生造。)
1.9 主謂不一致
主謂不一致意思是主語(yǔ)和謂語(yǔ)在人稱(chēng)和數(shù)等方面不能保持一致。
如:He like Chinese and English, but he dont like P.E and history. 應(yīng)改為:He likes Chinese and English, but he doesnt like P.E and history.
1.10 時(shí)態(tài)錯(cuò)誤
漢語(yǔ)基本上借助詞匯來(lái)表達(dá)各種時(shí)間和動(dòng)作。而英語(yǔ)通過(guò)16種時(shí)態(tài)將事物的狀態(tài)或動(dòng)作進(jìn)行的過(guò)程描繪精確。但學(xué)生對(duì)最基本的一般現(xiàn)在時(shí)、一般過(guò)去時(shí),常出現(xiàn)錯(cuò)誤表達(dá)。如一般現(xiàn)在時(shí)常用系動(dòng)詞am/is/are+動(dòng)詞原形,一般過(guò)去時(shí)常用was/were+動(dòng)詞原形。
如:She is go to school by bus every day ,but yesterday she was go there on foot.應(yīng)改為:She goes to school by bus every day, yesterday she went there on foot.
2 采取的對(duì)策
(1)針對(duì)人稱(chēng)代詞主、賓格混淆現(xiàn)象,我們通過(guò)繞口令等趣味活動(dòng)幫助學(xué)生把抽象的知識(shí)變得淺顯易記。
如:(父親與母親之間)He loves her./She loves him.
(父母與子女之間)We love them./They love us.
(教師與學(xué)生之間)I love you./You love me.
(2)至于遺漏系動(dòng)詞be、可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞不分,可以讓學(xué)生修改病句、修改小作文等訓(xùn)練方式,讓學(xué)生有意識(shí)注意漢英差異。
(3)學(xué)生用詞不當(dāng)及搭配不當(dāng)、使用贅詞和修飾語(yǔ)錯(cuò)位說(shuō)明學(xué)生詞匯輸入量不夠,不能習(xí)得異國(guó)語(yǔ)言,沒(méi)有英語(yǔ)語(yǔ)感,那么在平時(shí)語(yǔ)言教學(xué)中,擴(kuò)大學(xué)生閱讀量,甚至讓學(xué)生每周背誦一至二篇名篇佳作。
(4)套用漢語(yǔ)即常翻譯漢語(yǔ)式英語(yǔ)。英語(yǔ)具有其自身的固定搭配、基本句型和習(xí)慣用語(yǔ)。所以背誦并積累一些習(xí)慣用語(yǔ)和固定句型是及其必要的。另外多進(jìn)行舉一反三的替換練習(xí),注意英、漢句型語(yǔ)序的比較,使學(xué)生盡早地、熟練地掌握句子結(jié)構(gòu)。
(5)主謂不一致可以通過(guò)課堂上口頭反復(fù)操練即drill的形式及筆頭訓(xùn)練加以改正。
(6)時(shí)態(tài)方面,英語(yǔ)時(shí)態(tài)是通過(guò)謂語(yǔ)動(dòng)詞的變形來(lái)體現(xiàn)不同時(shí)間發(fā)生的動(dòng)作或狀態(tài)。所以學(xué)習(xí)每一種時(shí)態(tài)要求學(xué)生歸納時(shí)間狀語(yǔ)、頻度副詞以及上下文語(yǔ)境等來(lái)確定句子的時(shí)態(tài)后通過(guò)謂語(yǔ)動(dòng)詞變形而完成句子。
3 針對(duì)錯(cuò)誤選擇相應(yīng)的練習(xí)
3.1 加強(qiáng)基礎(chǔ)知識(shí)的練習(xí)
學(xué)生在寫(xiě)作中出現(xiàn)錯(cuò)誤說(shuō)明基礎(chǔ)知識(shí)不夠牢固,因此,加強(qiáng)基礎(chǔ)知識(shí)的練習(xí)是相當(dāng)必要的,我們可選用學(xué)生感到難懂和易錯(cuò)的知識(shí)作為練習(xí)項(xiàng)目,如辨別相似詞匯等。
如與“說(shuō)”有關(guān)的單詞say,speak,talk, tell,要辨析它們之間的區(qū)別,可通過(guò)漢譯英練習(xí)鞏固。
(1)你會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)嗎?Can you speak Chinese?
(2)康康說(shuō):“中國(guó)人民很友好。”Kangkang says,“Chinese people are very friendly.”
(3)他們?cè)诮徽?。They are talking.
(4)請(qǐng)告訴我。Please tell me.
通過(guò)做此練習(xí),學(xué)生基本上能分辨這四個(gè)詞:speak指“講話(huà)、說(shuō)話(huà)”當(dāng)及物動(dòng)詞后加表示語(yǔ)言的名詞當(dāng)賓語(yǔ);表示“演講、發(fā)言”之意為不及物動(dòng)詞指說(shuō)話(huà)的能力和方式。say意思是“說(shuō)”為及物動(dòng)詞,后賓語(yǔ)可以是名詞、代詞或從句。talk意思是“交談”,一般作不及物動(dòng)詞,要談到關(guān)于某人或某事時(shí),后接介詞of或about,與介詞with或to連用表示“與……交談”。tell意思是“告訴”,指把一件事或一個(gè)故事講出來(lái),如:tell the truth, tell a lie, tell a story 等,后也可接雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)tell sb.sth,有時(shí)表示“囑咐或語(yǔ)氣較輕的命令”常用tell sb.(not) to do sth.
3.2 糾正干擾性錯(cuò)誤的練習(xí)
學(xué)生有時(shí)會(huì)無(wú)意識(shí)受漢語(yǔ)和一些習(xí)慣性思維的干擾而憑主觀(guān)感覺(jué)造句,因此選用一些糾正干擾性錯(cuò)誤的練習(xí)加以訓(xùn)練,克服思維定勢(shì),避免錯(cuò)誤。針對(duì)漢語(yǔ)的干擾,可通過(guò)漢譯英翻譯句子找出錯(cuò)誤加以改正。
如:(1)我們很喜歡我們的家鄉(xiāng)。We very like our hometown.應(yīng)改為;We like our hometown very much.
(2)這雙鞋是紅色的。This pair of gloves are red.應(yīng)改為;This pair of gloves is red.(在shoes, trousers, gloves, glasses等表示成雙成對(duì)的衣物或工具名詞前用pair(表計(jì)量)修飾時(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞的形式由pair的單復(fù)數(shù)形式來(lái)決定。
4 提高學(xué)生的自我糾錯(cuò)能力
Raimes在對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的多稿作文做的一項(xiàng)研究中發(fā)現(xiàn),在老師沒(méi)有改錯(cuò)的情況下,學(xué)生第二稿作文的錯(cuò)誤比第一稿減少了20%。Raimes(1983)明確指出,學(xué)生真正需要的是培養(yǎng)批判性閱讀并改進(jìn)自己作文的能力,學(xué)習(xí)準(zhǔn)確通順、邏輯地表達(dá)自己的思想,培養(yǎng)發(fā)現(xiàn)并改正錯(cuò)誤的能力。因此,學(xué)生出錯(cuò)時(shí),教師不必急于糾錯(cuò),應(yīng)當(dāng)留給學(xué)生一定的思考空間,可適當(dāng)提醒,以誘導(dǎo)為主,啟發(fā)學(xué)生自己發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤,讓他們能有機(jī)會(huì)自我糾正。這種糾錯(cuò)方法,有利于調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,使學(xué)生有一種成就感,樹(shù)立寫(xiě)作的信心。
另外,學(xué)生對(duì)于自己的錯(cuò)誤題型可建立錯(cuò)題檔案記錄在筆記本中,經(jīng)常翻看、復(fù)習(xí)和思考,也可互相交換筆記本,翻閱其他同學(xué)的錯(cuò)題檔案,反思自己是否犯相同的錯(cuò)誤以達(dá)到溫故而知新的目的。
5 結(jié)語(yǔ)
提高英語(yǔ)寫(xiě)作水平是一個(gè)漫長(zhǎng)而艱苦的過(guò)程,糾正寫(xiě)作中常見(jiàn)的語(yǔ)言錯(cuò)誤是其中最重要的一個(gè)環(huán)節(jié),在教學(xué)過(guò)程中我們應(yīng)積極探索糾正學(xué)生寫(xiě)作中常見(jiàn)語(yǔ)言錯(cuò)誤的有效途徑,減少出錯(cuò)的機(jī)率,提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作水平。
參考文獻(xiàn)
[1] 程曉堂,鄭敏.英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略—從理論到實(shí)踐[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005.
[2] 教育部.普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2003.
[3] 郝群.中學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作常見(jiàn)語(yǔ)言錯(cuò)誤及其糾正策略探討[J].中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué),2008(5):26-30.
[4] 劉銳誠(chéng).初中英語(yǔ)語(yǔ)法—全解與訓(xùn)練[M].北京:人民日?qǐng)?bào)出版社,2008.