摘 要:隨著時(shí)代的發(fā)展和社會(huì)的進(jìn)步,漢語(yǔ)言文字在不斷豐富發(fā)展的同時(shí),其自身的規(guī)范化問題也受到來(lái)人們的關(guān)注,本文就漢語(yǔ)言文字規(guī)范化要點(diǎn)展開探究。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)言文字;規(guī)范化;探究
作者簡(jiǎn)介:秦廣明(1978-),女,漢族,山東省昌樂市人,碩士研究生現(xiàn)任職于長(zhǎng)春中國(guó)光學(xué)科學(xué)技術(shù)館,職稱:中級(jí),研究方向:漢語(yǔ)言文學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:H102 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-27--01
“囧”,“不明覺厲”“累覺不愛”等是當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)上較為流行的詞匯,如果不是經(jīng)常關(guān)注網(wǎng)絡(luò)的人可能會(huì)對(duì)上面的文字和語(yǔ)言感到莫名其妙,其中一些網(wǎng)絡(luò)創(chuàng)造的語(yǔ)言和文字風(fēng)趣幽默,有其一定的價(jià)值,但不可否認(rèn)的是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言對(duì)于漢語(yǔ)言文字規(guī)范化發(fā)展是不利的,影響漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的因素和問題是什么,漢語(yǔ)言文字規(guī)范化要從哪幾方面入手,又有什么措施,本文對(duì)此展開探討。
一、影響漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的因素
(一)外部因素影響
1.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的沖擊。網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)成為人們生活中必不可少的一部分,人們利用網(wǎng)絡(luò)交流已經(jīng)是人們交流方式中的重要手段,但是人們?yōu)榱思訌?qiáng)交流,追求個(gè)性等原因,隨意簡(jiǎn)化和創(chuàng)造漢語(yǔ)言文字,這很大程度上是對(duì)漢語(yǔ)言文字造成了巨大的沖擊,例如:用“醬紫”代替“這樣子”,“1314”代替“一生一世”,創(chuàng)造字“囧”,創(chuàng)造成語(yǔ)“不明覺厲”等等。
2.外來(lái)語(yǔ)言文字的沖擊。如今是全球化的時(shí)代,各個(gè)國(guó)家語(yǔ)言文字文化的交融是時(shí)代發(fā)展的必然趨勢(shì),這其中尤以英語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)言文字的沖擊最為巨大,例如:BBC,NBA,CCTV等,但這些縮寫其實(shí)影響了漢語(yǔ)言文字規(guī)范化,再比如漢語(yǔ)中夾著英語(yǔ)的現(xiàn)象,身邊人說(shuō),他下個(gè)星期有個(gè)business trip得從Bay Area開車到LA跟對(duì)方公司的sales manager negotiate一個(gè)新的deal,在漢語(yǔ)言中隨意夾雜英語(yǔ)等外來(lái)語(yǔ)、直接使用英文單詞或字母縮寫、生造一些非中非外、含義不清的詞語(yǔ)等濫用語(yǔ)言文字的問題,”損害了漢語(yǔ)言文字的規(guī)范性和純潔性,破壞了和諧健康的語(yǔ)言文化環(huán)境。
3.社會(huì)對(duì)于漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的影響。社會(huì)對(duì)于漢語(yǔ)言文字規(guī)范的發(fā)展有著重要的引導(dǎo)作用,例如:“有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂乎?”中的“樂”的讀音,不僅很多國(guó)人在引用這句出自《論語(yǔ)·學(xué)而》的名言時(shí)讀錯(cuò)了,而且在2008奧運(yùn)開幕式上主持人也將這個(gè)字念錯(cuò)了?!皹贰弊x成yuè,比如主持人將“令尊”說(shuō)成“家父”,蚊香廣告廠將“默默無(wú)聞”用詞“默默無(wú)蚊”等等。
(二)內(nèi)部因素影響
1.讀音。漢語(yǔ)言文字眾多,能將常用字校準(zhǔn)就已經(jīng)非常了不起了,更別提漢語(yǔ)言文字中還有那么多生僻字,古字,多音字,同音字等等,轟動(dòng)一時(shí)的食品安全問題讓三聚氰胺成為社會(huì)關(guān)注的焦點(diǎn),“氰”應(yīng)讀qíng,“胺”應(yīng)讀“àn”,但不少人誤讀為qīng、ān。尤其是“氰”字,多年來(lái)人們把氰化物的“氰”讀成qīng,這已經(jīng)成為一種習(xí)慣性誤讀。
2.用字。用字不準(zhǔn),提筆忘字,錯(cuò)字白字,是漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的又一阻礙,這與漢語(yǔ)言文字結(jié)構(gòu)復(fù)雜,寓意深刻有關(guān),同偏旁部首結(jié)構(gòu)的字了,一些較難的字如“饕餮”等,一些較簡(jiǎn)單的字如“拔”和“撥”,僅有一筆之差,卻是兩個(gè)不同的漢字。
3.釋義。漢語(yǔ)言文字具有魅力的地方在于它博大精深,寓意深刻,每一個(gè)漢字都有其自己的意思,如果不理解漢字的含義,就很可能造成語(yǔ)言文字用法不規(guī)范的現(xiàn)象,例如一些常用的成語(yǔ)錯(cuò)誤:按(安)裝、甘敗(拜)下風(fēng)、自抱(暴)自棄、針貶(砭)、脈博(搏)、松馳(弛)等。
二、對(duì)漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的建議
1.法律手段。確立語(yǔ)言文字的法律地位,利用國(guó)家意志來(lái)推進(jìn)漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的發(fā)展,是文化和歷史負(fù)責(zé)的表現(xiàn),《中華人民共和國(guó)國(guó)家語(yǔ)言文字法》是國(guó)家出臺(tái)的一部關(guān)于語(yǔ)言文字規(guī)范化的法律,它被認(rèn)為是開始了語(yǔ)言文字應(yīng)用和管理法制化的新進(jìn)程,使對(duì)漢語(yǔ)言文字的規(guī)范使用也納入了法制化的進(jìn)程,對(duì)漢語(yǔ)言文字的規(guī)范將起到十分重要的推動(dòng)作用。
2.教育手段。對(duì)于語(yǔ)言文字規(guī)范化的推進(jìn)最根本的還是要從教育抓起,特別是青少年的教育,更是關(guān)系到漢語(yǔ)言文字規(guī)范化發(fā)展的未來(lái),因此要求我們的學(xué)校教育和教育一線的教師,必須加強(qiáng)漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的意識(shí),讓學(xué)生從小接受規(guī)范的語(yǔ)言文字熏陶,養(yǎng)成正確、規(guī)范地使用語(yǔ)言文字的良好習(xí)慣,利用學(xué)校教育推動(dòng)漢語(yǔ)言文字的規(guī)范化。
3.外部措施。外部措施是指通過(guò)全社會(huì)的力量,特別是報(bào)紙、廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)等媒體和其他手段,宣傳國(guó)家的語(yǔ)言文字方針政策、規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),介紹語(yǔ)言文字規(guī)范知識(shí),讓全社會(huì)都有規(guī)范運(yùn)用漢語(yǔ)言文字的意識(shí)和愿望,在全社會(huì)刮起語(yǔ)言文字規(guī)范化的熱潮,讓廣大群眾了解規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),樹立規(guī)范意識(shí)。
總結(jié)
面對(duì)如今的漢語(yǔ)言文字發(fā)展,我們必須肯定網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展一定意義上豐富了漢語(yǔ)言文字,但我們也應(yīng)該清楚地認(rèn)識(shí)到,取其精華,去其糟粕是漢語(yǔ)言文字發(fā)展和規(guī)范化的重要原則,化語(yǔ)言文字規(guī)范化需要從漢語(yǔ)文文字自身入手,需要全社會(huì)和我們每個(gè)人的共同努力,一起促進(jìn)漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]孫媛媛.漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的問題及對(duì)策探析[J].山西青年,2013,22:87-88.
[2]李美珍.試論漢語(yǔ)言文字規(guī)范化的問題及對(duì)策[J].語(yǔ)文刊,2012,11:140-141.