吳敏姝
(四川外語(yǔ)學(xué)院 英語(yǔ)學(xué)院,重慶400031)
評(píng)價(jià)理論屬于系統(tǒng)功能語(yǔ)法的范疇。作為一個(gè)富有張力的功能語(yǔ)言學(xué)理論框架,它由澳大利亞語(yǔ)言學(xué)家馬丁和懷特教授于20 世紀(jì)90 年代提出。[1]馬丁教授把評(píng)價(jià)理論定義為:“評(píng)價(jià)理論是關(guān)于評(píng)價(jià)的,即語(yǔ)篇中所協(xié)商的各種態(tài)度、所涉及到的情感的強(qiáng)度以及表明價(jià)值和聯(lián)盟讀者的各種方式?!保?]評(píng)價(jià)理論關(guān)注說(shuō)話者對(duì)人物、地點(diǎn)、事物、事件、現(xiàn)象等的肯定或否定的態(tài)度,及如何協(xié)商、表明自己的態(tài)度和立場(chǎng)。[3]它將語(yǔ)篇中的評(píng)價(jià)性資源按照語(yǔ)義分為三大子系統(tǒng):態(tài)度(attitude)、介入(engagement)和級(jí)差(graduation)。其中,態(tài)度子系統(tǒng)是整個(gè)評(píng)價(jià)理論的核心。態(tài)度是指說(shuō)話者或通過(guò)參照情感反應(yīng)或特定文化決定的價(jià)值體系對(duì)參與者或過(guò)程做出的帶有主體間性的評(píng)價(jià),可以分為肯定或否定。[2](P2)它又可細(xì)分為三種意義:判斷意義(judgment)、情感意義(affect)和鑒賞意義(appreciation)。介入子系統(tǒng)是指一系列用來(lái)衡量說(shuō)話人的聲音和語(yǔ)篇中的各種命題和主張的關(guān)系。
根據(jù)馬丁的評(píng)價(jià)理論,情感意義是人們對(duì)事物或現(xiàn)象做出的情感反應(yīng)。[4]演講者對(duì)事物或現(xiàn)象做出某種情感反應(yīng),實(shí)際上是邀請(qǐng)聽(tīng)眾分享他/她做出的情感反應(yīng),或至少讓聽(tīng)者認(rèn)為他/她的情感反應(yīng)是正確的、有根據(jù)的或可以理解的。
縱觀奧巴馬于2007 年5 月29 日發(fā)表的這篇演講[5]和希拉里于同年9 月17 日發(fā)表的這篇演講[6],兩者均發(fā)表于激烈的美國(guó)民主黨總統(tǒng)候選人競(jìng)爭(zhēng)背景下。為了爭(zhēng)取更多的支持者,兩者均圍繞改革,尤其是現(xiàn)行醫(yī)療制度改革而展開(kāi)論述。但兩位演講者就醫(yī)改大業(yè)所描繪的前景卻截然不同。希拉里在演說(shuō)中更為明顯地強(qiáng)調(diào)了醫(yī)改中她本人以及美國(guó)民眾即將面臨的重重困難和壓力。與之相反,奧巴馬盡管也在演說(shuō)中提及了相應(yīng)的一些困難和阻力,但他更多勾勒的卻是一幅充滿希望的美景。
希拉里在自己的演講中數(shù)次流露出對(duì)醫(yī)改任務(wù)艱巨性的充分而客觀的認(rèn)識(shí)。例如,她提及自己在上個(gè)世紀(jì)90 年代為醫(yī)改作出的種種努力,并坦言由于多種因素這些努力宣告失敗。自然,希拉里采用這個(gè)例子的目的并非告訴聽(tīng)眾自己曾經(jīng)經(jīng)歷的失敗以及未來(lái)的注定失敗。相反,她試圖運(yùn)用親身經(jīng)歷來(lái)證明自己在醫(yī)改領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)和資歷。除去歷數(shù)自己進(jìn)行醫(yī)改的不易之外,希拉里在演說(shuō)中還多次提及為了順利完成醫(yī)改,美國(guó)民眾不得不付出的努力和犧牲。希拉里力圖向聽(tīng)眾傳達(dá)這樣一個(gè)信息:我了解政治游戲的規(guī)則,我了解醫(yī)改的困難現(xiàn)狀,醫(yī)改絕不會(huì)在一夜之間輕易實(shí)現(xiàn)。要成功進(jìn)行醫(yī)改,你們需要一位像我這樣富有經(jīng)驗(yàn)和技巧的總統(tǒng)。這樣的修辭策略應(yīng)該說(shuō)是非??陀^而實(shí)際的。但對(duì)于聽(tīng)眾來(lái)說(shuō),被反復(fù)訴之并予以強(qiáng)調(diào)行動(dòng)以及承擔(dān)重負(fù)的必然性并非一個(gè)積極或樂(lè)觀的情感體驗(yàn)。為了鼓舞聽(tīng)眾和平衡通篇演講的情感意義,希拉里以一個(gè)圓滿的故事來(lái)結(jié)束自己的演講。但較之彌漫整個(gè)演講的現(xiàn)實(shí)主義色彩和通篇過(guò)于沉重的情感意義,這遲到的一點(diǎn)點(diǎn)希望之光稍縱即逝。
與之相反,奧巴馬在演講中用輕松的語(yǔ)調(diào)號(hào)召美國(guó)民眾和自己一道為醫(yī)改的順利實(shí)現(xiàn)作出努力。在演講結(jié)尾處,奧巴馬這樣幽默地說(shuō)道:“最后,只有當(dāng)我們?yōu)樽约旱慕】地?fù)責(zé),做出正確的選擇的時(shí)候,預(yù)防才有作用。我們應(yīng)當(dāng)進(jìn)食健康的食物,保持樂(lè)觀的心態(tài),還要聽(tīng)太太的話戒煙?!迸c希拉里演講彌漫出的務(wù)實(shí)的“我們有一場(chǎng)惡戰(zhàn)要打”的情感意義相比,奧巴馬的演說(shuō)流露出一種更為樂(lè)觀積極的“改變正在發(fā)生,我們能夠?qū)崿F(xiàn)我們的目標(biāo)”的情感意義。通過(guò)此情感意義的表達(dá)和傳遞,奧巴馬在聽(tīng)眾心中植入了醫(yī)改必勝的堅(jiān)定信念。盡管事后有評(píng)論分析認(rèn)為奧巴馬的醫(yī)改演說(shuō)過(guò)于天真,但較之希拉里過(guò)于現(xiàn)實(shí)和謹(jǐn)慎的態(tài)度,奧巴馬演說(shuō)的情感意義更為鼓舞人心,從而向聽(tīng)眾更為有效地傳遞了自己關(guān)于醫(yī)改的政見(jiàn)。
在評(píng)價(jià)理論中,判斷意義是人們參照一套制度化的規(guī)范或準(zhǔn)則對(duì)他人的行為做出肯定或否定評(píng)價(jià)的意義。[4](P2)
事實(shí)上,對(duì)于每一個(gè)美國(guó)人來(lái)講,無(wú)論其政治傾向如何,現(xiàn)行醫(yī)療制度的危機(jī)是關(guān)乎每個(gè)人切身利益的迫切問(wèn)題。在探尋這個(gè)問(wèn)題的解決之路上,每一個(gè)美國(guó)人都應(yīng)擯棄黨派分爭(zhēng),攜手共進(jìn)。因而,奧巴馬和希拉里均在各自的演說(shuō)中提及了家庭和美國(guó)夢(mèng)等美國(guó)核心價(jià)值觀,力圖激發(fā)起聽(tīng)眾的愛(ài)國(guó)熱情。為了實(shí)現(xiàn)這個(gè)情感訴諸,兩位演講者均在各自的演說(shuō)中不遺余力地展現(xiàn)出自己打破黨派隔閡,攜手共和黨致力于國(guó)家團(tuán)結(jié)的決心和魄力。例如,兩人均歷數(shù)民主共和兩黨在各州事務(wù)中攜手合作的現(xiàn)實(shí);兩人均厲聲痛斥華盛頓的兩黨派系斗爭(zhēng)。通過(guò)這些修辭敘事,兩人均成功構(gòu)建起黨派斗爭(zhēng)在華盛頓愈演愈烈的修辭現(xiàn)實(shí)。在此基礎(chǔ)上,兩人進(jìn)一步在已為核心價(jià)值觀和愛(ài)國(guó)熱情所振奮的聽(tīng)眾中構(gòu)建起“如果我當(dāng)選,我將著手改變這一現(xiàn)象”的修辭現(xiàn)實(shí)。但通過(guò)兩篇演講稿的對(duì)比,我們不難發(fā)現(xiàn),希拉里和奧巴馬在處理黨派斗爭(zhēng)這一問(wèn)題時(shí)所呈現(xiàn)的判斷意義卻不盡相同。
遺憾的是,希拉里的演說(shuō)在處理這一話題時(shí)前后顯得自相矛盾。她在演說(shuō)中不時(shí)提及與共和黨的合作,彰顯自己以國(guó)家利益為重跨越黨派分歧的領(lǐng)袖氣質(zhì)。但令人驚訝的是,她同時(shí)也給共和黨貼上了“對(duì)手”或“敵人”的標(biāo)簽,例如“當(dāng)然,我很清楚,我的共和黨對(duì)手們將把‘為美國(guó)民眾謀求醫(yī)療改革’和‘政府運(yùn)作醫(yī)改’畫(huà)上等號(hào)。”此外,希拉里還指責(zé)共和黨是醫(yī)改失敗的罪魁禍?zhǔn)祝安恍业氖?,?993 年和1994 年,我們的對(duì)手中的大多數(shù)人采取了拒絕的態(tài)度。他們不僅否決了我們的醫(yī)改計(jì)劃,而且否決一切醫(yī)改方案?!边@些措辭于無(wú)意中流露出希拉里內(nèi)心對(duì)共和黨的過(guò)于尖刻的敵對(duì)情緒。無(wú)疑,這樣一種否定的判斷意義對(duì)于她此刻力圖傳遞的倡導(dǎo)黨派團(tuán)結(jié)的演講信息具有致命的摧毀作用。
相反,奧巴馬的演講則在黨派合作這一問(wèn)題上避免與共和黨的惡意相向,從而傳遞出自己更為和諧和積極的判斷意義。首先,奧巴馬成功地將聽(tīng)眾的注意力引向以下現(xiàn)實(shí):民主黨和共和黨能夠團(tuán)結(jié)一心,攜手共建政務(wù)。他舉例說(shuō)道,“作為一名州參議員,我曾團(tuán)結(jié)民主共和兩黨,通過(guò)了一項(xiàng)為兩萬(wàn)多名兒童和六萬(wàn)五千多名家長(zhǎng)投保的法案。”此外,較之希拉里的演講,奧巴馬的通篇演講在論及共和黨時(shí)沒(méi)有使用一個(gè)貶義詞。在提及上個(gè)世紀(jì)90 年代醫(yī)改的失敗時(shí),與希拉里為此指責(zé)共和黨的做法相反的是,奧巴馬另辟蹊徑地講到,“現(xiàn)在,我們的眼前正有這樣的一個(gè)機(jī)會(huì)——同時(shí)也是責(zé)任——那就是我們應(yīng)當(dāng)翻過(guò)此前關(guān)于醫(yī)改激烈辯論的徒勞的政治斗爭(zhēng)的那一頁(yè)?!边@里,針對(duì)90 年代的醫(yī)改失敗,奧巴馬并沒(méi)有將失敗原因簡(jiǎn)單地歸咎于共和黨,也沒(méi)有將共和黨形容成自己的對(duì)手或敵人,而是用了“徒勞的政治斗爭(zhēng)”如此客觀中性的論述。通過(guò)以上兩個(gè)策略,奧巴馬的演講就黨派斗爭(zhēng)這個(gè)論題持續(xù)統(tǒng)一地呈現(xiàn)出積極肯定的判斷意義,從而在聽(tīng)眾中成功建構(gòu)起他擯棄黨派斗爭(zhēng)的修辭現(xiàn)實(shí)。
按照馬丁的理論,介入系統(tǒng)主要涉及自言(monogloss)和借言(heterogloss)。借言涉及投射、情態(tài)和讓步等手段。投射包括引述(quote)和轉(zhuǎn)述(report)。演說(shuō)家需要在演說(shuō)中充分運(yùn)用介入系統(tǒng)來(lái)調(diào)節(jié)和轉(zhuǎn)嫁自己說(shuō)話的責(zé)任,調(diào)節(jié)自己和他人的立場(chǎng)及觀點(diǎn),與聽(tīng)眾互相參照、協(xié)調(diào)彼此的社會(huì)地位。在這兩篇關(guān)于醫(yī)改的演說(shuō)中,奧巴馬和希拉里對(duì)人稱(chēng)介詞運(yùn)用手法大相近庭,展示出兩人演講修辭中靈活運(yùn)用介入系統(tǒng)的不同水平。
在希拉里演說(shuō)的開(kāi)篇部分,希拉里通過(guò)“我們”這一人稱(chēng)代詞的使用,如“最終,這將關(guān)系到我們作為一個(gè)民族追尋怎樣的自我以及持有怎樣的信念”等等,對(duì)聽(tīng)眾進(jìn)行了整體感的塑造,試圖將聽(tīng)眾納入自己的陣營(yíng)之中,投身醫(yī)改的實(shí)際行動(dòng)中來(lái)。但是,在接下來(lái)論及醫(yī)改的實(shí)際措施時(shí),希拉里卻將人稱(chēng)代詞由“我們”改換為“我”,“我將要求保險(xiǎn)公司允許你們?cè)谔凵踔潦菑囊粋€(gè)州搬到另一個(gè)州時(shí)攜帶自己的醫(yī)保計(jì)劃?!毕@镞@種封閉式的自言顯然將聽(tīng)眾及美國(guó)民眾排除在了醫(yī)改主力軍之外,而將自己獨(dú)自凸顯地置身在醫(yī)改大舞臺(tái)的聚光燈下。如果說(shuō)前部分的“我們”的使用已經(jīng)成功塑造起了“我們眾志成城”的修辭現(xiàn)實(shí)的話,那么,后半部分的演說(shuō)則將這個(gè)優(yōu)勢(shì)以及聽(tīng)眾的振奮斗志喪失殆盡。
誠(chéng)然,希拉里刻意轉(zhuǎn)換介入系統(tǒng)的運(yùn)用是有其良苦用心的。通過(guò)大量“我”的指代,希拉里無(wú)疑試圖加強(qiáng)人格訴諸,營(yíng)造自己作為一個(gè)強(qiáng)有力的領(lǐng)導(dǎo)人的正面形象。就政治修辭而言,此類(lèi)介入系統(tǒng)的運(yùn)用在大多數(shù)情況下是有效的。但是,奧巴馬在其演說(shuō)中對(duì)人稱(chēng)代詞成熟協(xié)調(diào)的運(yùn)用則彈奏出變革的強(qiáng)音,一張一弛吻合了聽(tīng)眾的訴求,從而產(chǎn)生了更為積極和富有影響的修辭效果。
和希拉里一樣,奧巴馬在演說(shuō)開(kāi)頭使用大量“我們”來(lái)建構(gòu)這樣的修辭現(xiàn)實(shí):無(wú)論貧富,無(wú)論醫(yī)患,醫(yī)療體制改革事關(guān)每一個(gè)美國(guó)人的切身利益。他說(shuō)道,“艾米是對(duì)的。這不應(yīng)該是我們承受的。我們的國(guó)家不應(yīng)當(dāng)讓勤勉工作的人瀕臨破產(chǎn),甚至喪失贖回權(quán)。我們的國(guó)家不應(yīng)當(dāng)對(duì)那些重大的弊端視而無(wú)睹,無(wú)所作為,眼睜睜看著人民無(wú)助地煎熬?!辈粌H如此,在演講的后半部分,奧巴馬繼續(xù)講到,“首先,我們應(yīng)當(dāng)為企業(yè)及其員工減壓,幫他們承擔(dān)一些重大疾患的醫(yī)療費(fèi)用。”這里,奧巴馬完全可以像希拉里一樣,用“我”來(lái)凸顯個(gè)人的領(lǐng)袖作用。但他繼續(xù)堅(jiān)持使用“我們”來(lái)承接前部分美國(guó)民眾的醫(yī)療困境和后部分醫(yī)改的具體措施。作為一種包容性極強(qiáng)的第一人稱(chēng),“我們”的持續(xù)使用能使演說(shuō)者和聽(tīng)眾站在同一個(gè)立場(chǎng),樹(shù)立共同的目標(biāo)、任務(wù)和利益。無(wú)疑,如此聰明而前后呼應(yīng)的修辭技巧充分體現(xiàn)了奧巴馬運(yùn)用介入系統(tǒng)調(diào)節(jié)自己說(shuō)話責(zé)任的能力。通過(guò)前后如一的“我們”的運(yùn)用,奧巴馬令聽(tīng)眾至始至終感受到一種整體使命感——面對(duì)迫切的改革需求,民眾必須團(tuán)結(jié)在奧巴馬的周?chē)?,投身醫(yī)改的宏大事業(yè),共同為實(shí)現(xiàn)改革的目標(biāo)奮斗。無(wú)疑,這種整體使命感令聽(tīng)眾毫無(wú)猶豫地在“支持奧巴馬“與”推動(dòng)醫(yī)改“之間畫(huà)上等號(hào)。較之希拉里“只有在我的領(lǐng)導(dǎo)下,醫(yī)改才將成功”的演說(shuō)信息,奧巴馬構(gòu)建的這種整體使命感更為鼓舞人心,從而更具有說(shuō)服力和感召力。
本文在評(píng)價(jià)理論的態(tài)度和介入兩個(gè)系統(tǒng)框架內(nèi)對(duì)奧巴馬和希拉里這兩篇同是關(guān)于美國(guó)醫(yī)療改革的演講進(jìn)行了修辭對(duì)比分析。我們可以看出,演說(shuō)者對(duì)評(píng)價(jià)資源的不同程度的運(yùn)用將直接影響其修辭目的的實(shí)現(xiàn)。因而,探究評(píng)價(jià)理論的合理運(yùn)用將對(duì)演說(shuō)修辭的評(píng)析和演說(shuō)修辭的實(shí)踐均起到積極的作用。
[1]李戰(zhàn)子. 評(píng)價(jià)理論:在話語(yǔ)分析中的應(yīng)用和問(wèn)題[J].外語(yǔ)研究,2004,(5).
[2]Martin,J. R. Beyond exchange:appraisal systems in English. In:Huston,S. & G. Thompson (eds). Evaluation in text:Authorial stance and the construction of discourse. Oxford:OUP,2000.
[3]王振華. 評(píng)價(jià)系統(tǒng)及其運(yùn)作——系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的新發(fā)展[J]. 外國(guó)語(yǔ),2001,(6).
[4]Martin,J.R. & White,P. R. R. The Language of Evaluation,Appraisal in English[M]. Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2008.
[5]http://www. nytimes. com/2007/05/29/us/politics/28text-obama.html?pagewanted=print
[6]http://articles. cnn. com/2007 -12 -21/politics/clinton.trans.healthcare_1_health-care-h(huán)ealth-insurance-entire-staff?_s=PM:POLITICS