陳 珍
(1.陜西師范大學(xué) 外國語學(xué)院,陜西 西安 710062;2.青海民族大學(xué) 外國語學(xué)院,青海 西寧 810007)
哈代小說是民間文學(xué)和民俗文化的盛宴,具有濃厚的狂歡化色彩。哈代以民間文學(xué)和民俗文化為背景,從人本主義出發(fā)描述了許多民間節(jié)慶、宴飲聚會、游樂舞會、酒家客棧等廣場狂歡景象,以縱情的廣場表演、滑稽的廣場人物和粗放的廣場語言營造了激情的廣場狂歡氛圍,表達了狂歡式的世界感受,反映了濫觴于古希臘酒神節(jié)狂歡式的精神實質(zhì):“顛覆等級制,主張平等、民主的對話精神,堅持開放性,強調(diào)未完成性、變易性,反對孤立自足的封閉性,反對僵化和教條。”[1]68文本體現(xiàn)了雜體性、二重性、全民性、民間性、雜語性,異語紛呈,莊諧共用,特別是加冕和脫冕的交互出現(xiàn),給作品帶來動態(tài)感和變易性,避免了傳統(tǒng)單一型小說的單調(diào)直白,從正反兩方面展示了千姿百態(tài)的社會生活??駳g式中形成民間、大眾、世俗文化與官方、精英、宗教文化的對峙,瓦解了邏各斯中心主義和形而上學(xué)的一元權(quán)威,從而產(chǎn)生了二元對立的張力,增添了作品的不確定性和動感審美。威塞克斯文本狂歡張揚人性,謳歌生命,崇拜自我,追究本真,閃爍著人本主義光輝,是底層民眾和民俗文化昭示其存在的吶喊“我狂歡故我在”。本文以《還鄉(xiāng)》和《苔絲》為藍本,用狂歡化詩學(xué)理論解讀哈代小說的魅力。
俄羅斯著名文藝理論家、批評家米哈伊爾·巴赫金的狂歡化詩學(xué)理論是20 世紀文學(xué)研究的重大發(fā)現(xiàn)之一,其涉及到神話學(xué)、民俗學(xué)、人類學(xué)、語言學(xué)、文藝學(xué)、精神分析學(xué)等多種學(xué)科,對人文學(xué)科的眾多領(lǐng)域都產(chǎn)生了深遠的影響。巴赫金詩學(xué)理論的文化源泉是古希臘羅馬或更早的祭祀酒神狄俄尼索斯的帶有原始宗教性質(zhì)的狂歡節(jié)。酒神精神是狂歡節(jié)、狂歡式、狂歡化的精神根源和心理基礎(chǔ),酒神既是死亡之神也是再生之神,酒神既象征死亡又象征重生,因此狂歡節(jié)具有鮮明的兩重性。狂歡節(jié)在歐洲大陸有著深厚的文化積淀,其精神要旨是以民眾為主體的恣意狂歡、娛樂宣泄、逍遙放縱,以獲得最大限度的精神解脫??駳g式具有全民性、儀式性、等級消失、權(quán)威缺場、插科打諢等特征,狂歡中人人參與,沒有舞臺,不分觀眾和演員。狂歡式在文學(xué)文本中的反映就是文學(xué)的狂歡化,巴赫金指出狂歡節(jié)上形成了一整套具有象征意義、表現(xiàn)狂歡節(jié)世界觀的感性形式的語言,他可以在一定范圍內(nèi)、一定程度上轉(zhuǎn)化為文學(xué)的語言?!翱駳g式轉(zhuǎn)為文學(xué)語言,這就是我們所謂的狂歡化?!保?]161狂歡化形式多種多樣,但其內(nèi)核卻是一致的:“它以狂歡式的世界感受、烏托邦的理想、廣泛的平等對話精神、快樂的相對性、雙重性等為基礎(chǔ)。這是更為深刻的、開放性的觀察世界、觀察人的內(nèi)在形式。它連同親昵化、插科打諢、低身俯就、粗鄙化等一些特殊的范疇在狂歡化文學(xué)中起著重要的作用?!保?]79狂歡化具有嚴格的時空特點,通常為一個民族的節(jié)慶儀典,一般以群眾集結(jié)的廣場為場地,民間節(jié)慶、民俗活動是狂歡文化的主要載體,廣場是展示民間狂歡文化的主要舞臺,“廣場是全民性的象征……在狂歡化的文學(xué)中,廣場作為情節(jié)發(fā)展的場所,具有了兩重性、兩面性,因為透過現(xiàn)實的廣場,可以看到一個進行隨便親昵的交際和全民性加冕脫冕的狂歡廣場”,巴赫金認為文學(xué)作品中情節(jié)上一切可能出現(xiàn)的場所,“只要能成為形形色色的人們相聚和交際的地方,諸如大街、小酒館、澡堂、船上甲板、甚至客廳……都會增添一種狂歡廣場的意味。”[2]169
哈代威塞克斯小說中以節(jié)日慶典、民間游樂、傳統(tǒng)舞會等為代表的廣場狂歡化書寫具有鮮明的民間性、民俗性、區(qū)域性,凝聚著深厚的地方民族文化,是反映英國西南地區(qū)社會歷史發(fā)展、人們精神風(fēng)貌、人生哲學(xué)和心理狀態(tài)的重要內(nèi)容,是狂歡文化的主要載體和表現(xiàn)形式,同時也成為人物命運變化與故事情節(jié)發(fā)展的背景和內(nèi)在動因。其中許多節(jié)日都與古老的原始信仰有直接關(guān)系,比如與督伊德教的貝爾坦節(jié)密切相關(guān)的五朔節(jié),馬勒特村“游行了好幾百年”[3]7的婦女游樂會等。篝火在人類學(xué)、民俗學(xué)研究領(lǐng)域占有很重要的地位,蘇格蘭中部高地有著名的三大篝火,五月一日的“貝爾坦篝火”、仲夏節(jié)篝火、仲冬節(jié)篝火[4]?;鹪诠艢W洲文化中具有濃厚的象征意義,它既可毀滅一切又可更新一切,從根本上體現(xiàn)了狂歡式的兩重性?!哆€鄉(xiāng)》中的?;鹁褪侵俣?jié)篝火,狂歡中村民們物我兩忘,歡樂嬉鬧,盡情“放肆陶醉”,盡顯“放浪形骸”,靈魂在歡笑中滌蕩,生命在狂舞中涅槃。費韋一邊與蘇珊打情罵俏,一邊將她攔腰抱住并舉了起來,那掘泥炭的也捉住了老奧雷·道敦攬在懷里,年輕的小伙子也毫不怠慢地把姑娘們摟到懷里開始旋轉(zhuǎn)舞動,就連闞特大爺也不甘寂寞地和他的棍子舞了起來,一時間整個場面火光閃爍、人影浮動、喧囂沸騰、笑聲沖天,“女人們尖聲叫喊,男人們大聲嬉笑,蘇珊的胸衣咯吱咯吱、套鞋噶噠噶噠,奧雷·道頓‘嚇嚇嚇!’和風(fēng)吹到常青棘叢上呼呼呼,這種種聲音跟他們那種獷悍猙獰的跳踴,正作成一副和諧的音調(diào)。”[3]47摟抱、嬉笑是?;鹱罹叽硇缘目駳g形式,它們使狂歡達到了高潮,使狂歡主體的靈魂得到了升華。根據(jù)巴赫金狂歡化詩學(xué)理論,摟抱、嬉笑是狂歡不可或缺的成分,它們共同烘托出狂歡的熱鬧、親昵氣氛,“身體的接觸是狂歡節(jié)廣場生活的主要表現(xiàn)形式,它能通過身體的運動與接觸及彼此無惡意的沖撞與猥褻來營造一種全民同樂的親密狀態(tài)。……它通常伴以笑謔和廣場語言。笑既是人們的一種情緒狀態(tài),是人們對世界的一種直觀認識,更是人們對置身于其間的世界的一種態(tài)度和價值評價”[5]160-161。作為觀察世界的一種民間視角,笑謔也有二重性,即否定的譏笑和肯定的歡笑。
《苔絲》中特藍嶺及其附近一帶每周一回的蔡斯伯樂鎮(zhèn)游樂活動同樣反映了威塞克斯人濃重的狂歡情結(jié),每周六晚在大自然的舞臺上村民們和著鄉(xiāng)村樂隊奏出的歡快音樂,縱酒飲樂、歌舞狂歡,這種帶有原始情調(diào)的鄉(xiāng)野舞會是當(dāng)?shù)厝松钪斜匦璧膴蕵贩潘尚问剑w現(xiàn)了該地區(qū)的鄉(xiāng)風(fēng)野趣和粗放的生活方式,也反映了當(dāng)?shù)厝藰酚^的生活態(tài)度和豁達的心態(tài)。哈代用希臘神話中代表酒神精神的神祇作比喻,形象生動地刻畫了狂歡者們陶醉迷失的狀態(tài)以及他們生物本性中的性欲求,烘托出了村民們在飲樂狂歡中超然脫凡、似人似仙、物我兩忘的精神境界。在一片笑聲和咳嗽聲中,那些瘋狂旋轉(zhuǎn)的舞者“猶如一幫薩堤羅斯①摟著一群仙女——一大群潘神②追逐著一大群西琳克絲③,羅提斯想避開普里阿普斯④,但總是避不開”[6]55-56。另外,在場的還有幾位西勒諾斯⑤。離開了舞場,“那半人半神的仙侶化成了隔壁鄰居的平常人物。僅僅在兩三個鐘頭之內(nèi),特蘭嶺竟能如此瘋狂地變形改觀?!保?]56縱酒狂歡使他們擺脫了生活的勞累、塵世的煩惱,找到了超然若仙的幻覺,借著酒力實現(xiàn)了從人到神的幻化,此時他們是“酒神”的化身,人神不分,人神同體,折射出狄俄尼索斯人神結(jié)合而誕的本性。舞至高潮時,“便開始出現(xiàn)狂喜和夢幻,而在這狂喜和夢幻之中,感情就成了宇宙的物質(zhì),而物質(zhì)則僅僅是外來的東西,”“忽然‘撲通’一聲,一對舞伴跌倒在地上,攪成了一團。接著,另一對舞伴停不住腳,絆倒在他們身上。滿屋彌漫的塵埃里,又在幾個跌倒人的周圍,浮起一團更厚的塵土,只見內(nèi)中有好多胳膊和腿纏在一起,亂伸亂蹬?!保?]57這里擺脫了男女有別、清規(guī)戒律,充盈著“摟抱”、“親昵”、“猥褻”、“飲樂”、“色欲”、“笑聲”、“粗話”、“放縱”、“粗鄙”的雜合,此時人們暫別理性,純粹由感性所操控,這是一個告別了“超我”、忘卻了“自我”、完全由“本我”支配的天地。“放縱是狂歡的靈魂,它以大海一樣浪濤沖擊著家庭倫理和宗教戒律,人類本性的魔獸在此肆虐”[7],狂歡既是精神的狂歡也是某種意義上的“性”狂歡,是酒神精神的重現(xiàn)——非理性的、反常的、變異的、感性的、邊緣的、鄉(xiāng)土的、非主流的。威塞克斯鄉(xiāng)野狂歡消解等級秩序、解構(gòu)官方宗教優(yōu)越性、顛覆社會權(quán)威制度,體現(xiàn)了狂歡化的精神內(nèi)核。
《還鄉(xiāng)》中的吉卜賽節(jié)舞會是另一個細節(jié)化的廣場狂歡,作者這樣描述了他的全民感受:“整個村子的官感情緒,本來四處分散了整整一年了,現(xiàn)在在這聚成了一個焦點,洶涌徊漩了一個鐘頭。那婆娑舞侶的四十顆心那樣跳動……異教的精神,一時又在他們心里復(fù)活了,以有生自豪,就是一切一切了,他們除了自己,一概無所崇拜了”[3]381。舞會狂歡沖散了韋迪和游苔莎本來淡薄的社會道德意識,使他們舊情復(fù)燃,“走上了現(xiàn)在加倍不受羈勒的舊路”[3]385。另外,祝賀韋迪和朵遜結(jié)婚的鬧劇、慶??肆诌€鄉(xiāng)的圣誕家宴,都構(gòu)成了狂歡化的文本書寫,是民俗文化審美的重要表現(xiàn)。
再者,《還鄉(xiāng)》和《苔絲》中的酒店客棧也構(gòu)成了廣義上的狂歡廣場,例如羅利弗酒店、醇瀝酒店、鳶尾花酒店和靜女店等,這里三教九流匯聚,等級權(quán)力消失,民主平等在場,用別樣的形式體現(xiàn)了狂歡“人人平等”、“全民同樂”的核心精神。在廣場狂歡中實現(xiàn)了高雅世俗化,官方民間化,國教異教化,民間文學(xué)在這一過程中起了不可替代的作用。民間文學(xué)架起了溝通兩個層面、兩個世界、兩種文化的橋梁,民間文學(xué)充當(dāng)了連接此岸與彼岸、高雅和低俗、天堂與地獄、神圣與世俗、高貴與低賤、富貴與貧窮的媒介,以狂歡為主的民俗事象是消解社會等級、打破階級界限的全民交會的時空。
狂歡化文學(xué)的典型人物形象是小丑、傻瓜、騙子這些被社會鄙視的人物,他們以鮮明而獨特的、被官方正統(tǒng)文化所不齒的形象和聲音來顛覆正統(tǒng)文化所欣賞的精英、理想形象,以嘲弄和戲謔正統(tǒng)人物達到娛樂和狂歡的目的,從而與官方主流文化所推崇的人物形成對抗,實現(xiàn)民眾暫時的歡愉和精神滿足。哈代小說中的狂歡化男性形象主要有闞特大爺、克銳、亞歷克,女性形象有蘇珊和卡爾,他們在不同程度上扮演了開心國王(王后)的角色。小說詳述了祝火節(jié)上狂舞的闞特大爺?shù)男〕笮蜗?“他手里拿著手杖,一個人跳起米奴哀舞來;他這一跳,他背心底下帶的那一串銅墜兒便像鐘擺一般,明晃晃的搖擺不已;他只跳舞還不過癮,嘴里還唱起歌來,他的嗓音就像一個關(guān)在煙筒里面的蜂子一樣?!保?]26他喜歡唱的《愛琳王后的懺悔》講的是愛琳王后與侍從大臣奸情敗露的詼諧鬧劇,體現(xiàn)了民間文學(xué)戲諷、丑化、脫冕達官顯貴、皇室貴胄等上層人物的一大主題。他一貫風(fēng)流腔調(diào)、滿嘴渾話,“他媽的”不絕于口。哈代生動刻畫了一個嗜酒貪歡、言語浪漫、吹噓自擂、粗話連篇的常逗人發(fā)笑的自稱“荒唐鬼”的“老二桿子”形象。
克銳是以“超級害羞”為表征的傻瓜形象,常被人奚落、取笑??虽J(Christian)這個名字在作品中構(gòu)成了諷擬戲仿,他是個形象猥瑣、聲音尖細、膽小懦弱、可憐窩囊、迷信鬼怪的光棍,女人叫他“活死尸”、“賽瘦猴”,男人罵他“二尾子”,還比他為“騸了的羊”[3]38。哈代給這樣一位人物取了Christian(意為基督徒)這樣一個宗教色彩非常濃厚的名字,該名在文本中的命題跟原命題大相徑庭,從而構(gòu)成了明顯的諷擬,含蓄地用這樣一個卑微人物及其特殊的名字所形成的反諷意蘊來貶低、褻瀆、脫冕基督,針砭國教。他的“無知”引起的矛盾成為改變?nèi)宋锩\和情節(jié)發(fā)展方向的關(guān)鍵,這個人物在文本中起到了一箭雙雕的作用,既擔(dān)當(dāng)傻瓜角色實現(xiàn)了戲仿又充當(dāng)了情節(jié)發(fā)展的助推器。亞歷克通篇是個騙子形象,面色黝黑,嘴唇又紅又光滑,兩端卷曲的八字胡,他“紳士般的臉”和“滴溜溜的眼睛”[6]31散發(fā)出一種神奇的力量,許多研究者指出亞歷克像英國通俗鬧劇(melodrama)里的主人公,其行為滑稽、放浪,他的家族姓氏就帶有欺騙性和冒充性,他騙取了苔絲的貞操,又瞞天過海,搖身一變,成了“虔誠”的傳教士,騙取教民的信任,后又重返紅塵,騙苔絲與其同居,他的一生亦莊亦諧,加冕脫冕兼有,充滿了戲劇性。
蘇珊和黑皮卡爾是兩個女小丑,蘇珊身廣體胖,和費韋跳舞的時候,“她那木頭套鞋噶噠噶噠地響,她的鯨骨胸衣就咯吱咯吱地響,再加上她自己大驚小怪地亂嚷,因此可以清清楚楚的聽見一場和奏樂。”她舞著,嘴里亂罵著,雙腿像鼓槌一般“在火星中間亂起亂落?!保?]46小說第三卷第二章寫教堂禮拜時她針扎游苔莎,破壞了莊嚴肅穆的氣氛,引起一片令人啼笑皆非的驚愕與嘩然,演繹了一出教堂鬧劇。號稱“黑桃皇后”的黑面潑婦卡爾一向是亞歷克的情婦,那日縱酒狂歡后的歸途中,從她頭上的籃子里流出來一道黑乎乎的亮晶晶的像一條滿身粘液的蛇狀物。這滑稽的場面立刻引起了大伙的一陣哄笑,尤其她為了把衣服擦干凈情急之下躺在草地上用脊背打轉(zhuǎn),后又將身子在地上拖的怪態(tài)使“人們笑得前俯后仰,搞得沒有勁了,有的抓著柵門,有的抱著柱子,有的扶著拐杖?!保?]59后來她惱羞成怒加之吃醋憋火跟苔絲找茬罵仗的情景更加突顯了其潑婦小丑的形象。她們是行為張狂、肆無忌憚的悍婦,她們的“在場”是對高雅、主流文化所推崇的“淑女”形象的顛覆,是對基督文化框架下的維多利亞“貞潔觀”的解構(gòu)。
巴赫金主張:“小說中應(yīng)該呈現(xiàn)時代的一切社會意識形態(tài)的聲音,即時代的一切重要的語言;小說應(yīng)該成為雜語的微觀世界?!保?]雜語將語言的多樣性引進小說,它的目的不是創(chuàng)造高雅的文學(xué)性,而是把非文學(xué)語言甚至方言俚語引進小說。在巴赫金看來,“單一的語言”、“統(tǒng)一的語言”是排他性的、虛假的、不現(xiàn)實的,因為社會充滿了他人語言,是雜語的。雜語是社會語言的真實表露?!霸诳駳g化的小說中,語言雜交是通過故意混雜,使神圣與粗俗,崇高與卑下,聰穎與愚蠢等接近起來或融為一體,使等級規(guī)定好的界限被打破,樊籬被逾越。”[1]139-140哈代小說語言呈現(xiàn)出社會語言多樣化、多元化、異質(zhì)化的雜語特征,小說不是作者一人的單聲話語而是多人形成的多聲部,各種具有相對獨立意識、自成體系的聲音產(chǎn)生了“多音共鳴,眾聲喧嘩”的復(fù)調(diào)小說的特征,形形色色的人物雜語反映了社會不同階層、不同群體的生活態(tài)度和意識形態(tài),是包羅萬象的社會整體的縮影。借助于方言土語哈代人物語言具有了浮雕性,異語紛呈,各領(lǐng)風(fēng)騷,從而構(gòu)成了威塞克斯小說語言的多元性、雜語性、混合性的狂歡模式。這些鄉(xiāng)村語言和方言土語中還夾雜著大量的諺語、俗語、格言、成語等,如俗語“情場里和戰(zhàn)場上,一切手段都是應(yīng)當(dāng)?shù)摹保?]168等,這種語言既豐富了作品的民俗內(nèi)涵,又增添了民間審美情趣,是營造狂歡氛圍不可缺少的元素。
狂歡雜語的最有代表性的語言就是廣場語言,它和身體接觸、笑謔一起構(gòu)成廣場親昵化的三要素。在民間文化的狂歡盛宴中,可以聆聽到官方文化與民間文化、高雅與俚俗、精英與大眾語言之間的摩擦與碰撞,聆聽民眾無所顧忌的開懷大笑。哈代小說有許多在平日看來“離經(jīng)叛道”、“不合理規(guī)”、“荒誕不羈”、“褻瀆神靈”的瘋話、粗話、詛咒、賭咒發(fā)誓、俏皮話、譏諷話。源于笑謔的廣場語言是物質(zhì)的、粗俗的、放浪的,甚至可以是下流、猥褻的,是主流文化所排斥的、批判的、不屑一顧的。尤其罵粗話和詛咒往往將被罵者送入地球的下部(地獄)、或人體的下部(胯下)跟生殖器官及其系統(tǒng)相聯(lián)系,充分體現(xiàn)了狂歡化文學(xué)時空體地形學(xué)的回歸。廣場語言是語言世俗化的重要標(biāo)志,它將彼岸或天國觀念世俗化、物質(zhì)化,將它貶低、脫冕,把神圣的、高貴的思想理念帶回到此岸,從“神本位”轉(zhuǎn)到“人本位”、“權(quán)威意識”轉(zhuǎn)到“平等意識”,從而實現(xiàn)了逆向、顛倒看世界和人生的可能。
廣場語言的審美就在于創(chuàng)造出一種浪漫的親昵氛圍,使人們從中獲得快樂和放松。《苔絲》中的周末狂歡游樂會上一個滿臉是汗的年輕人一面咳嗽,一面用異常親昵的語言勸苔絲和他跳舞“別著急嘛,俺親愛的好人!”“你著什么急呀?明兒是禮拜天,謝天謝地,咱們可以趁做禮拜的時候,好好睡它一覺。來吧,跟俺再跳一曲好不好?”[6]56這種語言超出了平日鄉(xiāng)親街坊的男女關(guān)系界限,拉近了鄰里之間的關(guān)系,是廣場語言制造親昵的一種表現(xiàn)形式。另外,從這段話中可以看出諷擬體的語言風(fēng)格,把嚴肅的禮拜戲諷為睡覺的機會,“禮拜”在這里表達了與原意向相反的意向。《還鄉(xiāng)》中克銳也把教堂禮拜莊重的氣氛描述成鬧劇,把神圣的儀式降格到喜劇層面,他們的語言對基督教降格脫冕,這里莊諧并舉,既有禮拜的“神圣”,又有無禮的“褻瀆”。另外,闞特大爺滿嘴有失身份、與年齡不符的渾話和吹噓“俺不管那一套。他媽的,俺不論干什么都行”[3]42,費韋忽略輩分對闞特大爺?shù)膽蛸?、對女性的戲言、插科打渾無不營造出狂歡廣場的親昵。他說:“蘇珊,親愛的,咱們倆跳個舞吧-好不好哇,俺的乖乖呀?雖說是你那個巫婆養(yǎng)的丈夫把你從俺手里攝走了以后,已經(jīng)過了這些年了,你的小模樣兒還是一樣地俊哪;咱們這陣要是不跳,待會兒太黑了,就看不見你那個仍舊很俊的小模樣兒了?!薄拔野涯愕哪X袋瓜給你砸碎啦,你這個大膽的混賬東西,”[3]46-47蘇珊歡喜地罵道。《苔絲》第二十一章還穿插了關(guān)于婚姻騙子杰克的民間詼諧鬧劇,其中故事套故事的結(jié)構(gòu)中所描述的謾罵是制造狂歡不可缺少的廣場語:“婊子養(yǎng)的”、“王八蛋”、“騙子”、“老妖精”、“渾小子”、“混蛋”等[6]167。在廣場,滑稽游戲、詼諧鬧劇大放異彩,以村言俚語為主的雜語大行其道,“單一的真理語言”土崩瓦解。
濫觴于原始信仰的狂歡是人類精神生活必需的,它反映了人類原始祭祀文化的傳承、人類生物性的張揚和對自然本真的渴望,這里拒絕“超我”,拋開“自我”,追求“本我”,是自由、民主、平等、天性、本能的天地,彌漫著烏托邦的理想氣氛。具有濃厚狂歡化色彩的哈代小說立足于民間文學(xué)、民俗文化,以縱情的廣場表演、滑稽的廣場人物和粗放的廣場語言營造了激情的廣場狂歡氛圍,表現(xiàn)了狂歡化文學(xué)解構(gòu)等級秩序、顛覆官方宗教、消解權(quán)威制度的精神內(nèi)核,文本構(gòu)成了民間、大眾、世俗文化與官方、精英、宗教文化的對峙,瓦解了邏各斯中心主義和形而上學(xué)的一元權(quán)威,從而產(chǎn)生了二元對立的張力,展示了古希臘酒神精神關(guān)照下的威塞克斯“狂歡式的生活”、“翻了個的生活”,“反面的生活”[2]161,是社會底層民眾與民俗文化“在場”和“存在”的宣言——“我狂歡故我在?!?/p>
注 釋:
① 薩提羅斯:希臘神話中的森林之神,半人半山羊的怪物,性好娛樂,耽于淫欲。
② 潘神:希臘神話中的山林、畜牧神,常帶領(lǐng)山林女神舞蹈嬉戲。
③ 西琳克絲:山林女神,一天,為保護貞操免受玷污,變成了蘆葦。
④ 羅提斯:海神波塞冬之女,普里阿普斯:男性生殖力之神和陽具之神。羅提斯被普里阿普斯追逐時,逃至水濱,化為荷花。
⑤ 西勒諾斯:酒神狄俄尼索斯的養(yǎng)父和師傅,也是森林諸神的領(lǐng)袖。
[1]夏忠憲.巴赫金狂歡化詩學(xué)研究[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2000.
[2]巴赫金.巴赫金全集:第五卷[M].白春仁,顧亞鈴,譯.石家莊:河北教育出版社,1998.
[3]哈代·托馬斯.還鄉(xiāng)[M].張谷若,譯.北京:人民文學(xué)出版社,2004.
[4]弗雷澤·詹·喬.金枝[M].徐育新,等譯.北京:中國民間文藝出版社,1987:907.
[5]王建剛.狂歡詩學(xué)——巴赫金文學(xué)思想研究[M].上海:學(xué)林出社,2001:160-161.
[6]哈代·托馬斯.苔絲[M].孫致禮,唐惠心,譯.北京:北京燕山出版社,2002.
[7]Nietzsche Friedrich.The Birth of Tragedy[M].New York:Barnes and Noble,2006:6.
[8]巴赫金.小說話語[M]//文學(xué)與美學(xué)話語問題.莫斯科:文學(xué)出版社,1975:213.