楊兮 李瑞
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言的意義主要來(lái)自人與客觀(guān)世界的互動(dòng)。近年來(lái),應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究者越來(lái)越多地將認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的最新研究成果應(yīng)用于第二語(yǔ)言習(xí)得研究。其中,隱喻在對(duì)與人類(lèi)認(rèn)識(shí)自我,認(rèn)識(shí)語(yǔ)言和世界之間構(gòu)建起一座平臺(tái),更是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),心理語(yǔ)言學(xué),二語(yǔ)習(xí)得等多種理論相互作用的交集。在此背景下,對(duì)于學(xué)習(xí)者隱喻能力的研究已成為應(yīng)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域的焦點(diǎn)之一。
目前,國(guó)內(nèi)外的很多學(xué)者就英語(yǔ)本族語(yǔ)者和二語(yǔ)學(xué)習(xí)者、中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生、非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的語(yǔ)言水平在隱喻理解能力中的作用進(jìn)行了相關(guān)的研究,其結(jié)果也不盡相同。本文嘗試在被試語(yǔ)言水平相同的前提下,就文、理科學(xué)生對(duì)不同類(lèi)型隱喻的理解能力進(jìn)行比較研究,從而探討不同學(xué)科的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在隱喻理解能力方面是否存在差異性,如果有這種差異性是否與思維方式有關(guān)。具體研究?jī)蓚€(gè)問(wèn)題:文、理科學(xué)生在對(duì)隱喻的理解能力方面是否存在顯著性差異?如果有差異,造成這種差異的原因是否是與文、理科學(xué)生在思維方式的差異有關(guān)?
從2000多年前的亞里士多德開(kāi)始,對(duì)于隱喻的研究一直是國(guó)外學(xué)術(shù)界(尤其是語(yǔ)言學(xué)界)各研究領(lǐng)域中的一顆常青樹(shù),并且在20世紀(jì)70年代達(dá)到了一個(gè)“隱喻狂熱”的程度。相對(duì)而言,我國(guó)語(yǔ)言學(xué)界對(duì)于隱喻的關(guān)注和研究的起步的比較晚。隱喻已經(jīng)從最初只是被理解為一種語(yǔ)言修辭方法,逐漸演變成被看做是人類(lèi)認(rèn)知和思維的手段。根據(jù)Lakoff和Johnson對(duì)隱喻的界定:通過(guò)另一類(lèi)事物理解和經(jīng)歷某一類(lèi)事物。也就是說(shuō),隱喻是一個(gè)借助過(guò)去具體的或者熟知的事物來(lái)認(rèn)識(shí)和理解所面對(duì)抽象的或者全新的事物的過(guò)程或手段。束定芳,龐繼賢和丁展平都認(rèn)為應(yīng)用研究才是認(rèn)知隱喻理論研究的落腳點(diǎn)。
隱喻能力就是認(rèn)知隱喻和應(yīng)用研究(語(yǔ)言習(xí)得為其重要方面之一)相接產(chǎn)生的概念。國(guó)內(nèi)外許多學(xué)者對(duì)隱喻能力作出了定義和闡述,其中國(guó)外有(1)Gardner 和 Winner,(2)Low,(3)Danesi,(4)Littlemore,國(guó)內(nèi)有王寅、李弘、胡壯麟、趙蓉、姜孟等學(xué)者。Gardner和Winner將隱喻能力定義為理解隱喻、解釋有效隱喻理?yè)?jù),在某語(yǔ)境中運(yùn)用隱喻和評(píng)價(jià)隱喻性表達(dá)的能力。
概言之,隱喻能力不僅包括習(xí)得隱喻、辨識(shí)隱喻,而且還包括創(chuàng)造性地使用隱喻的能力,更高的還有豐富的想象力和創(chuàng)新思維的能力。隱喻不僅是能使得語(yǔ)言流暢和得體,還是一種更高層次的語(yǔ)言理解和表達(dá)能力,它主要包括正確理解和創(chuàng)造性產(chǎn)出隱喻這兩方面的能力。
人類(lèi)大腦的左右腦分管著不同的功能,其中左腦被稱(chēng)為“學(xué)術(shù)腦”,主要負(fù)責(zé)語(yǔ)言、邏輯、數(shù)學(xué)、順序、符號(hào)和分析等功能,簡(jiǎn)單地說(shuō)就是運(yùn)用邏輯思維把事情調(diào)理化;右腦被稱(chēng)“藝術(shù)腦”,主管韻律、節(jié)奏、圖畫(huà)、想象、情感、創(chuàng)造力。一般說(shuō)來(lái)。擅長(zhǎng)理科的學(xué)生左腦比較發(fā)達(dá),他們習(xí)慣進(jìn)行邏輯、推理、分析,擅長(zhǎng)文科的學(xué)生右腦比較發(fā)達(dá),他們習(xí)慣進(jìn)行形象思維,他們情感豐富,注意細(xì)節(jié),想象力豐富,充滿(mǎn)藝術(shù)氣息。其中形象思維方式被潘萬(wàn)國(guó)稱(chēng)為具體思維模式,形象思維與直覺(jué)感知和根據(jù)形象思維聯(lián)系緊密相關(guān)。
理科生多重視邏輯思維,就像數(shù)學(xué)中的推理、例證一樣,強(qiáng)調(diào)彼此之間的因果關(guān)系,總是渴望在公式或者定理的指引下能夠自然而然地推斷出結(jié)論,這就充分體現(xiàn)了其嚴(yán)謹(jǐn)性。所以理科生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,也希望能夠依靠固定結(jié)構(gòu)自然得出一個(gè)固定不變的用法或者說(shuō)法,所以理科生學(xué)習(xí)英語(yǔ)難免會(huì)死板。
文科生則側(cè)重于發(fā)散思維,更能夠?qū)⒗碚摵蛯?shí)際相結(jié)合,在運(yùn)用句型結(jié)構(gòu)進(jìn)行造句的時(shí)候也比較靈活,因?yàn)榘l(fā)散思維的特點(diǎn)就是:(1)具有流暢性。是指能夠產(chǎn)生大量念頭的能力特征。(2)變通性。是指改變思維方向的能力特征。(3)獨(dú)特性。是指能夠產(chǎn)生不同尋常的新念頭的能力特征。所以文科生總是想象力豐富,在生活中也是標(biāo)新立異,追求個(gè)性。
對(duì)于思維能力對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響,國(guó)內(nèi)外的學(xué)者也進(jìn)行了很多相關(guān)的研究。其中國(guó)外的學(xué)者大多是對(duì)本族語(yǔ)者和二語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行比較研究,而國(guó)內(nèi)的一些學(xué)者有針對(duì)性地對(duì)文、理科學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)情況進(jìn)行了研究。其中胡選萍對(duì)影響文、理科學(xué)生思維方式的因素進(jìn)行了相關(guān)研究。竇衛(wèi)霖就思維方式對(duì)語(yǔ)言交際的影響進(jìn)行了探討,發(fā)現(xiàn)思維方式不同,語(yǔ)言交際方式也不同。劉昌的研究發(fā)現(xiàn)形象思維在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中有著極其重要的作用,而開(kāi)發(fā)學(xué)生的形象思維能力,對(duì)于挖掘?qū)W生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)潛能,尤其是對(duì)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中感到吃力的理科生,有著至關(guān)重要的作用。李楓調(diào)查的是思維方式的差異對(duì)第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)有一定的干擾性。趙媛媛對(duì)高中文理科學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)才差異作了相關(guān)研究,發(fā)現(xiàn)擅長(zhǎng)邏輯思維的理科學(xué)生的英語(yǔ)成績(jī)要比擅長(zhǎng)形象思維的文科學(xué)生差。
1.研究對(duì)象。本研究的被試對(duì)象來(lái)自山西師范大學(xué)三年紀(jì)已通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)的的文科學(xué)生和理科學(xué)生各100名,被試語(yǔ)言水平基本上能代表年紀(jì)平均英語(yǔ)水平。
2.研究方法。研究采用問(wèn)卷調(diào)查和訪(fǎng)談兩種方法進(jìn)行研究調(diào)查。對(duì)于問(wèn)卷調(diào)查,我們根據(jù)難易度、具體與抽象程度的不同,共選取32個(gè)例句。這些例句來(lái)自Katz等的研究。難易度的分類(lèi)依據(jù)是Katz等在研究中給出的英語(yǔ)本族語(yǔ)者對(duì)這些隱喻例句的難易度判斷數(shù)據(jù)。該數(shù)據(jù)源于較大樣本本族語(yǔ)者對(duì)260個(gè)隱喻例句的比較判斷,因此能夠在很大程度上反映隱喻本身的難易度,具有較高的可信度。對(duì)于難易度的評(píng)判,我們采用5級(jí)量表,1表示“最難”,5表示“最易”,2—4分別表示“較難”,“中等”,“較易”。為盡量減少被試在例句之間進(jìn)行比較,我們會(huì)在實(shí)際調(diào)查是再進(jìn)行了說(shuō)明,要求他們主要判斷自己在多大程度上理解每一個(gè)例句,根據(jù)自己的理解情況在相應(yīng)的數(shù)字后面打鉤。
訪(fǎng)談部分,我們隨機(jī)選取4個(gè)大三學(xué)生,其中文科生兩個(gè),理科生兩個(gè),就問(wèn)卷調(diào)查中的部分問(wèn)題,對(duì)其進(jìn)行當(dāng)面訪(fǎng)問(wèn),要求他們?cè)诘谝粫r(shí)間作出選擇,根據(jù)他們的選擇很反應(yīng)速度進(jìn)行判斷。并且,就他們的學(xué)習(xí)習(xí)慣,學(xué)習(xí)方法,以及個(gè)人喜歡的科目進(jìn)行簡(jiǎn)單的了解,以便我們能了解文理科生的思維特點(diǎn)。
3.數(shù)據(jù)分析。測(cè)試完成后,我們運(yùn)用SPSS對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行分析。
實(shí)驗(yàn)首先對(duì)文、理科被試總體隱喻理解能力進(jìn)行了檢驗(yàn),結(jié)果表明文理科被試在總體隱喻理解方面并沒(méi)有統(tǒng)計(jì)學(xué)上的顯著性差異。其中文科被試隱喻理解難度判斷數(shù)據(jù)高于理科被試數(shù)據(jù)。其中理科被試認(rèn)為那些難以理解的隱喻例句,對(duì)于文科被試卻相對(duì)容易理解。這說(shuō)明在同一語(yǔ)言水平下,被試的語(yǔ)言水平不是造成這種結(jié)果的主要原因,隱喻理解可能受其他因素的影響。
為進(jìn)一步分析造成這種差異的原因,我們根據(jù)本體和喻體的抽象程度,將32個(gè)隱喻例句分為4類(lèi):第一類(lèi)本體和喻體都是具體事物,用“具體+具體”表示;第二類(lèi)本體為具體事物,喻體為相對(duì)抽象事物,用“具體+抽象”表示;第三類(lèi)本體是相對(duì)抽象事物,而喻體是具體事物,用“抽象+具體”表示;第四類(lèi)本體和喻體都是相對(duì)抽象事物,用“抽象+抽象”表示。
研究結(jié)果顯示文、理科被試在“具體+具體”,“具體+抽象”,“抽象+具體”這3種類(lèi)型隱喻的理解上表現(xiàn)出較大的差異,而且差異均達(dá)到統(tǒng)計(jì)學(xué)上的顯著性。其中文科被試更容易理解“具體+具體”和“抽象+具體”類(lèi)型的隱喻,而理科被試更容易理解“具體+抽象”類(lèi)型的隱喻,這可能是目的語(yǔ)的抽象概念對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者造成了理解上的干擾和困惑。學(xué)生的理解程度與隱喻例句類(lèi)型有關(guān),特別是詞匯所指稱(chēng)事物的具體和抽象程度。而這些差異表明思維方式的差異對(duì)隱喻理解有一定的影響。
問(wèn)卷調(diào)查部分顯示,文理科生對(duì)于不同隱喻類(lèi)型的理解程度以及反應(yīng)速度都有顯著性差異。其中,文科生對(duì)于喻體是具體事物的例句的反應(yīng)速度和理解程度要好與喻體是抽象事物的例句。而理科生對(duì)于喻體是抽象事物的例句的理解程度要好于文科生。同時(shí),訪(fǎng)談還發(fā)現(xiàn),理科生學(xué)習(xí)英語(yǔ)習(xí)慣死記硬背,文科生則更擅長(zhǎng)于調(diào)動(dòng)自己的主觀(guān)能動(dòng)性去記憶,他們擅長(zhǎng)聯(lián)想記憶。而且,大多數(shù)理科生不喜歡學(xué)習(xí)英語(yǔ),學(xué)習(xí)英語(yǔ)只是為了考試,大多文科生則喜歡英語(yǔ)。所以,文理科生對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)總體上都存在一定的差異,而對(duì)于隱喻理解的差異只是他們眾多差異中的一個(gè)方面。
隱喻理解能力是隱喻能力的一個(gè)重要組成部分。我們認(rèn)為隱喻能力的本質(zhì)是認(rèn)知主體在不同認(rèn)知對(duì)象之間建立語(yǔ)義關(guān)聯(lián)的能力,語(yǔ)義關(guān)聯(lián)指的是隱喻意義。從建立語(yǔ)義關(guān)聯(lián)的角度來(lái)說(shuō),隱喻能力是一種技能;從語(yǔ)義關(guān)聯(lián)的內(nèi)容來(lái)說(shuō),隱喻意義是一種思想。隱喻能力是通過(guò)隱喻思維過(guò)程反映出來(lái)的跨域認(rèn)識(shí)事物的能力,隱喻思維具有體驗(yàn)性。
語(yǔ)言是思維的載體,人類(lèi)的思維過(guò)程是隱喻式的,所以語(yǔ)言就其本質(zhì)而言是隱喻式的,表現(xiàn)在語(yǔ)言中的隱喻來(lái)自人的概念體系中的隱喻?!皩?shí)際上是概念隱喻在語(yǔ)言中的體現(xiàn),也就是說(shuō)語(yǔ)言中的隱喻現(xiàn)象首先是思維產(chǎn)生了隱喻概念,然后才有語(yǔ)言中將一個(gè)詞語(yǔ)隱喻化為另一詞語(yǔ)的現(xiàn)象”。
隱喻作為一種思維方式,它在我們的生活中無(wú)處不在,“不僅存在于語(yǔ)言中,而且存在于思想和行為中。我們用于思考和決定行動(dòng)的常規(guī)概念系統(tǒng)在本質(zhì)上是以隱喻為基礎(chǔ)的”。對(duì)隱喻理解和思維之間的聯(lián)系的研究,和對(duì)文、理科學(xué)生思維方式的把握和了解,將有助于我們更好地掌握隱喻,也有助于提出更加有效有針對(duì)性地學(xué)習(xí)英語(yǔ)方法。
在本研究中,我們對(duì)語(yǔ)言水平、隱喻例句的結(jié)構(gòu)、被試等因素進(jìn)行了一定的控制,結(jié)果發(fā)現(xiàn)被試在隱喻理解方面的差異性與語(yǔ)言水平并無(wú)相關(guān)關(guān)系。雖然文科被試對(duì)隱喻例句的理解水平略高于理科被試,但并沒(méi)有達(dá)到統(tǒng)計(jì)學(xué)上的顯著性差異。隱喻理解能力與語(yǔ)言能力之間并不是一直呈線(xiàn)性增長(zhǎng)的邏輯關(guān)系,也就是說(shuō)擁有了語(yǔ)言能力并不一定就等于擁有了隱喻能力,所以提高語(yǔ)言水平并不一定能夠提高隱喻能力。
本研究同時(shí)發(fā)現(xiàn)文科被試更容易理解用具體事物作為始源域的隱喻,而理科被試似乎更容易理解始源域?yàn)槌橄蟾拍畹碾[喻。這說(shuō)明文、理科生在思維能力方面存在著一些差異,而且這種差異在一定程度上對(duì)語(yǔ)言中隱喻的理解產(chǎn)生了影響。但是思維的差異是否是造成隱喻理解差異的主要原因?這種影響的產(chǎn)生是是否還受其他的因素的作用?這需要更多更嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)證據(jù)來(lái)證實(shí)。
[1]Boers F,Demecheleer M.Measuring the impact of crosscultural differences on learners'comprehension of imaginable idioms.English Language Teaching Journal,2001,(3).
[2]Danesi M.The role of metaphor in second language.Rossegna Italiana di Linguistica Applicata,1986,(3).
[3]Danesi M.Metaphorical competence in second language acquisition and second language teaching:The neglected dimension.In Alatis J E(ed.).Language Communication and Social Meaning.Washington,D.C.:Georgetown University Press,1993.
[4]Hulstijn J H.Incidental and intentional learning.In Doughty C J& Long M H(eds.).The Handbook of Second Language Acquisition.Oxford:Blackwell,2003.
[5]Johnson J.Developmental versus language-based factors in metaphor interpretation.Journal of Educational Psychology,1991,(4).
[6]Johnson J& Rosano T.Relation of cognitive style to metaphor interpretation and second language proficiency.Applied Psycholinguistics,1993,(2).
[7]程珊,胡開(kāi)寶.心智與語(yǔ)言體驗(yàn)性研究的新發(fā)展——《體驗(yàn)與認(rèn)知科學(xué)》評(píng)析[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2008,(6).
[8]楊偉國(guó).信息思維與教學(xué)改革[J].漢字文化,2001,(3).
[9]張煉強(qiáng).語(yǔ)言和言語(yǔ)活動(dòng)的認(rèn)知思維理?yè)?jù)[J].首都師范大學(xué)學(xué)報(bào),2007,(2).