許文俊
(西北師范大學(xué) 西北少數(shù)民族教育發(fā)展研究中心,甘肅 蘭州 730070)
本次調(diào)查研究采用自編問卷,通過調(diào)查拉薩市藏漢雙語教學(xué)政策、教學(xué)模式、教材建設(shè)、師資隊伍、課堂教學(xué)過程,以及拉薩市藏族學(xué)生雙語學(xué)習(xí)文化背景、學(xué)習(xí)動機、習(xí)得環(huán)境、習(xí)得結(jié)果等方面基本狀況,了解藏漢雙語教學(xué)實施成效,發(fā)現(xiàn)藏漢雙語教學(xué)中存在的問題,分析藏漢雙語教學(xué)成效的影響因素,尋求改進(jìn)現(xiàn)狀、提高成效的對策。調(diào)查問卷分為教師問卷和學(xué)生問卷兩類。教師問卷主要圍繞藏漢雙語教學(xué)政策、藏漢雙語教學(xué)模式、藏漢雙語教材建設(shè)、教師藏漢雙語教學(xué)能力以及藏漢雙語課堂等五個方面編制問題;學(xué)生問卷主要參考Gardner的“社會教育模式”(The Social-educational Model),圍繞學(xué)生文化背景、個體差異(學(xué)習(xí)動機)、習(xí)得環(huán)境、習(xí)得結(jié)果四個方面編制問題。
除兩類問卷之外,本次調(diào)查研究還分別編制了校長、教師、學(xué)生訪談提綱,對問卷中涉及的一些重要問題、典型問題進(jìn)行深度訪談,以期對這些問題形成較為全面深入的認(rèn)識。在實施調(diào)查的過程中,筆者還注意對校園文化環(huán)境和課堂教學(xué)活動進(jìn)行觀察,以期對藏漢雙語教學(xué)形成總體直觀認(rèn)識。
本次調(diào)查研究采用分層隨機抽樣的方法,從拉薩市城關(guān)區(qū)、達(dá)孜縣隨機抽取七所學(xué)校,其中城區(qū)學(xué)校2所、郊區(qū)學(xué)校2所、農(nóng)村學(xué)校3所,發(fā)放學(xué)生問卷150份,教師問卷74份,回收有效學(xué)生問卷120份,有效教師問卷53份,回收率分別為80%和72%。有效問卷分布如下:
藏漢雙語教學(xué)政策是影響藏漢雙語教學(xué)實施及其成效的首要因素。和平解放以后,西藏教育事業(yè)迅速發(fā)展,藏漢雙語教學(xué)也在探索中前進(jìn),藏語授課體系與漢語授課體系長期并存。20世紀(jì)80年代,西藏自治區(qū)小學(xué)階段主要采用藏語授課,然而由于中學(xué)階段藏語授課沒有同步發(fā)展,99%的藏族學(xué)生在采用藏語授課的小學(xué)畢業(yè)以后,必須通過一年預(yù)科學(xué)習(xí),進(jìn)入采用漢語授課的中學(xué)繼續(xù)學(xué)業(yè)。[1]1987年,自治區(qū)人大通過《西藏自治區(qū)學(xué)習(xí)、使用和發(fā)展藏語文的若干規(guī)定(試行)》,要求:藏族小學(xué)生全部使用藏語文教學(xué);藏族中學(xué)生的語文課以藏語文為主,同時學(xué)習(xí)漢語文,其它課程要積極創(chuàng)造條件,盡快實行用藏語文教學(xué)。1988年,自治區(qū)人民政府頒布《西藏自治區(qū)學(xué)習(xí)、使用和發(fā)展藏語文的若干規(guī)定(試行)實施細(xì)則》,提出采用藏語授課的具體目標(biāo)和日程,試圖建立從小學(xué)、中學(xué)到大學(xué)一整套完整的藏語授課體系。截至1994年,小學(xué)階段采用藏語授課班級學(xué)生比例占全區(qū)小學(xué)在校學(xué)生比例的94%,然而由于中學(xué)階段師資、教材等因素,這一比例在初中和高中分別為24%和5%。
20世紀(jì)90年代以后,隨著西藏自治區(qū)經(jīng)濟社會迅速發(fā)展,與內(nèi)地經(jīng)濟、科技、文化交流日益頻繁,西藏自治區(qū),尤其是拉薩市語言環(huán)境發(fā)生重大變化。1999年,西藏自治區(qū)教委提出:鑒于各地基礎(chǔ)教育發(fā)展情況差異很大,不同的地區(qū)、不同的學(xué)校、不同的班級,允許選擇不同的教學(xué)用語形式。允許、鼓勵、支持第一線的廣大教師、教育工作者積極探索,在教學(xué)實踐中創(chuàng)造出符合班級學(xué)生實際、學(xué)科教學(xué)實際的教學(xué)用語形式。[2]2002年,西藏自治區(qū)人大通過《西藏自治區(qū)學(xué)習(xí)、使用和發(fā)展藏語文的規(guī)定》,要求義務(wù)教育階段,以藏語文和國家通用語言文字作為基本的教育教學(xué)用語用字,開設(shè)藏語文、國家通用語言文字課程,適時開設(shè)外語課程。至此,西藏自治區(qū)學(xué)校教學(xué)用語轉(zhuǎn)為藏漢并用,師生根據(jù)實際靈活選擇。
從國家層面的《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010~2020年)》到自治區(qū)層面的《西藏自治區(qū)學(xué)習(xí)、使用和發(fā)展藏語文的規(guī)定》,這些政策法規(guī)為藏漢雙語教學(xué)實施提供政策依據(jù)。而實施這些政策則依賴廣大一線教師和教育工作者,表1反映教師對藏漢雙語教學(xué)政策的了解、認(rèn)同、執(zhí)行程度。
表1 教師對藏漢雙語教學(xué)政策了解、認(rèn)同、執(zhí)行程度(%)
表1表明,大多數(shù)教師完全了解或者基本了解國家和自治區(qū)雙語教學(xué)政策;完全認(rèn)同或者基本認(rèn)同這些政策、法規(guī);區(qū)(縣)教育主管部門以及學(xué)校也都積極貫徹執(zhí)行這些雙語教學(xué)政策。
調(diào)查表明,教師對藏漢雙語教學(xué)政策的了解程度與認(rèn)同程度相關(guān)極顯著;教師對藏漢雙語教學(xué)政策的認(rèn)同程度與執(zhí)行程度相關(guān)極顯著;教師對藏漢雙語教學(xué)政策了解程度與執(zhí)行程度相關(guān)顯著。教師了解政策是前提,認(rèn)同政策是核心,基于了解和認(rèn)同政策之上,才能積極貫徹執(zhí)行政策。
進(jìn)一步分析發(fā)現(xiàn),學(xué)校(教師)所處地區(qū)與教師對藏漢雙語教學(xué)政策了解程度相關(guān)顯著。即城區(qū)學(xué)校教師比郊區(qū)、農(nóng)村學(xué)校教師更了解藏漢雙語教學(xué)政策。
上述分析表明,雙語教學(xué)政策的貫徹實施與教師對政策的了解程度、認(rèn)同程度密切相關(guān)。拉薩市大多數(shù)教師了解藏漢雙語教學(xué)政策、認(rèn)同雙語教學(xué)政策,因此大多能很好地貫徹執(zhí)行這些政策。此外,教師對藏漢雙語教學(xué)政策的了解程度與學(xué)校(教師)所處地區(qū)密切相關(guān)。
拉薩市是西藏自治區(qū)首府,自治區(qū)政治、經(jīng)濟、教育、宗教、文化中心。其中城關(guān)區(qū)是拉薩市中心城區(qū),經(jīng)濟形式多樣,漢族人口比例較高,藏漢交流密集,為藏漢雙語教學(xué)實施提供良好的語言環(huán)境。而在拉薩市郊區(qū)以及下轄縣,主要以藏族農(nóng)牧民為主,經(jīng)濟形式單一,漢族人口比例較低,藏漢交流貧乏,語言環(huán)境與城關(guān)區(qū)大不相同。
鑒于這種實際差異,拉薩市藏漢雙語教學(xué)模式較為復(fù)雜。無論是城區(qū)還是農(nóng)村,初中階段全部使用漢文教材,使用漢語授課;其中藏族班加授藏語文課程,使用藏文教材,使用藏語授課;在郊區(qū)初中,教師在解決疑難問題、維持教學(xué)秩序時,常常使用藏語。小學(xué)階段雙語教學(xué)模式較為多樣。在拉薩市中心城區(qū),全部使用漢文教材、使用漢語授課;藏族班加授藏語文課程,采用藏語授課;在拉薩市郊區(qū),主要使用漢文教材、使用漢語授課,但在解決疑難問題、維持教學(xué)秩序時,教師大多使用藏語,特別是在小學(xué)低年級階段,藏語講授在教學(xué)過程中占有很大比例;在拉薩市所屬達(dá)孜縣,主要使用藏文教材、使用藏語授課,從四年級開始逐步提高使用漢語授課比例,以便為學(xué)生升入初中奠定必要的漢語基礎(chǔ)。
對于這種藏漢雙語教學(xué)模式,絕大多數(shù)教師十分認(rèn)同,90%以上的教師認(rèn)為這種模式可以促進(jìn)學(xué)生漢語文水平發(fā)展,增強學(xué)生對漢文化的理解和認(rèn)同,也符合學(xué)校辦學(xué)條件、實施方便。也有2位教師并不認(rèn)同現(xiàn)行藏漢雙語教學(xué)模式,分別來自郊區(qū)中學(xué)和農(nóng)村小學(xué),筆者對其進(jìn)行了訪談。郊區(qū)中學(xué)老師提出,按照現(xiàn)行藏漢雙語教學(xué)模式,初中學(xué)生全部使用漢文教材,使用漢語授課,對于促進(jìn)學(xué)生漢語水平發(fā)展無疑是十分有益的;但是學(xué)生的藏語文水平卻逐年下降,特別是作為藏族學(xué)生,不了解基本的藏語敬語、藏族習(xí)俗,這是十分不利的。此外,在周課時數(shù)不變的情況下,藏族班學(xué)生加授藏語文課程,也在一定程度上減少了其它課程學(xué)時,增加了學(xué)生學(xué)業(yè)負(fù)擔(dān)。農(nóng)村小學(xué)老師提出,市、縣教育主管部門雖然沒有統(tǒng)一規(guī)定教材版本和教學(xué)語言,但是現(xiàn)狀是拉薩市初中學(xué)校全部使用漢文教材,使用漢語授課,這對于已經(jīng)全部使用漢語教學(xué)的城區(qū)小學(xué)并無影響。而在農(nóng)牧區(qū),居民多為藏族農(nóng)牧民,學(xué)生缺乏相應(yīng)的漢語環(huán)境,漢語基礎(chǔ)薄弱,特別是小學(xué)低年級階段,學(xué)生漢語基礎(chǔ)幾乎為零,不宜使用漢語教學(xué);而進(jìn)入初中以后,農(nóng)牧區(qū)小學(xué)畢業(yè)生往往因為教學(xué)語言改變,不能理解教學(xué)內(nèi)容,從而喪失學(xué)習(xí)興趣,成為“差生”。為此,在小學(xué)高年級階段,學(xué)校加大使用漢語授課比例,以便為學(xué)生升入初中奠定必要的漢語基礎(chǔ)。然而在這一轉(zhuǎn)變過程中,一部分學(xué)生也因無法適應(yīng)教學(xué)語言的轉(zhuǎn)變而喪失學(xué)習(xí)興趣。也就是說,無論是小學(xué)高年級階段轉(zhuǎn)變教學(xué)語言還是初中階段轉(zhuǎn)變教學(xué)語言,都會有一部分學(xué)生因無法適應(yīng)這一轉(zhuǎn)變而喪失學(xué)習(xí)興趣。
教材是教學(xué)內(nèi)容的物質(zhì)載體,是師生開展教學(xué)活動的主要憑借。本文中的教材既包括依據(jù)課程標(biāo)準(zhǔn)編寫的教科書,也包括師生使用的教學(xué)參考用書和學(xué)習(xí)資料。
在教科書方面,初中階段學(xué)生除藏族班加授的藏語文課程使用藏文教材以外,其余課程全部使用人民教育出版社統(tǒng)編漢文教材;小學(xué)階段,城關(guān)區(qū)(含城區(qū)和郊區(qū))學(xué)校除藏語文課程以外,全部使用人民教育出版社統(tǒng)編漢文教材,達(dá)孜縣(農(nóng)村)學(xué)校主要使用五省區(qū)協(xié)編藏文教材。
在教師教學(xué)參考資料方面,藏文資料和漢文資料基本都能滿足教師教學(xué)需要,如表2所示。值得注意的是,藏文教學(xué)參考資料滿足教師需求比例低于漢文教學(xué)參考資料,對其進(jìn)行非參數(shù)檢驗,差異顯著性水平為0.005,差異顯著。
表2 雙語教學(xué)參考資料滿足教師需求狀況表(%)
在學(xué)生學(xué)習(xí)資料方面,藏文資料和漢文資料基本都能滿足學(xué)生學(xué)習(xí)需要,如表3所示,藏文學(xué)習(xí)資料滿足學(xué)生需求狀況與漢文學(xué)習(xí)資料沒有顯著差異。
表3 雙語學(xué)習(xí)資料滿足學(xué)生需求狀況表(%)
雙語師資及其雙語教學(xué)能力是實施雙語教學(xué)最重要的因素。問卷調(diào)查發(fā)現(xiàn),藏漢雙語師資以藏族教師為主,占92.5%;教師男女性別比例為1︰2.5,其中小學(xué)教師男女性別比例為1︰4;教師學(xué)歷100%達(dá)標(biāo);教師畢業(yè)學(xué)校以拉薩市本地學(xué)校西藏大學(xué)和拉薩師范學(xué)校為主,占66%,畢業(yè)于內(nèi)地學(xué)校的教師僅占34%,且主要分布在初中和城區(qū)小學(xué),郊區(qū)和農(nóng)村小學(xué)極少。藏漢雙語教學(xué)能力包括藏漢雙語能力和使用藏漢雙語組織教學(xué)能力兩個方面。在漢語文應(yīng)用能力方面,所有教師可以(完全可以或者基本可以)熟練地聽、說、讀、寫漢語文,筆者在調(diào)查過程中,使用漢語與教師交流沒有任何障礙,所發(fā)放問卷也全部為漢語問卷,可見藏族教師完全可以運用漢語文進(jìn)行口頭或者書面表達(dá)交流。在使用藏漢雙語組織教學(xué)能力方面,大多數(shù)教師可以(完全可以或者基本可以)使用藏漢兩種語言文字研習(xí)教材、撰寫教案、組織教學(xué)、書寫板書,如表4所示。
表4 教師使用藏漢雙語組織教學(xué)能力(%)
筆者對完全不可以使用藏漢雙語組織教學(xué)的2位老師進(jìn)行訪談,發(fā)現(xiàn)他們均為漢族,雖然生長在西藏,但均為援藏家庭,接觸藏語文較少,藏語文應(yīng)用能力不足,無法使用藏語文備課、上課、輔導(dǎo)學(xué)生。
此外,教師對藏漢雙語教學(xué)態(tài)度大多比較認(rèn)同。96.2%教師認(rèn)為實施藏漢雙語對學(xué)生以后升學(xué)、就業(yè)、個人發(fā)展具有重要作用,對漢文化傳播具有積極意義;66%教師贊成(完全贊成或者基本贊成)增加使用漢語文授課的科目。
課堂是實施藏漢雙語教學(xué)的主陣地。雖然絕大多數(shù)教師具備使用藏漢兩種語言組織教學(xué)活動的能力,但是在課堂教學(xué)過程中,教師對教學(xué)語言的選擇卻各不相同,如表5所示。
表5 教師教學(xué)語言選擇狀況(%)
學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體。影響學(xué)生學(xué)習(xí)的因素很多,包括智力因素和興趣、動機、意志等非智力因素兩個方面。本次調(diào)查主要依據(jù)Gardner的“社會教育模式”,從文化背景、學(xué)習(xí)動機、習(xí)得環(huán)境等三個方面分析影響藏族學(xué)生藏漢雙語學(xué)習(xí)的主要因素。
1.文化背景。本次調(diào)查所選樣本學(xué)生均為藏族,母語均為藏語,其中66.1%學(xué)生信仰佛教,31.3%無宗教信仰,2.6%學(xué)生有其它宗教信仰;90%學(xué)生家庭成員均為藏族,7.5%學(xué)生家庭成員多數(shù)為藏族,少數(shù)為漢族,2.5%學(xué)生家庭成員藏漢各半;大多數(shù)學(xué)生父母學(xué)歷為初中或者初中以下,如表6所示;學(xué)生父母職業(yè)也各不相同。
表6 學(xué)生父母學(xué)歷情況(%)
然而,無論父母學(xué)歷是初中還是研究生,職業(yè)是公務(wù)員還是農(nóng)牧民,幾乎所有學(xué)生父母都完全支持自己的孩子學(xué)習(xí)漢語文;52.1%學(xué)生曾經(jīng)到過漢族地區(qū),19.7%學(xué)生曾經(jīng)在漢族地區(qū)生活一個月以上。
2.學(xué)習(xí)動機。在學(xué)習(xí)動機方面,70%以上學(xué)生能夠認(rèn)識到漢語文學(xué)習(xí)的重要性,對漢語文課程的學(xué)習(xí)興趣濃厚,15%左右學(xué)生沒有學(xué)習(xí)漢語文的意愿和興趣,只是作為學(xué)校課程面學(xué)習(xí)。
3.習(xí)得環(huán)境。在雙語習(xí)得環(huán)境方面,除了家庭以外,學(xué)校、醫(yī)院、商場、媒體等公共場所都為藏族學(xué)生雙語學(xué)習(xí)提供了良好的語言環(huán)境。學(xué)生在這些場所使用語言情況如表7所示。
表7 學(xué)生雙語習(xí)得環(huán)境情況(%)
表7表明,學(xué)生在家庭生活中主要使用藏語,藏語為主、漢語為輔和藏漢各半也占一定比例;師生課外交流兼用藏漢兩種語言,全部使用藏語交流也占一定比例;在電視、廣播方面,部分學(xué)生收看(聽)兩種語言節(jié)目,部分學(xué)生僅收看(聽)一種語言節(jié)目;在醫(yī)院、車站、商場等公共場所,學(xué)生語言選擇也較為多樣,但多數(shù)學(xué)生兼用藏漢兩種語言,僅使用一種語言的比例較小。
4.習(xí)得結(jié)果。習(xí)得結(jié)果主要包括語言習(xí)得結(jié)果和非語言習(xí)得結(jié)果。在語言習(xí)得結(jié)果方面,大多數(shù)學(xué)生可以(完全可以或者基本可以)熟練應(yīng)用漢藏兩種語言,如表8所示。
表8 學(xué)生藏漢雙語水平情況(%)
表8同時表明,雖然大多數(shù)學(xué)生可以熟練應(yīng)用藏漢兩種語言,但是完全可以熟練應(yīng)用的學(xué)生比例卻大不相同,總體而言,學(xué)生藏語應(yīng)用水平高于漢語應(yīng)用水平。進(jìn)一步分析顯示,城區(qū)學(xué)生和農(nóng)村學(xué)生在漢語應(yīng)用水平方面存在顯著差異。
在非語言習(xí)得結(jié)果方面,90%學(xué)生認(rèn)為藏漢雙語教學(xué)有助于加深對漢族文化的理解;77.5%學(xué)生希望增加使用漢語教學(xué)的科目;74.2%學(xué)生愿意去漢族地區(qū)學(xué)習(xí)和工作。
通過此次調(diào)查研究,筆者對拉薩市藏漢雙語實施現(xiàn)狀及其主要影響因素形成了比較全面、清楚的認(rèn)識,主要研究結(jié)論如下:
1.拉薩市廣大教師和教育工作者了解藏漢雙語教學(xué)政策,認(rèn)同并且積極貫徹執(zhí)行藏漢雙語教學(xué)政策。教師對藏漢雙語教學(xué)政策了解程度與所處地區(qū)顯著相關(guān)。
2.拉薩市藏漢雙語教學(xué)模式基本符合學(xué)校、學(xué)生實際,為廣大教師和教育工作者認(rèn)可。
3.藏漢雙語教材以及教學(xué)資料基本滿足師生教學(xué)需要。
4.教師漢語應(yīng)用水平完全勝任藏漢雙語教學(xué),除少數(shù)漢族教師以外,絕大多數(shù)教師可以使用藏漢兩種語言進(jìn)行教學(xué)活動。
1.藏族學(xué)生父母支持孩子學(xué)習(xí)漢語文,多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語文意愿強烈,具有良好的雙語習(xí)得環(huán)境。
2.學(xué)生基本可以熟練應(yīng)用藏漢兩種語言;學(xué)生漢語應(yīng)用水平與所處地區(qū)顯著相關(guān)。
拉薩市教育主管部門沒有規(guī)定統(tǒng)一的藏漢雙語教學(xué)模式,給予學(xué)校和教師較大的自主權(quán),基本上符合拉薩市教育發(fā)展實際。但是農(nóng)牧區(qū)薄弱學(xué)校由于基礎(chǔ)教育水平、語言環(huán)境等因素的影響,并不能完全適應(yīng)雙語教學(xué)模式,致使城鄉(xiāng)學(xué)生漢語應(yīng)用水平差異顯著,對農(nóng)牧區(qū)學(xué)生存在事實上教育機會不公平。教育主管部門應(yīng)當(dāng)給予農(nóng)牧區(qū)學(xué)校更多的人力、財力支持,幫助農(nóng)牧區(qū)學(xué)校提高漢語文教學(xué)質(zhì)量;必要時可以為農(nóng)牧區(qū)初中學(xué)生單獨編班,努力為農(nóng)牧區(qū)學(xué)生享受公平教育機會創(chuàng)造條件。藏漢雙語教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)“藏漢兼通”的雙語人才,片面強調(diào)漢語文或者藏語文都是不準(zhǔn)確的。由于初中以上階段全部使用漢文教材,使用漢語授課,易于導(dǎo)致師生片面強調(diào)漢語文學(xué)習(xí),忽視藏語文學(xué)習(xí)。教育主管部門和學(xué)??梢酝ㄟ^開發(fā)富有藏族特色的地方課程、校本課程,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)藏語文的興趣和熱情,幫助學(xué)生平衡發(fā)展藏漢兩種語文應(yīng)用水平。
[1]馬戎.西藏社會發(fā)展與雙語教育[J].中國藏學(xué),2011,(2).
[2]張廷芳.西藏少數(shù)民族漢語教學(xué)概況與研究[M].北京:中國藏學(xué)出版社,2007:16.