(2014年6月5日·蘇州)
尊敬的中華人民共和國副總理,
尊敬的聯(lián)合國教科文組織總干事,
尊敬的中華人民共和國教育部部長,
尊敬的部長們、閣下們,
女士們、先生們,
早上好!
請允許我代表我本人及聯(lián)合國教科文組織執(zhí)行局所有成員,向本次大會尊敬的組織者們的熱情邀請表示感謝,使我們能夠在一個日益相互連接的世界中就如此重要的議題交換彼此的觀點和看法。能夠積極參與到這樣一個涉及語言能力和語言教育的大會,我深感榮幸之至。
同時,我倍感榮幸,能夠來到蘇州這座有著2500年悠久歷史的古老城市。不僅是因為它有著為世人所知的精美園林、廟宇和運河,更主要的是因為這里是聯(lián)合國教科文組織執(zhí)行局前任主席、中國教育部前任副部長、蘇州市前任市長章新勝先生的故鄉(xiāng)。今天我要對他為聯(lián)合國教科文組織執(zhí)行局所作出的貢獻致敬。
借此機會,我還要歡迎我親愛的同事,中國教育部副部長、聯(lián)合國教科文組織大會主席郝平先生,本次會議他將全程出席。
本次大會的主題——“語言能力提升和語言教育”,不僅是國家、地區(qū)乃至國際層面全面參與協(xié)作的首要條件,也是展示國家文化和身份的工具,它能夠為他國文化和身份打開窗口,從而豐富整個人類文化成果。
在大約70年前,聯(lián)合國教科文組織的創(chuàng)建者們將“提升人類共有知識和互相了解”列入組織章程時,就已經(jīng)認識到語言的重要性了。如果沒有使用語言的能力,我們將無法實現(xiàn)這個宏偉的目標。
女士們、先生們,
聯(lián)合國教科文組織致力于加強語言能力的決心已根植于我們的章程之中。對我們而言,這不僅是從教育角度需要解決的問題,同時也是聯(lián)合國教科文組織所有部門——教育、自然和社會科學、文化、交流和信息——亟待解決的重要問題。
聯(lián)合國教科文組織利用來自多學科網(wǎng)絡的專業(yè)知識,提供處理復雜問題的增值服務,為諸如促進語言能力這樣的復雜政策問題提供解決辦法。
聯(lián)合國教科文組織致力于:
·促進基于母語的多語制教育發(fā)展;
·保存和保護語言——特別是那些瀕危語言;
·網(wǎng)絡空間的語言多樣性——對于中國尤其重要;
·發(fā)展本土語言知識體系和倡導本土語言。
聯(lián)合國教科文組織促進語言多樣性和多語制的使命,在執(zhí)行局或大會采納了幾個重要決議后已然確立。
為此,請允許我與各位分享一些在過去二十年間已被聯(lián)合國教科文組織主管部門采納的相關(guān)前瞻性決議:
第一個是1999年聯(lián)合國教科文組織第30屆大會上的決議(30 C/Res.12),名為“多語制世界下的語言政策實施”。這項決議承認了保護人類語言遺產(chǎn)和文化遺產(chǎn)的重要性,提倡通過促進多語教育來建立語言多元化,同時促進從兒童階段開始的雙語教育,以確保全體公民全面參與和大眾可及。
第二項決議的時間為十年后的2009年,聯(lián)合國教科文組織執(zhí)行局的第181次會議上(181 EX/9項決議),成員們呼吁實施“可持續(xù)發(fā)展背景下的旨在達到全民教育的國家語言戰(zhàn)略制定”。
這項決議認可了語言在教育過程中的重要性,關(guān)注具體實踐,同時提倡公平,尤其是對少數(shù)民族、本土居民和女童。
這項決議強調(diào)理解和創(chuàng)新,提高了教育質(zhì)量和學習成效。
同樣地,這項決議通過采用母語來教授與學習者生活有直接關(guān)系的內(nèi)容來幫助強化學習的認知層面。通過使用各自所習慣的語言進行交流,該項決議也增強了學習者和教師之間的交流和互動。
最后,女士們,先生們,就在上個月,2014年4月,執(zhí)行局的第194次會議上,成員們通過了194 EX/29項決議——“教育系統(tǒng)中的語言教學”。
執(zhí)行局的這項決議強化了聯(lián)合國教科文組織成員國在以下各方面的決心:
·促進母語教學;
·除了主要語言之外,促進在各自的教育體系中至少其他兩種語言的教學。
·通過訓練語言教師,開發(fā)教材,促進各國教育體系的交流,鼓勵使用數(shù)字技術(shù)來培訓語言教師和學生,以改進語言教學質(zhì)量。
最后,通過促進教學和使用本土語言,來鼓勵成員國促進該國語言遺產(chǎn)的保護和加強工作。
聯(lián)合國教科文組織重視多語制在構(gòu)建相互理解過程中的重要性。相互理解是一種對各國身份認同和文化的包容、尊重的精神。我們對教科文組織在促進以基于母語的多語制教育為重要特色的全球公民教育方面所承擔的責任深信不疑。
事實上,“全球公民教育”這個概念(意味著學習者以全球公民的身份去思考、分享和行動,以建立一個更加公正、和平與可持續(xù)發(fā)展的世界),讓我們想起了聯(lián)合國教科文組織憲章的序言:“貫穿人類的發(fā)展史,由于對彼此行事法則和生活方式的無知,引起人們之間的猜疑和不信任,這種差異常常導致戰(zhàn)爭?!?/p>
女士們、先生們,
作為聯(lián)合國教科文組織執(zhí)行局的主席,我希望在未來的兩天,大會能夠就二十一世紀學習的大背景下,如何更好地創(chuàng)新機制和增強國際間交流合作,實現(xiàn)語言能力提升,促進社會可持續(xù)發(fā)展取得共識。
最后,非常感謝大家,并希望大家在接下來的商討中一切順利!