馬卓
摘要:模糊性是自然語(yǔ)言的客觀屬性。本文結(jié)合原型范疇理論,通過(guò)對(duì)《天凈沙·秋思》的分析,以便解釋中國(guó)古詩(shī)的模糊性的認(rèn)知?jiǎng)右颉?/p>
關(guān)鍵詞:模糊性 原型范疇理論
一、引言
模糊性是語(yǔ)言的自然屬性。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的原型范疇理論認(rèn)為,人們對(duì)事物的認(rèn)知是一個(gè)范疇化的過(guò)程。它認(rèn)為,范疇具有“核心”和“邊緣”,在對(duì)事物進(jìn)行范疇化的過(guò)程中,通常在相鄰的兩個(gè)階段之間總會(huì)有一個(gè)中間范疇存在,這就導(dǎo)致了“邊界模糊”。認(rèn)知過(guò)程中的邊界模糊體現(xiàn)在語(yǔ)言的表層就產(chǎn)生了模糊的語(yǔ)言形式。本文結(jié)合原型范疇理論,試從具有典型模糊性的中國(guó)古詩(shī)為例,解釋人們是怎么通過(guò)認(rèn)知機(jī)制來(lái)生成和理解古詩(shī)的模糊美。
二、《天凈沙·秋思》中語(yǔ)言的模糊性
元曲《天凈沙·秋思》(枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯)是馬致遠(yuǎn)的杰作,該曲雖簡(jiǎn)潔短小,五句二十八個(gè)字,卻充分體現(xiàn)了語(yǔ)言的模糊性。這首小令語(yǔ)言上的模糊性體現(xiàn)在三個(gè)方面:語(yǔ)義模糊,句法模糊,意象模糊。
(一)語(yǔ)義模糊
語(yǔ)義模糊是指詞語(yǔ)的語(yǔ)義自身具有不確定性。在這首小令中,有這樣幾個(gè)形容詞:枯、老、昏、小、流、古、西、瘦。藤是枯的,樹是老的,天色是昏暗的,橋是小的,水是流動(dòng)的,道是古老崎嶇的,風(fēng)是從西邊刮過(guò)來(lái)的,馬是瘦骨嶙峋的。形容詞一般被視為模糊詞語(yǔ)。這些描述性形容詞可突出景色的悲涼。這種帶有強(qiáng)烈傾向性感情色彩的語(yǔ)言,正是用模糊籠統(tǒng)的描述讓人聯(lián)想到樹是長(zhǎng)年累月的風(fēng)吹日曬雨打變枯老了,馬是由于長(zhǎng)期奔波勞累而瘦弱的,這就使讀者對(duì)詩(shī)人所表達(dá)的秋思悲愁產(chǎn)生共鳴。但是同樣是因?yàn)檫@些形容詞的模糊性讓不同的讀者有這不同程度的感受。
(二)句法模糊
句法模糊是指句子表層不借用任何語(yǔ)法手段來(lái)表達(dá)詞語(yǔ)之間的語(yǔ)義關(guān)系。英語(yǔ)利用形式上的銜接和連貫表達(dá)語(yǔ)義,而漢語(yǔ)在句子表層結(jié)構(gòu)偏重體現(xiàn)意合,沒(méi)有英語(yǔ)中的數(shù)、時(shí)態(tài)以及格的變化,所以漢語(yǔ)在句子表層容易呈現(xiàn)語(yǔ)義的模糊。這種形式上的模糊,造成其確切意義待定,主觀性大。在這首小令中,前九個(gè)意象的數(shù)量都是模糊,沒(méi)有說(shuō)明“枯藤”到底有幾根,也沒(méi)有指出到底有多少個(gè)人家。此外,這九個(gè)意象只是完全獨(dú)立的名詞,它們之間沒(méi)有任何語(yǔ)法形式上的銜接,九個(gè)意象之間的空白關(guān)系完全依靠讀者自身的想象能力。正是這種省略結(jié)構(gòu),使語(yǔ)言具有了模糊性。
(三)意象模糊
意象模糊是指在文學(xué)作品中作者為了給讀者留下想象的空間而利用抽象的語(yǔ)言對(duì)事物進(jìn)行描述。而不同的讀者對(duì)相同的意象會(huì)有不同的見(jiàn)解。在《天凈沙·秋思》中,詩(shī)人注重對(duì)景物的描寫和秋思?xì)夥盏匿秩尽?從“枯藤”“老樹”到“西風(fēng)”“瘦馬”,這些意象雖然簡(jiǎn)單卻引人遐想:枯藤有幾枝,是纏繞在樹干上還是在樹枝上;老樹是粗是細(xì);烏鴉有多少;小橋是石砌的還是獨(dú)木橋;人家有幾戶,有沒(méi)有炊煙升起;道有多么崎嶇;馬究竟有多瘦。這些意象都寄托了詩(shī)人秋思漂泊之愁,而在不同的讀者眼中對(duì)這些意象的理解程度卻不同。
三、詩(shī)歌語(yǔ)言模糊性的認(rèn)知機(jī)制
(一)原型范疇理論
在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中,范疇是指人們?cè)谡J(rèn)識(shí)客觀事物的過(guò)程中會(huì)按照事物的屬性特點(diǎn)對(duì)事物進(jìn)行分類。原型范疇理論強(qiáng)調(diào)事物即便在同一個(gè)范疇內(nèi)它們的地位也不相等。完全具備該范疇屬性特征的成員被稱作是典型成員,而特征欠缺遠(yuǎn)離原型的成員便是邊緣成員。如在鳥的范疇中“麻雀”就被視為典型成員,而“鴕鳥”等則被視為邊緣成員。
(二)詩(shī)歌模糊性的成因
在認(rèn)識(shí)世界的過(guò)程中,人們不僅會(huì)對(duì)具體的事物進(jìn)行范疇化,甚至在使用語(yǔ)言的過(guò)程中也會(huì)無(wú)意識(shí)地進(jìn)行范疇化。原型范疇理論認(rèn)為一個(gè)范疇具有“典型”與“邊緣”之分。由此看來(lái),語(yǔ)言形式中詞語(yǔ)的意義也不能完全用一組語(yǔ)義特征來(lái)解釋,其語(yǔ)義成員之間的典型性也不盡相同。這就為解釋語(yǔ)義的模糊性提供了認(rèn)知基礎(chǔ)。語(yǔ)義范疇的模糊性主要是因?yàn)檎Z(yǔ)義成員之間隸屬性上存在差異和范疇邊界的不確定性,即存在兩種模糊性:范疇邊界的不確定性及范疇成員在隸屬度上的差別。處在范疇中心處的成員的特點(diǎn)是清晰的、典型的;越是偏離范疇中心的成員,它們所具有的模糊性就越高,與之相對(duì)應(yīng)的表達(dá)形式上詞語(yǔ)的模糊性也就越高。如“枯藤”的“枯”就具有模糊性,人們內(nèi)心都有一個(gè)“枯”的范疇,“枯”的程度也因人不同。再如,“老樹”中的“老”字,其實(shí)和“少”在意義上兩者同屬于一個(gè)語(yǔ)義連續(xù)體,代表這個(gè)語(yǔ)義連續(xù)同一連續(xù)體的兩個(gè)極端。在這兩個(gè)極端之間還可以有許多表示不同老少程度的詞,每個(gè)詞之間的準(zhǔn)確分界線是很難劃分的,這就造成了“老”字表達(dá)意義的模糊。
范疇是以原型成員為中心,通過(guò)家族相似性原則不斷向外擴(kuò)展和延伸的。句子結(jié)構(gòu)的范疇化過(guò)程也具有這種延展性。以“主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)”為中心成員和原型樣本,以其他的句子結(jié)構(gòu)為邊緣成員不斷向外擴(kuò)張。而句式則是以陳述句為中心成員和原型樣本,以疑問(wèn)句、感嘆句、省略句等為邊緣成員向外擴(kuò)張。在《天凈沙·秋思》的前三句中有九個(gè)意象,九個(gè)名詞短語(yǔ)(可以看成主語(yǔ)或者賓語(yǔ)),但是這些名詞短語(yǔ)之間沒(méi)有任何動(dòng)詞充當(dāng)謂語(yǔ)。這種省略的結(jié)構(gòu)恰好留下空白,給予讀者想象的空間。由“中心”到“邊緣”之間的中間范疇,造成了邊界的模糊,但卻很容易讓讀者聯(lián)想到這樣的畫面:天色將暗,一只烏鴉停落在一棵被幾枝枯藤所纏繞的老樹上。老樹的旁邊還有一條彎彎的拱橋。橋下流水不息。在不遠(yuǎn)處還有幾戶人家。與此相對(duì),在風(fēng)中,太陽(yáng)即將西沉,一匹瘦瘦的馬兒和主人站在一條古老的小路上。主人面色憔悴,像是在思念著什么。由于不同人的認(rèn)知能力不同,對(duì)這幅景色的理解和感悟程度也會(huì)不同,這就形成了詩(shī)歌的模糊美。
原型范疇理論對(duì)幫助人們理解詩(shī)歌的意象模糊之美也起著作用,即原型象征意義的向心力作用,也就是指核心的意象。而原型象征意義的發(fā)散作用就是詩(shī)歌的意象之美。例如,馬的原型在人們心目中是健壯的、結(jié)實(shí)的,而在詩(shī)人的描述下這匹馬已經(jīng)變得瘦骨嶙峋,位于一個(gè)邊緣的位置。而正是從它的原型象征意義出發(fā)讓人聯(lián)想出這匹馬是不是因?yàn)榻?jīng)常在長(zhǎng)途奔波,營(yíng)養(yǎng)不良而變得瘦骨嶙峋。這是不是又反射出了游子漂泊落魄的生活呢?再如,“夕陽(yáng)西下”中的“夕陽(yáng)”,太陽(yáng)在人們的心目中通常是圓形的、圓滿的,既然在詩(shī)人筆下的太陽(yáng)已經(jīng)變成殘缺的、昏暗的,位于事物發(fā)展的末端,說(shuō)明“夕陽(yáng)”在“太陽(yáng)”這個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)中處于邊緣的位置,由此讀者可以推斷出此時(shí)的太陽(yáng)肯定不是出在上升的位置,也不是耀眼奪目的,而是正在慢慢下落,光輝也逐漸的暗淡,這就很容易引發(fā)讀者的無(wú)限感慨和惆悵之情。意象是詩(shī)歌的靈魂,而意象的模糊之美正是有原型核心的象征意義向外發(fā)散折射出來(lái)的,能夠讓讀者通過(guò)自己的視野充分地理解和體會(huì)。
四、結(jié)語(yǔ)
詩(shī)歌是語(yǔ)言模糊性的典型代表。它往往表達(dá)著詩(shī)人的真情實(shí)感,而正是情感的復(fù)雜性決定了詩(shī)歌語(yǔ)言的模糊性。原型范疇理論提出范疇具有“核心”和“邊緣”這個(gè)事實(shí),強(qiáng)調(diào)范疇內(nèi)成員的關(guān)系是不平等的,這正為從認(rèn)知角度解釋詩(shī)歌在語(yǔ)義、句法和意象上的模糊提供了理論基礎(chǔ)。本文從原型范疇理論的視角通對(duì)《天凈沙·秋思》中語(yǔ)義、句法、意象三個(gè)層次的模糊性成因進(jìn)行了探析。但是原型范疇理論有時(shí)會(huì)顯得過(guò)于抽象,因?yàn)椤霸汀钡母拍詈茈y得到客觀的界定,這樣在分析時(shí)候就難免會(huì)帶有主觀色彩,這些問(wèn)題都有待于繼續(xù)完善。
參考文獻(xiàn):
[1]牛保義.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)經(jīng)典文獻(xiàn)選讀[M].河南大學(xué)出版社,2008.
[2]張嬌.從原型范疇理論和語(yǔ)義場(chǎng)理論解讀中國(guó)古詩(shī)詞的意象之美[J].成都理工大學(xué)學(xué)報(bào),2005(1).
[3]童曉燕,龔曉斌.原型范疇理論與語(yǔ)言的模糊性[J].語(yǔ)文學(xué)刊:外語(yǔ)教育教學(xué),2009(6).
[4]顧正陽(yáng).古詩(shī)詞曲英譯美學(xué)研究[M].上海:上海大學(xué)出版社,2006.
[5]肖志清.《楓橋夜泊》的模糊性及其多譯本現(xiàn)象研究[J].長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào),2008(2).
(責(zé)編 張翼翔)