摘 要: 中韓兩國(guó)作為睦鄰友好國(guó)度,從古至今一直在互派使者與留學(xué)生,特別是當(dāng)代兩國(guó)建交后這種往來(lái)更是頻繁。在教學(xué)龐大的留學(xué)生群體的過(guò)程中,除以語(yǔ)言為主的教學(xué)外,“中國(guó)文化”課程顯得尤為重要。文章就“中國(guó)文化”課程對(duì)韓留學(xué)生教育的重要性及如何選擇教學(xué)內(nèi)容做了探索。
關(guān)鍵詞: “中國(guó)文化”課程 韓國(guó)留學(xué)生 授課內(nèi)容
中韓兩國(guó)從歷史上一直是睦鄰友好國(guó)度,雖然偶有爭(zhēng)執(zhí),但兩國(guó)互派使者、留學(xué)生了解對(duì)方文化的行為卻從未停止。無(wú)論是古代的樸志遠(yuǎn)、《燕行日記》、《熱河日記》,還是目前的到2012年突破29萬(wàn)在華韓國(guó)留學(xué)生總數(shù)都能說(shuō)明這個(gè)問(wèn)題。
韓國(guó)留學(xué)生留華除學(xué)習(xí)語(yǔ)言與其他相關(guān)技術(shù)外,學(xué)習(xí)中國(guó)文化是必不可少的學(xué)習(xí)內(nèi)容。《大綱》明確指出,漢語(yǔ)言專業(yè)留學(xué)生的培養(yǎng)目標(biāo)之一是“掌握基本中國(guó)人文知識(shí),熟悉中國(guó)國(guó)情和社會(huì)文化”。筆者在長(zhǎng)期承擔(dān)韓國(guó)留學(xué)生“中國(guó)文化”課程教學(xué)工作過(guò)程中,對(duì)此產(chǎn)生了幾點(diǎn)思考,在此與大家分享。
一、“中國(guó)文化”課程的重要性
對(duì)韓國(guó)學(xué)生(以下簡(jiǎn)稱留學(xué)生)來(lái)說(shuō)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的動(dòng)力來(lái)源之一,是對(duì)中國(guó)文化的濃厚興趣。正如喬姆斯基所言:“語(yǔ)言教學(xué)的同時(shí)也是一種文化教學(xué)的過(guò)程。”因而很多學(xué)校在留學(xué)生課程中設(shè)置了中國(guó)傳統(tǒng)文化課程。文化課程的設(shè)置目的包括諸多方面:
(一)弘揚(yáng)民族文化,向全市世界傳播中國(guó)文化。
向全世界宣傳中國(guó)文化,對(duì)提高我國(guó)國(guó)際地位具有重要意義??涤袨橄壬缭?895年春就在“公車上書(shū)”中提出:“推舉儒學(xué)大師像基督教教士那樣傳道全世界,發(fā)揚(yáng)中華優(yōu)秀之文化,競(jìng)爭(zhēng)于世界民族文明之林?!庇嗲镉暾f(shuō):“通過(guò)文化藝術(shù)作品的海外傳播,讓世界人民了解中國(guó)人,是我們學(xué)藝術(shù)人的責(zé)任。因?yàn)?,‘?jīng)濟(jì)可以使人富裕,但是只有藝術(shù)才能帶來(lái)尊嚴(yán)’。”因此,向留學(xué)生傳播中國(guó)文化,讓留學(xué)生接受中國(guó)文化,把他們培養(yǎng)成傳播中國(guó)文化、促進(jìn)中外交流的友好使者,對(duì)增進(jìn)我國(guó)和世界各國(guó)的相互理解、發(fā)展友好關(guān)系能起到不可估量的作用。
(二)通過(guò)文化課程的教育,使學(xué)生產(chǎn)生文化認(rèn)同感,以此帶動(dòng)學(xué)習(xí)語(yǔ)言的興趣。
文化課程作為中文學(xué)習(xí)的一個(gè)重要組成部分,對(duì)中文的理解和運(yùn)用有重大影響,并影響學(xué)生學(xué)習(xí)中文的興趣與動(dòng)機(jī)。但是,語(yǔ)言的學(xué)習(xí)卻是相對(duì)枯燥的,語(yǔ)言的熟練操作只有通過(guò)大量練習(xí)才能獲得,乏味的內(nèi)容和重復(fù)的操練很容易使學(xué)生形成精力耗損和倦怠心理,對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)活動(dòng)的熱情逐漸喪失,從而產(chǎn)生消極態(tài)度。目前對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中往往以語(yǔ)言教學(xué)為核心,這導(dǎo)致留學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中常常產(chǎn)生文化的障礙。構(gòu)建語(yǔ)言與文化相結(jié)合的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式,不僅有助于留學(xué)生語(yǔ)言教學(xué)理論的豐富和充實(shí),而且能夠?yàn)闈h語(yǔ)教學(xué)改革實(shí)踐提供理論指導(dǎo),更可為國(guó)家文化發(fā)展戰(zhàn)略提供現(xiàn)實(shí)支持。
舒曼(Schumann)認(rèn)為:“第二語(yǔ)言獲得是由學(xué)習(xí)者與所學(xué)語(yǔ)言的文化之間的社會(huì)及心理距離所決定的?!鐣?huì)和心理因素決定了學(xué)習(xí)者使用或接觸多少第二語(yǔ)言,在學(xué)習(xí)者社會(huì)距離大的情況下,學(xué)習(xí)者只能接收少量的語(yǔ)言輸入,當(dāng)心理距離大的時(shí)候,學(xué)習(xí)者不可能將所聽(tīng)到的第二語(yǔ)言應(yīng)用在自我表達(dá)中。”
由此可見(jiàn),文化課程的設(shè)置對(duì)語(yǔ)言教學(xué)的影響是深遠(yuǎn)的。
二、如何選擇授課內(nèi)容
授課內(nèi)容必須與授課對(duì)象實(shí)際水準(zhǔn)相符合。正所謂因材施教,中國(guó)上下五千年的傳統(tǒng)文化,對(duì)于專科起點(diǎn)的韓國(guó)留學(xué)生而言內(nèi)容過(guò)多,學(xué)制短,學(xué)時(shí)少,導(dǎo)致對(duì)教學(xué)內(nèi)容不得不進(jìn)行一定的篩選。那么如何進(jìn)行篩選就成了重點(diǎn)。在以往的課程內(nèi)容的篩選過(guò)程中往往會(huì)遇到內(nèi)容難以取舍的困難。在這里首先要明確一個(gè)觀點(diǎn),什么是文化?筆者所接受的是雷蒙德·威廉斯的“一個(gè)民族、一個(gè)時(shí)期、一個(gè)團(tuán)體或整體人類的特定生活方式”的觀點(diǎn)。圍繞這個(gè)觀點(diǎn)對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行篩選,得出如下幾項(xiàng)內(nèi)容:節(jié)日與慶典、地理名域、衣食住行玩三個(gè)方面。
節(jié)日與慶典從“日神與酒神”、酒神、狂歡三個(gè)方面進(jìn)行分析。特別是“狂歡”,正如巴赫金所言,狂歡節(jié)這個(gè)詞狹義地說(shuō),遠(yuǎn)非簡(jiǎn)單的、意義單純的現(xiàn)象。這個(gè)詞將一系列地方性狂歡節(jié)結(jié)合為一個(gè)概念,它們起源不同,時(shí)期不同,但都具有民間節(jié)日游藝的某些普遍特點(diǎn)。用“狂歡節(jié)”這個(gè)詞結(jié)合各種地方現(xiàn)象并將它們概括在一個(gè)概念之中的這種過(guò),是與流動(dòng)于生活本身中的現(xiàn)實(shí)過(guò)程相一致的①,由對(duì)節(jié)日的分析了解中國(guó)人的信仰、認(rèn)同方式等。
地理名域部分,主要采用地緣政治分析方法。同時(shí)以目標(biāo)地點(diǎn)的地標(biāo)性建筑為切入點(diǎn),摻雜羅蘭·巴特的《神話》分析方法進(jìn)行分析。這樣可做到,由地標(biāo)性建筑看城市,由城市看歷史,由歷史反觀文化的效果。
衣、食、住、行、玩,這一部分可分為五個(gè)主題,多次進(jìn)行,采用列斐伏爾的日常生活分析方法進(jìn)行分析。同時(shí),因中國(guó)、韓國(guó)、日本同為東亞國(guó)家,其日常生活方面具有相似性與異同性。在授課過(guò)程中,可對(duì)中、韓、日三國(guó)的日常生活習(xí)慣進(jìn)行比較分析。因?qū)W生對(duì)此方面的感受較深,容易產(chǎn)生共鳴,所以最能激發(fā)學(xué)生的興趣。
以此三個(gè)部分為大綱,在此基礎(chǔ)上可以結(jié)合實(shí)際加入相應(yīng)的內(nèi)容進(jìn)行講授。
以文化分析方法為教學(xué)大綱,運(yùn)用各種文化分析的方法進(jìn)行留學(xué)生“中國(guó)文化”課程的教學(xué),不僅僅有助于提高留學(xué)生學(xué)習(xí)中文的興趣,還有助于增強(qiáng)學(xué)習(xí)中文的效果。另外,對(duì)課程內(nèi)容的篩選,有助于學(xué)生輕松地學(xué)習(xí)“中國(guó)文化”課程。
注釋:
①巴赫金.詩(shī)學(xué)與訪談.河北教育出版社,1998.6,第1版.
參考文獻(xiàn):
[1]薛毅.西方都市文化研究讀本.廣西師范大學(xué)出版社,2008.
[2]巴赫金.詩(shī)學(xué)與訪談.河北教育出版社,1998.
[3]陸德陽(yáng).加強(qiáng)留學(xué)生中國(guó)文化教育的思考.當(dāng)代青年研究,2006-04-26.