摘 要:本文以韓國留學生為教學對象,以中韓節(jié)日文化的對比為教學內(nèi)容討論在韓留學生初級階段、中級階段和高級階段的學習過程中對外漢語教學工作者如何把節(jié)日文化知識滲透到課堂中去。
關(guān)鍵詞:中韓節(jié)日;對比分析;對韓課堂教學;語言教學;文化教學
作者簡介:郝明,西北大學文學院,專業(yè):對外漢語教育。
[中圖分類號]:H195 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-03--01
隨著對外漢語教學的日益發(fā)展,教學者應重視漢文化的導入。近年來席卷中國的“韓流”和在韓國刮起的“漢風”說明兩個民族在文化交流上有著很大的默契,追根溯源,韓國與中國的傳統(tǒng)文化在很大程度上有著同質(zhì)性,這為對韓漢文化推廣的教學者與學習漢語的韓國留學生來說奠定了有獨特優(yōu)勢的文化基礎(chǔ)。本文以中韓割不斷的共同的歷史文化淵源為對韓文化教學優(yōu)勢,以韓國留學生為教學對象,有針對的性的、分階段的將中國節(jié)日文化導入對韓課堂教學中,在教師的幫助下引導留學生進行中韓節(jié)日對比,通過課堂學習與課外實踐加深韓國留學生對課文知識的學習印象及提高學生今后學習漢文化知識的興趣。[1]
1.1 初級階段的課堂實踐
針對初級階段的韓國留學生的對外漢語教學,應將文化導入圍繞著語言知識的教學潤物細無聲地方式進行。把重點放到隱性知識文化的傳遞上。以語音、詞匯及簡單的語法教學為主,在涉及到相關(guān)中國傳統(tǒng)節(jié)日的時候,將節(jié)日文化知識簡單地導入課堂教學中,要注意不可占用太多課堂時間,了解一部分的中韓節(jié)日民俗活動的異同可以為初級階段學生進行日常的交際活動做準備。[2]在這一階段的教學中,學生接觸到的課文僅僅是對節(jié)日的簡單介紹,如《元旦》,全篇主要是從“元旦”名字的由來出發(fā),對學生的要求是對簡單字詞的語音意義上的掌握,如“元旦”是新年的第一天,教師在講解這個詞之前可以先不說詞義,問韓國留學生自己國家“元旦”或“春節(jié)”的叫法及由來,相應的遷移到中國此節(jié)的同樣意義??梢约由顚W生映像,提高學習新知識的興趣。在學習涉及到中國文化節(jié)日的課文時,教學者可以用少于半個課時的時間來進行文化部分的引導,然后,在黑板上分別寫出來中國與韓國各自的過節(jié)方式進行簡單對比。對比過程中,不僅使學生感到熟悉又新鮮,也使他們復習了以前學過的知識,更增加了聽、說、讀、寫課文中生字生詞的機會。教師也可以采用示范法,利用多種教學資源,讓學生了解中國人民過節(jié)的過程,向?qū)W生示范標準的交際模式,在這個過程進行中或進行后都不能忘記讓學生進行詞語和簡單造句的練習,并讓學生進行真實場景下的交際模仿。
1.2 中級階段的課堂實踐
到了中級階段,留學生的漢語詞匯量已達到一定數(shù)量,也已具備基本的交際能力,在此基礎(chǔ)上,教師應當滿足學生增長的文化知識需求。在此階段,文化教學應該見縫插針地進行。在講授中國節(jié)日習俗的課文時,建議學力富足的學生在課下通過簡單易懂的網(wǎng)絡的文字介紹、專門介紹節(jié)日的視頻、有關(guān)的影視作品,或者同中國學生有明確性目的地交流去加深對中國傳統(tǒng)節(jié)日的了解。教師可以在課前要求學生盡量去民間或者用其他間接的方式如查找資料進行節(jié)日習俗詳細內(nèi)容的相關(guān)調(diào)查,自己選取角度對比分析然后進行總結(jié)。教學的目的是讓韓國留學生用漢語從課文提到的那幾方面來簡單地介紹韓國人民在相同的節(jié)日里進行的民俗活動,在課堂上,老師可以讓學生通過分組的形式,用漢語解釋自己的想法與分析結(jié)論,老師在觀察的過程中要有敏銳的辨別力,及時糾正學生所犯的各個方面的錯誤,這種方式將學生作為課堂教學的主體發(fā)揮其主觀能動性,有助于增強其自學能力和總結(jié)歸納能力。另外,在課外實踐活動中,教師可以組織學生參加各種文化活動,如教學旅行、實地參觀、觀摩等,從而增加學生學習語言及文化交際實踐的機會,加深其對節(jié)日文化知識的記憶和理解。
1.3 高級階段的課堂實踐
在高級階段,學生在聽說讀寫等各項漢語學習能力上都具備了一定的基礎(chǔ),語言交流障礙基本克服,但是在語言表達是否得體、自身的文化素養(yǎng)水平以及所掌握的知識層面仍有待于進一步的學習。針對這一階段的學生漢語掌握情況和文化知識需求的情況,教學者可以單獨的將中韓節(jié)日的對比研究以文化講座的形式將其系統(tǒng)化的對比。對比后總結(jié)中韓節(jié)日背后所主導的歷史文化思想并系統(tǒng)地整理和歸納以前所涉及的一些有關(guān)的文化知識和文化現(xiàn)象。如,中韓的春節(jié)、元宵節(jié)、中秋節(jié)及端午節(jié)都講究“團圓”的習俗,家人在最重要的日子里歡聚一堂其樂融融,一起進行民俗活動傳承古老的節(jié)日儀式,這反映了儒家中“仁”這一概念,“仁”的內(nèi)在蘊含“自愛”、“親親”、“仁民”和“愛物”。其中“親親”是指重視溝通家庭成員之間的關(guān)系,從而構(gòu)建和諧家庭,這一思想是建立在血緣關(guān)系基礎(chǔ)上的至純至真的愛。從節(jié)日的儀式中表現(xiàn)進而滲透到每個家庭成員的思想中去。留學生可以從節(jié)日的對比深入挖掘老祖宗遺留下來的思想旨意。
下面以中韓都非常重視的傳統(tǒng)節(jié)日—端午節(jié)為例,可以作為一個文化講座來準備:主要從節(jié)日的傳播儀式來看節(jié)日背后所折射出來的儒家思想和文化表演傳播作用。我國端午祭的主旨是對儒家的慎終追遠,對愛國情操、忠義孝悌、士子精神的追憶與傳播,正好符合了儒家文化所主張的實用主義。韓國的端午節(jié)則源于中國,而后與本土文化相融合形成有自己特色的端午祭,主題為祭祀鬼神、祈福平安。韓國的端午祭是結(jié)合了農(nóng)事活動與人民的信仰,祭祀內(nèi)容不僅繁雜而且歷時長達一個月。主要包括迎神祭、朝奠祭和送神祭。[3]通過形式和內(nèi)容上的比較,讓學生在聽完講座后,進行節(jié)日文化知識的自我梳理,并從某一角度深入挖掘并探討,得出自己的觀點。這是對高級階段的學生的教學要求。
參考文獻:
[1]彭志平.漢語閱讀教程 第一冊[M].1999年5月第1版 2008年6月第10次印刷.北京:北京語言大學出版社,2008重?。?37頁
[2]王國安 漢語國際推廣與中國文化[M]. 2008年3月版.上海:學林出版社,74頁
[3]聞一多,端節(jié)的歷史教育[N],生活導報, 1943年7月3日第32期,轉(zhuǎn)引自邦本網(wǎng)