卡米力江·阿不都克力木
(新疆大學(xué) 人文學(xué)院,新疆 烏魯木齊 830046)
新疆自古以來就是一個(gè)多民族聚居區(qū),以天然多語種的語言環(huán)境為依托,社會(huì)生活中不同民族的相互交流、互通有無,有其深遠(yuǎn)的歷史淵源。在這樣一個(gè)多民族,多語種的社會(huì)環(huán)境里,民族接觸和語言的雙向交流是形成雙語現(xiàn)象的自然條件。在新疆與我國(guó)其他地區(qū)交流日趨密切的社會(huì)大背景下,在強(qiáng)化漢語學(xué)習(xí)的重要性的同時(shí),也要進(jìn)一步重視維吾爾語的重要性。因此,實(shí)施雙語教育顯得極為必要。大力提倡和發(fā)展少數(shù)民族雙語教育不是權(quán)宜之計(jì),而是關(guān)系到新疆各族人民全面建設(shè)小康社會(huì)和現(xiàn)代化,全面提高少數(shù)民族的整體科學(xué)文化素質(zhì),促進(jìn)新疆各民族共同繁榮發(fā)展的重大問題。
教師是培養(yǎng)人的專門教育工作者,他們的語言態(tài)度和語言心理在一定程度上反映了當(dāng)?shù)卣Z言群體的語言態(tài)度及語言心理。少數(shù)民族教師的語言態(tài)度是直接關(guān)系到新疆少數(shù)民族教育質(zhì)量和未來發(fā)展的核心問題[1]。2012年6月,筆者對(duì)新疆阿克蘇中小學(xué)維吾爾族教師的語言態(tài)度進(jìn)行了調(diào)查,調(diào)查以問卷調(diào)查和訪談相結(jié)合,問卷內(nèi)容主要涉及對(duì)使用漢語和維吾爾語的能力和習(xí)得,對(duì)漢語和維吾爾語的使用情況,及對(duì)漢語和維吾爾語的態(tài)度等問題。
本次調(diào)查以新疆阿克蘇中小學(xué)少數(shù)民族教師為調(diào)查對(duì)象,共發(fā)放問卷255份,回收250份,回收率為98%,經(jīng)篩選認(rèn)為其中247份問卷為有效問卷,有效率為96.5%。研究對(duì)象的基本情況為:男91人,女155人;初中文化程度11人,高中51人,職高53人,大專59人,本科73人;高考為民考民的有208人,為民考漢的有38人。
第一,問卷調(diào)查法。我們編制了新疆維吾爾族語言態(tài)度調(diào)查問卷,并將其在阿克蘇中小學(xué)教師中發(fā)放和回收,獲得相關(guān)數(shù)據(jù),作為定量分析的重要依據(jù);第二,訪談法。結(jié)合研究目的以及教師在問卷調(diào)查過程中的反映,就一些相關(guān)問題對(duì)教師進(jìn)行采訪,作為問卷調(diào)查的補(bǔ)充;第三,數(shù)據(jù)分析法。運(yùn)用Excel軟件對(duì)調(diào)查結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計(jì),并做出相應(yīng)的分析。
阿克蘇少數(shù)民族教師的維吾爾語和漢語能力及語言習(xí)得情況為:
1.通過對(duì)調(diào)查數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì),可知,阿克蘇少數(shù)民族教師語言掌握情況為:247人中,會(huì)維吾爾語的人數(shù)為240人,占比為97.17%;會(huì)漢語的人數(shù)為140人,占比為56.68%??梢?,阿克蘇地區(qū)絕大多數(shù)少數(shù)民族教師會(huì)維吾爾語,而會(huì)漢語的人數(shù)剛剛過半,這一比例相對(duì)較小。
2.通過“您對(duì)自己維吾爾語程度的評(píng)價(jià)是?”和“您對(duì)自己漢語程度的評(píng)價(jià)是?”這兩個(gè)問題的統(tǒng)計(jì)分析,阿克蘇少數(shù)民族教師的雙語能力的情況是:有194人認(rèn)為自己的維吾爾語非常好,1人認(rèn)為自己的維吾爾語非常差;6人認(rèn)為自己的漢語非常好,54人認(rèn)為自己的漢語非常差,61人認(rèn)為自己漢語較差,101人認(rèn)為自己的漢語一般。從這一結(jié)果來看,多數(shù)少數(shù)民族教師認(rèn)為自己的維吾爾語程度非常好或較好,但對(duì)自己的漢語程度卻很不自信,多做出“一般”、“較差”、“很差”的評(píng)價(jià)。由此可見,阿克蘇少數(shù)民族教師漢語掌握情況遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如維吾爾語。
3.為了了解阿克蘇少數(shù)民族教師對(duì)漢語學(xué)習(xí)的興趣和態(tài)度,設(shè)置了“您今后要學(xué)漢語嗎?”一題,分別下設(shè)了“(A)是,一定要學(xué)”“(B)看情況,有時(shí)間就學(xué)”、“(C)不學(xué)”和“(D)沒有想過”四個(gè)選項(xiàng),從調(diào)查結(jié)果來看:選擇(A)的人數(shù)為116人,選擇(B)的人數(shù)為117人,選擇(C)的人數(shù)為5人,選擇(D)的人數(shù)為7人,可見,多數(shù)教師認(rèn)為有必要學(xué)習(xí)漢語。
阿克蘇少數(shù)民族教師維吾爾語和漢語的使用情況有著較大的差別,主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
1.接受調(diào)查者在家中與父母以及與同族朋友交談時(shí)絕大多數(shù)使用維吾爾語,極少數(shù)使用漢語。
2.本次調(diào)查問卷中設(shè)置了“您看電視,主要看什么語言的節(jié)目?”,和“您聽收音機(jī),主要聽什么語言的節(jié)目?”這一問題的設(shè)置旨在對(duì)阿克蘇少數(shù)民族教師的維語和漢語接受情況和喜好進(jìn)行了解,調(diào)查結(jié)果為:247人中,只觀看維吾爾語電視節(jié)目的人為186人,只收聽維吾爾語廣播節(jié)目的為217人,而只觀看漢語電視節(jié)目和收聽漢語廣播節(jié)目的人數(shù)僅分別為16人和14人。可見,阿克蘇少數(shù)民族教師在觀看電視節(jié)目和收聽廣播節(jié)目時(shí)絕大多數(shù)傾向于維吾爾語節(jié)目。此外,在“您讀書看報(bào)時(shí),主要選擇什么語言的?”一題中,選擇“維吾爾語”的人數(shù)也高達(dá)212人,占比為85.83%。在我們對(duì)少數(shù)民族教師的現(xiàn)場(chǎng)采訪過程中,我們了解到大多教師之所以選擇維吾爾語電視節(jié)目、廣播節(jié)目或報(bào)紙書刊,主要是因?yàn)樗麄儗?duì)漢語的掌握情況較差,而對(duì)維吾爾語更為熟悉、接受程度較高。
人們對(duì)一種語言的態(tài)度主要體現(xiàn)在對(duì)其喜好、對(duì)其價(jià)值的評(píng)判、對(duì)其重要性的評(píng)價(jià)等方面。阿克蘇少數(shù)民族教師對(duì)漢語和維吾爾語的態(tài)度主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
1.為了了解阿克蘇少數(shù)民族教師對(duì)漢語和維吾爾語的喜好情況,我們?cè)谡{(diào)查問卷中設(shè)置了“您覺得漢語(是否好聽)?”“您覺得維吾爾語(是否好聽)?”兩個(gè)題目,將選項(xiàng)按“好聽”程度分為5項(xiàng),調(diào)查結(jié)果為:247人中有244人認(rèn)為維吾爾語“非常好聽”,3人認(rèn)為維吾爾語“一般”,162人認(rèn)為漢語“一般”,23人認(rèn)為漢語“非常好聽”,6人認(rèn)為漢語“不好聽”。從以上結(jié)果可以看出,過半的受調(diào)查者認(rèn)為漢語的“好聽程度”為“一般”,而244位受調(diào)查者(占比為98.79%)認(rèn)為維吾爾語“非常好聽”,可見,阿克蘇少數(shù)民族教師對(duì)漢語和維吾爾語的喜好程度有著較大的差別,對(duì)維吾爾語的喜好遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于對(duì)漢語的喜好。
2.為了了解阿克蘇少數(shù)民族教師對(duì)漢語和維語價(jià)值的認(rèn)識(shí)情況,我們?cè)O(shè)置了“您覺得漢語(是否有用)?”和“您覺得維吾爾語(是否有用)?”兩個(gè)題目,并按“有用”程度下設(shè)了5個(gè)選項(xiàng),調(diào)查結(jié)果如下:247人中有243人認(rèn)為維吾爾語“非常有用”,112人認(rèn)為漢語“非常有用”,95人認(rèn)為漢語“比較有用,”12人認(rèn)為漢語“沒用”。從以上結(jié)果中可以看出,絕大多數(shù)阿克蘇教師認(rèn)為維吾爾語“非常有用”,認(rèn)為漢語“非常有用”的人數(shù)僅占45.34%,且有部分受調(diào)查者認(rèn)為漢語“不太有用”,甚至“沒用”,這說明阿克蘇教師普遍認(rèn)為維吾爾語的使用價(jià)值要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于漢語。
3.為了了解漢語和維吾爾語在阿克蘇少數(shù)民族教師心目中的地位,我們?cè)O(shè)置了“哪種語言對(duì)您更重要?”一題,選項(xiàng)為“(A)漢語”、“(B)維吾爾語”、“(C)都重要”、“(D)無所謂”,對(duì)調(diào)查結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)選擇(B)維吾爾語的人數(shù)多達(dá)209人,選擇(A)漢語的人數(shù)為154人,可見,阿克蘇教師普遍認(rèn)為維吾爾語的重要性要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于漢語。
通過本次調(diào)查可得出以下結(jié)論:
1.阿克蘇中小學(xué)維吾爾族教師的學(xué)歷層次相對(duì)低,師資力量有待進(jìn)一步提升。
2.阿克蘇維吾爾族教師普遍認(rèn)為自己的維吾爾語程度非常好,而認(rèn)為自己的漢語程度一般、較差,甚至非常不好??梢姡⒖颂K維吾爾族教師的漢語掌握情況較差。
3.多數(shù)教師認(rèn)為有必要學(xué)習(xí)漢語。
4.阿克蘇維吾爾族教師在讀書看報(bào)、觀看電視節(jié)目、收聽廣播以及日常交談中絕大多數(shù)使用維吾爾語。
5.雖然認(rèn)為漢語有用和值得學(xué)習(xí)的人數(shù)較多,但阿克蘇維吾爾族教師對(duì)維吾爾語的偏好顯然遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于漢語,絕大多數(shù)認(rèn)為維吾爾語更“好聽”,且更有用。
通過對(duì)本次調(diào)查數(shù)據(jù)的分析,我們認(rèn)為目前新疆雙語教育中存在的主要問題包括:
首先,從阿克蘇維吾爾族教師師資力量來看,無本科以上學(xué)歷的教師。其次,雙語教學(xué)的順利開展,需要教師同時(shí)應(yīng)具備較高的漢語水平和維吾爾語水平。但從調(diào)查結(jié)果可以看出,新疆阿克蘇少數(shù)民族教師普遍對(duì)自己的漢語水平普遍不滿意,還有少數(shù)教師認(rèn)為自己的維吾爾語水平較差或很差,這必然會(huì)影響其今后在雙語教學(xué)過程中的教授水平。而目前針對(duì)阿克蘇乃至新疆其他地區(qū)的教師語言培訓(xùn)課程多數(shù)圍繞漢語展開,在一定程度上忽視了維吾爾語培訓(xùn)教育,不利于教師隊(duì)伍雙語能力和素質(zhì)的協(xié)調(diào)發(fā)展。
受民族、語言習(xí)慣、政治因素等問題的影響,新疆雙語教育所面臨的語言環(huán)境較為不利,如上述調(diào)查結(jié)果顯示,絕大多數(shù)維吾爾族教師在家庭交流、與同族朋友交流、乃至觀看和收聽休閑娛樂節(jié)目時(shí),均更傾向于維吾爾語。究其原因是因?yàn)榘⒖颂K維吾爾族教師普遍認(rèn)為自己的漢語水平較差,在收聽、收看節(jié)目或讀書看報(bào)時(shí),運(yùn)用漢語會(huì)有一定的困難,而維吾爾語作為絕大多數(shù)教師的母語,他們對(duì)其掌握熟練,聽、說、讀、寫都比較輕松,因而普遍認(rèn)為維吾爾語更方便。但是,教師的語言習(xí)慣顯然會(huì)潛移默化地影響學(xué)生。缺乏漢語氛圍、缺乏接受漢語和使用漢語的途徑成為制約雙語教學(xué)成效的重要原因。
近年來,雖然新疆維吾爾族教師對(duì)雙語教學(xué)的認(rèn)識(shí)不斷加深,但到目前為止仍然未對(duì)雙語教育形成統(tǒng)一的認(rèn)識(shí)和科學(xué)的理念,尤其是對(duì)漢語的重視程度普遍偏低,不利于漢語和維吾爾語教育的均衡發(fā)展。如本次調(diào)查中,多數(shù)教師對(duì)于維吾爾語持肯定態(tài)度,但認(rèn)為漢語“非常有用”的教師所占比例不足二分之一,可見,教師對(duì)漢語的意義與作用認(rèn)識(shí)不足。這一方面與其所處的語言環(huán)境有關(guān),如由于周圍多數(shù)親人、朋友均通過維語與其進(jìn)行交談,當(dāng)?shù)貢?、?bào)刊、電視節(jié)目和廣播節(jié)目多是維吾爾語,其接觸維語的機(jī)會(huì)較多,途徑較廣泛。另一方面,他們對(duì)漢語的認(rèn)識(shí)不足,使用較少,不能認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)漢語對(duì)于加快西部大開發(fā)和帶動(dòng)新疆文化、經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要意義,造成了他們?cè)诰S吾爾語和漢語認(rèn)識(shí)上的偏差,及其在教育工作實(shí)施過程中漢語應(yīng)用和教育方面的缺陷。
雙語教育應(yīng)因地制宜,因民族制宜。新疆的雙語教育,應(yīng)充分結(jié)合區(qū)位特征,充分認(rèn)識(shí)發(fā)展雙語教育的必要性。
要充分認(rèn)識(shí)到傳承維吾爾語和學(xué)習(xí)漢語對(duì)于促進(jìn)社會(huì)文化乃至整個(gè)新疆地區(qū)教育發(fā)展的重要作用,并在此基礎(chǔ)上制定出雙語教育發(fā)展措施,著力解決雙語教育發(fā)展中存在的問題,推動(dòng)漢語、維語的相互促進(jìn)和相互發(fā)展。要合理規(guī)劃雙語教育的發(fā)展戰(zhàn)略并不斷拓展其發(fā)展路徑。同時(shí),應(yīng)使廣大教育工作者認(rèn)識(shí)到雙語教育對(duì)于帶動(dòng)新疆文化、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域發(fā)展的重要意義,為雙語教育工作的順利開展打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
雙語素質(zhì)良好的師資隊(duì)伍,是雙語教學(xué)科學(xué)性和有效性的重要保障,為了確保漢語、維吾爾語教育的均衡發(fā)展,應(yīng)強(qiáng)化對(duì)維吾爾族教師的雙語素質(zhì)建設(shè)[2]。對(duì)此我們應(yīng)該采取以下對(duì)策:第一,優(yōu)化教師資源配置,針對(duì)師資力量薄弱,雙語教師缺乏的現(xiàn)狀,應(yīng)該制定科學(xué)的雙語教師交流和培訓(xùn)政策。一方面,選派城鎮(zhèn)優(yōu)秀雙語教師到雙語師資力量薄弱的學(xué)校去支教,從而帶動(dòng)其教師隊(duì)伍雙語能力的提升。另一方面,進(jìn)一步擴(kuò)大雙語教師招生名額。第二,健全教師雙語培訓(xùn)制度。就教師雙語培訓(xùn)的時(shí)間、經(jīng)費(fèi)、培訓(xùn)隊(duì)伍建設(shè)等方面制定較完善的制度和統(tǒng)一的方法,在全面落實(shí)國(guó)家《支援新疆漢語教師工作方案》的基礎(chǔ)上推進(jìn)雙語教師培訓(xùn)的實(shí)施與發(fā)展。
新疆是多民族聚居區(qū),有著悠久的歷史和深厚的文化底蘊(yùn),而維吾爾語作為其民族語言文化的載體,在傳承民族精神,提升民族自豪感方面發(fā)揮著重要的意義。發(fā)展雙語教育,應(yīng)不斷加強(qiáng)民族語言的發(fā)揚(yáng)和傳承。為了促進(jìn)維吾爾語教育和漢語的協(xié)調(diào)發(fā)展,應(yīng)通過強(qiáng)化教材建設(shè)、調(diào)整教學(xué)內(nèi)容和方法等途徑落實(shí)雙語教育。對(duì)此還應(yīng)注意以下幾點(diǎn):第一,雙語教材直接關(guān)系到雙語教學(xué)好壞。要做好雙語教育首先要強(qiáng)化雙語教材的開發(fā),對(duì)此,相關(guān)教育部門應(yīng)積極組織編寫具有地方文化特色一些內(nèi)容的教材,避免以往刻板地翻譯漢語統(tǒng)編教材的做法,應(yīng)將新疆少數(shù)民族文化有效融入教材;第二,強(qiáng)化宣傳教育。此外,政府教育部門、學(xué)校應(yīng)聯(lián)合社會(huì)各個(gè)階層,強(qiáng)化對(duì)新疆各族人民群眾的雙語宣傳,尤其是強(qiáng)化對(duì)漢語的介紹和教育,使其認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)和使用漢語的好處,使維吾爾語文化與漢語文化得到更好的融合和協(xié)調(diào)發(fā)展,促使其在日常生活中積極使用兩種語言進(jìn)行交流對(duì)話,從而為學(xué)生創(chuàng)造良好的雙語學(xué)習(xí)環(huán)境。
深化雙語教育的實(shí)施力度對(duì)于推進(jìn)新疆教育事業(yè)以及文化、經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展有著重要的意義。通過本次調(diào)查可以看出,新疆阿克蘇中小學(xué)維吾爾族教師普遍認(rèn)可漢語的作用和價(jià)值,但對(duì)漢語的重視和喜好程度相對(duì)于維吾爾語差距較大,加之師資力量不足、雙語教育理念滯后等問題較為突出等,這些對(duì)雙語教育的實(shí)施和改進(jìn)都是十分不利的。對(duì)此,每個(gè)地區(qū)、每所學(xué)校乃至每位教師自身都應(yīng)結(jié)合實(shí)際情況對(duì)雙語教育中的現(xiàn)有問題進(jìn)行深刻剖析,并采取針對(duì)性的改進(jìn)對(duì)策,從而不斷更新雙語教育觀念,提升雙語教育成效,推進(jìn)漢語和維吾爾語在新疆的傳播與發(fā)展。