朱戰(zhàn)煒
(湖北汽車工業(yè)學(xué)院 湖北十堰 442002)
教育部于2004年1月頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》在教學(xué)性質(zhì)和目標(biāo)以及教學(xué)要求中提出了跨文化交際方面的內(nèi)容。2010年國務(wù)院頒布的《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》提出人才強國戰(zhàn)略,全面實施素質(zhì)教育,“培養(yǎng)大批具有國際視野、通曉國際規(guī)則、能夠參與國際事務(wù)與國際競爭的國際化人才”[1]。高等教育國際化對我國外語教育提出了更高要求,外語教育已不只是簡單的語言能力培養(yǎng),而應(yīng)是包括語言能力、人文素質(zhì)、綜合文化修養(yǎng)、專業(yè)知識等全方位、多維度的跨文化交際能力的培養(yǎng)。
國內(nèi)外學(xué)者從心理學(xué)、交際學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)等角度對跨文化交際能力的組成要素提出了自己的看法,他們的觀點各有側(cè)重。我國外語界專家研究了跨文化交際的模式來幫助提高人們對跨文化交際能力重要性的認(rèn)識,從而推進(jìn)外語教學(xué)。紛繁復(fù)雜的研究模式可歸結(jié)為情感、行為和認(rèn)知三個層次,各種能力在動機、知識或技能及行為層面上都有所體現(xiàn)。
基于此,本研究采用陳國明和斯塔羅斯塔研發(fā)的李克特量表,從跨文化認(rèn)知、情感和行為三個維度全面了解該校大學(xué)生跨文化交際能力的現(xiàn)狀。量表包含跨文化理解力度量表、跨文化敏覺力度量表和跨文化效力度量表,分別從認(rèn)知、情感和行為三個層面開展調(diào)查。被試者需要在數(shù)字1-5中選擇:“1”代表非常不同意,“2”代表不同意,“3”代表不確定,“4”代表同意,“5”代表非常同意。
本研究主要采用問卷調(diào)查的方法,對湖北省某理工院校大學(xué)一、二年級非英語專業(yè)各三個普通班的586名本科學(xué)生(專業(yè)主要是機械工程、材料工程、光電工程、汽車工程)進(jìn)行調(diào)查。共發(fā)放紙質(zhì)問卷調(diào)查表和網(wǎng)絡(luò)調(diào)查表605份,回收有效答卷586份,回收率為96.9%。采用無記名答卷方式,全部數(shù)據(jù)被輸入計算機,并對28個反向問題的反向計分進(jìn)行數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換,之后用S P S S 12對數(shù)據(jù)進(jìn)行分析。
調(diào)查圍繞大學(xué)生的跨文化理解力、跨文化敏覺力和跨文化效力,分別從認(rèn)知層面、情感層面和行為層面等3個方面進(jìn)行。
表1 跨文化理解力、跨文化敏覺力和跨文化效力總體比較
從表1數(shù)據(jù)來看,該校大一、大二學(xué)生的跨文化交際的總體水平不高,整體差異不大??缥幕粲X力水平相對較高,居三項之首,其次是跨文化理解力,跨文化效力程度最低。
表2是學(xué)生跨文化理解力、跨文化敏覺力和跨文化效力得分總體分布圖。受試者的跨文化理解力和跨文化效力的水平由具體分?jǐn)?shù)表示,所得分?jǐn)?shù)越高,表示其跨文化效力的程度越高。在對跨文化理解力的統(tǒng)計中,194名學(xué)生的平均分為63.86,此分?jǐn)?shù)屬于合格。從學(xué)生跨文化理解力得分總體分布圖可以看出,大于等于80分的學(xué)生僅占1%,32%的學(xué)生的分?jǐn)?shù)處于70-79,29.9%的學(xué)生分?jǐn)?shù)處于60-69,低于60分的學(xué)生占到37.1%。
表2 跨文化理解力、跨文化敏覺力和跨文化效力得分總體分布
在對跨文化敏覺力的統(tǒng)計中,195名學(xué)生的平均分為85.85,此分?jǐn)?shù)屬于中等。從學(xué)生跨文化敏覺力得分總體分布圖可以看出,0.5%的學(xué)生的分?jǐn)?shù)處于108-120,12.3%的學(xué)生的分?jǐn)?shù)處于96-107,52.8%的學(xué)生的分?jǐn)?shù)處于84-95,27.7%的學(xué)生的分?jǐn)?shù)處于72-83,6.7%的學(xué)生的得分低于72分。從整體看,大部分學(xué)生屬于合格或中等水平,屬于優(yōu)良水平的學(xué)生僅占12.8%,而6.7%的學(xué)生跨文化敏覺力偏低。
199名學(xué)生的跨文化效力的平均值59.38,此分?jǐn)?shù)屬于不合格。從學(xué)生跨文化效力得分總體分布圖可以看出,6.6%的學(xué)生分?jǐn)?shù)處于70-79,40.6%的學(xué)生屬于合格,而52.8%的學(xué)生跨文化效力偏低。
表3 跨文化理解力、跨文化敏覺力和跨文化效力比較
觀察表3可以發(fā)現(xiàn),經(jīng)過三個學(xué)期的大學(xué)英語學(xué)習(xí)之后,學(xué)生三個能力呈明顯下降趨勢,其中跨文化理解力和跨文化效力下降尤為明顯。進(jìn)一步觀察表4發(fā)現(xiàn),63.2%的大一學(xué)生的跨文化理解力處在中等程度,但大二時處在該水平的學(xué)生僅有2%,68.7%的學(xué)生該能力偏低;在跨文化敏覺力方面,盡管大多數(shù)學(xué)生在大二時仍處于合格和中等水平,但原本20.4%的學(xué)生處于優(yōu)良水平,到了大二這一比例驟降至4.3%;在跨文化效力方面,大一時57.4%的學(xué)生該能力處于合格水平以上,但到了大二這一比例下降到了36.4%。
表4 大一、大二學(xué)生跨文化理解力、跨文化敏覺力、跨文化效力得分區(qū)間分布對比
各項數(shù)據(jù)表明理工院校非英語專業(yè)本科生的跨文化交際能力明顯偏低,其根本原因在于:
第一,學(xué)生整體跨文化交際能力水平與教學(xué)指導(dǎo)思想密切相關(guān)。大學(xué)英語教育到底是素質(zhì)教育還是工具性教育,擬或是兩者兼而有之?在現(xiàn)行的大環(huán)境下,大學(xué)英語教學(xué)至少不應(yīng)該是單純的工具性教育。理工院校雖歷經(jīng)十余年的大學(xué)英語教改,但四級通過率仍是英語教學(xué)的重點和唯一目標(biāo),是學(xué)??己私處熃虒W(xué)水平高低的一個重要指標(biāo)。學(xué)校把通過大學(xué)英語四級考試作為學(xué)生獲得學(xué)位、畢業(yè)證書的必備條件之一,導(dǎo)致師生形成重“應(yīng)試技巧”輕“跨文化交際能力培養(yǎng)”的功利思想。
第二,大學(xué)生的知識層次與教學(xué)內(nèi)容密切相關(guān)。大學(xué)英語教學(xué)內(nèi)容以四、六級考試相關(guān)知識為主,教師對如何引導(dǎo)學(xué)生閱讀西方文化和跨文化交際知識,拓寬知識面重視不夠。此外,理工科學(xué)生繁重的專業(yè)課作業(yè)和實習(xí),在很大程度上擠占了學(xué)生的業(yè)余時間,獲取跨文化知識時間有限。學(xué)生狹窄的知識結(jié)構(gòu)嚴(yán)重制約了他們跨文化交際能力的提高。
第三,大學(xué)生的情感水平與教學(xué)方式關(guān)系密切?!澳壳按髮W(xué)英語教學(xué)中普遍存在語言輸入多,文化輸入少;課堂知識輸入多,課外知識輸入少;抽象理論分析多,進(jìn)行具體感悟少;語言能力重視多,對實際交際能力重視少的現(xiàn)象?!保?]這種教學(xué)方式導(dǎo)致學(xué)生的語言應(yīng)用能力不高,學(xué)習(xí)英語的成就感無法得到滿足,從而逐步喪失了學(xué)習(xí)英語的興趣。
第四,大學(xué)生的交際水平與教學(xué)方法密切相關(guān)。在信息技術(shù)和多媒體網(wǎng)絡(luò)技術(shù)輔助下的大學(xué)英語教學(xué)中,教師仍以傳統(tǒng)的語法教學(xué)法或翻譯教學(xué)法進(jìn)行文本分析,對學(xué)生聽說能力的培養(yǎng)重視不夠。即使在以“聽說為先”的大學(xué)英語教學(xué)改革下開設(shè)單獨口語課,也成為教師一個人表演的舞臺,學(xué)生交際能力偏低也是必然的結(jié)果。
理工院校大學(xué)英語教學(xué)在努力提高學(xué)生語言應(yīng)用能力的同時,應(yīng)注重學(xué)生綜合文化素質(zhì)的培養(yǎng),并結(jié)合該校“圍繞汽車產(chǎn)業(yè)鏈辦學(xué)”的指導(dǎo)思想,以“兩個文化”為核心,做好“三個結(jié)合”和“三個建設(shè)”,構(gòu)建“語言、文化、專業(yè)”三位一體的課程體系。
大學(xué)英語教學(xué)可以分為基礎(chǔ)階段和提高階段,分別圍繞語言文化和汽車文化開展教學(xué)。
基礎(chǔ)階段教學(xué)注重在鞏固學(xué)生英語基礎(chǔ)知識的基礎(chǔ)上,發(fā)展聽說讀寫譯等基本技能,提高英語交際能力;同時,以英語為交流工具,以講授英美文化和跨文化交際知識為主線,提高學(xué)生跨文化交際技巧和跨文化交際能力。
提高階段教學(xué)將不同專業(yè)的學(xué)生分流,圍繞汽車產(chǎn)業(yè),根據(jù)學(xué)習(xí)者專業(yè)學(xué)習(xí)的需要選擇合適的內(nèi)容,可以是以汽車企業(yè)文化、汽車產(chǎn)品為內(nèi)容的英語課程,也可以是汽車制造英語、汽車產(chǎn)業(yè)服務(wù)英語、汽車銷售英語、新型材料英語、汽車新能源英語等。學(xué)習(xí)者通過使用英語,不僅學(xué)習(xí)相關(guān)知識,也鞏固和提高他們的英語基礎(chǔ)知識和技能,使其語言能力得到進(jìn)一步發(fā)展和完善。
第一,將基礎(chǔ)英語教育和通識英語教育、學(xué)術(shù)英語教育有機結(jié)合。張紅玲指出:“大學(xué)英語教學(xué)的目的是培養(yǎng)學(xué)生的語言能力、文化能力和綜合素質(zhì)?!保?](P87)僅四個學(xué)期的大學(xué)英語課程無法培養(yǎng)出具有國際視野和跨文化能力的專業(yè)人才,因此有必要對大學(xué)英語教育做出重新的規(guī)劃,構(gòu)建“語言、文化、專業(yè)”三位一體的課程體系,將以發(fā)展聽說讀寫譯等基本技能、提高英語交際能力為目的的基礎(chǔ)英語教育與以英美文化和跨文化交際知識為主線、提高學(xué)生跨文化交際技巧和跨文化交際能力的通識英語教育和培養(yǎng)運用英語進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)和研究能力的學(xué)術(shù)英語教育相結(jié)合。
第二,將語言教學(xué)與文化教學(xué)有機結(jié)合?!耙钥缥幕浑H能力為目標(biāo)的外語教學(xué)應(yīng)采納以文化內(nèi)容為基礎(chǔ)的教學(xué)模式。”[3](P152)該校地處鄂西山區(qū),外教配置條件差,學(xué)生直接接觸外國文化機會少,在外語教學(xué)之初,采用較為直接系統(tǒng)的、以介紹英語國家知識為重心的顯性文化教學(xué)法既省時又高效,從而幫助學(xué)習(xí)者提高英語學(xué)習(xí)的興趣,較快地了解英語國家的文化,提高跨文化意識。之后,可采用隱性文化教學(xué)法,注重語言的社會功能和交際功能的培養(yǎng),將文化融于語言學(xué)習(xí)之中,在使用語言的過程中自然地習(xí)得異文化。隨著教學(xué)的深入,逐步過渡到既包括目的語文化知識也涵蓋解釋人們行為的各種社會文化規(guī)約的綜合文化教學(xué)法。教學(xué)中可采用“項目探究式”或“作品集式”的教學(xué)模式,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中知識、情感和技能也得到了綜合發(fā)展,發(fā)現(xiàn)問題、分析問題、解決問題的能力得到了提高。
第三,將英語必修課和選修課有機結(jié)合。課程設(shè)置失衡在很大程度上是制約大學(xué)生跨文化交際能力提高的一個重要因素。以該校為例,僅“大學(xué)英語”一門必修課和“科技英語”一門選修課。學(xué)校應(yīng)當(dāng)根據(jù)學(xué)生知識水平和需求,開設(shè)語言文化必修課程,如“跨文化交際案例”和“跨文化交際學(xué)”等,學(xué)生不僅拓展了跨文化知識,也增強了跨文化意識與敏感度。同時,針對不同階段的教學(xué)要求開設(shè)相應(yīng)的選修課程?;A(chǔ)階段開設(shè)以英語文化認(rèn)知為核心的選修課程,如“語言與文化”等,通過文學(xué)和影視作品等文化表面特征從認(rèn)知層面提高對異文化的理解力;進(jìn)而增加跨文化教育的課程,如“涉外禮儀”等,從情感層面提高文化敏覺力;進(jìn)入高級階段,剖析造成文化差異的深層原因,系統(tǒng)介紹英語民族的價值取向、思維方式、宗教信仰等,結(jié)合行為模式和互動模式的訓(xùn)練,使學(xué)生熟練掌握目的語文化的適當(dāng)行為技巧,最終實現(xiàn)跨文化的有效溝通。
第一,加強教師隊伍建設(shè),提高教師自身跨文化交際能力。要培養(yǎng)和提高學(xué)生的跨文化交際能力,必須重視教師的作用。教師如果沒有較高的跨文化交際能力方面的文化素質(zhì),必然導(dǎo)致學(xué)生跨文化交際能力的缺失。大學(xué)英語教學(xué)改革,最關(guān)鍵的是抓師資隊伍建設(shè),采取出國培訓(xùn)、文化講座、理論研討、學(xué)術(shù)交流等多種形式,建設(shè)一支具有較高跨文化交際能力水平的高素質(zhì)的教師隊伍十分必要。
第二,加強學(xué)科門類建設(shè),提高學(xué)生人文素質(zhì)。跨文化交際能力的培養(yǎng)僅靠大學(xué)英語教學(xué)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,它不僅需要社會和學(xué)校大環(huán)境的支持,而且也有待于其他學(xué)科的密切配合,學(xué)習(xí)者掌握一定的社會學(xué)、文化學(xué)、心理學(xué)和傳播學(xué)等學(xué)科的知識將會提高跨文化交際能力。為此,學(xué)校應(yīng)該豐富學(xué)科門類,為學(xué)生開設(shè)種類多、覆蓋面廣的課程。通過學(xué)科門類的優(yōu)化,全面提高學(xué)生的知識,營造跨文化的語言文化環(huán)境,這也有助于學(xué)生在多元文化交流和溝通中進(jìn)行自覺的文化移情和文化認(rèn)同。
第三,加強第二課堂建設(shè),營造跨文化氛圍。學(xué)校還可以采取多種多樣的形式營造跨文化氛圍。一是正確引導(dǎo)學(xué)生在課外閱讀英美文學(xué)作品和英語報刊,充分利用圖片、電視、互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)等直觀教具,促使他們留心積累有關(guān)文化背景、社會風(fēng)俗、社會關(guān)系等方面的知識。二是搞好校園的英語廣播、英語角和外語文化節(jié)等活動,并拓展出形式多樣、內(nèi)容豐富、參與性強的英語活動,以其為載體和平臺,讓學(xué)生多接觸英語。三是充分利用外籍教師的資源,讓學(xué)生在直接交流和溝通中鍛煉和提高自身的跨文化交際能力。四是加強國際交流與合作,邀請國外知名學(xué)者和專家來校開展學(xué)術(shù)交流和講座,同時開展在校生國外游學(xué)等項目。
本研究結(jié)果反映了理工院校非英語專業(yè)大學(xué)生的跨文化交際能力還處于較低水平,也反映出除了英語水平較低和跨文化知識的缺乏之外,理工院校重理輕文的思想是影響大學(xué)生跨文化交際能力的主要原因。大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)結(jié)合自身特點,以“語言、文化、專業(yè)”為核心,建立全方位一體化的課程體系,以培養(yǎng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、分析問題、解決問題能力為主的教學(xué)方法,實現(xiàn)提高學(xué)生跨文化交際能力的目標(biāo),為我國現(xiàn)代化建設(shè)和相關(guān)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展培養(yǎng)出語言能力扎實、人文素質(zhì)高、專業(yè)學(xué)科知識過硬的具有國際視野的復(fù)合型人才。
[1]中華人民共和國中央人民政府官方網(wǎng)站.國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)[EB/OL].http://www.gov.cn/jrzg/2010-07/29/content-1667143.htm,2010-04-15.
[2]高永晨.大學(xué)生跨文化交際能力的現(xiàn)狀調(diào)查和對策研究[J].外語與外語教學(xué),2006,(11).
[3]張紅玲.跨文化外語教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[4]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)[Z].上海:上海外語教育出版社,2004.
[5]Chen,G.M.&Starosta,W.J.Foundations of Intercultural Communication[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[6]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
[7]文秋芳.綜合素質(zhì)實踐課:從理論到實踐[J].外語界,1999,(3).
[8]楊 盈,莊恩平.跨文化外語教學(xué):教材與教法——外語教學(xué)跨文化能力模式的應(yīng)用[J].江蘇外語教學(xué)研究,2008,(11).