摘 要: 英語俚語是源于英語國家亞文化群體的語言,在英語教學(xué)中經(jīng)常見到。作者探討了英語俚語的來源、接受過程、變化及分類等,旨在提高英語學(xué)習(xí)者對于俚語的認(rèn)識,從而提高其英語水平。
關(guān)鍵詞: 英語俚語 變化 分類
英語俚語是一種非正式的語言,R.Quirk稱之為“普通人的詩”(Quirk,1960:90),在當(dāng)代英語中被越來越廣泛地使用。由于其具有生動(dòng)活潑、精練、妙趣橫生等特點(diǎn),不僅在口語中,在書面語中也被人們廣泛使用。俚語通常用在非正式的場合,所以在用這些俚語時(shí)一定要考慮到所用的場合和對象,最好不隨意用這些俚語。俚語因?yàn)槭遣徽秸Z言,所以翻譯成中文時(shí)不能夠直接按字面意思翻譯,否則句子翻譯出來意思會與本義大相徑庭,從而引起不必要的誤解。俚語在日常生活的英語及笑話中,擔(dān)任著不可或缺的角色。然而,在學(xué)校的正式教育中卻很少提及或?qū)W到俚語,因此,許多大學(xué)英語系的畢業(yè)生或者在托福中以600多高分通過的學(xué)生到了英美國家,在真正融入外國的生活環(huán)境時(shí),往往對簡單的會話單詞不知其意(鐘愛德,2004),因此研究俚語很有意義。
一、來源
俚語的來源尚不可考,1800年,初見于印刷品,所載為倫敦罪犯們的行話。俚語多出自價(jià)值觀念上的沖突,表示敵意或輕蔑;也可出自對本集團(tuán)內(nèi)成員的訕笑。但俚語的流行,則是一種社會力量的推動(dòng),而非個(gè)人所能為力。文明社會多趨向于主文化群與各種亞文化群的區(qū)分,后者出于社會的或語言的偏見,為保持其團(tuán)結(jié),往往使用俚語,如職業(yè)集團(tuán)和各種其他類型的亞文化群,包括性行為越軌者、吸毒者、貧民集團(tuán)、各種會社成員、農(nóng)村的小型結(jié)社、政治組織、部隊(duì)、吉普賽人、運(yùn)動(dòng)員,等等,俚語最主要的來源是職業(yè)罪犯。
二、接受過程
由于一開始俚語是社會地位低的人使用,因此俚語一開始社會地位很低。后來,俚語的地位逐漸上升。從20世紀(jì)20年代起,大眾開始接受俚語。后來,俚語被越來越多地使用(拓新、李遲,2012)。
三、俚語的變化
俚語變化很快,對一代人來說還是新鮮的、激動(dòng)人心的新俚語對下一代人來說已經(jīng)過時(shí)。過時(shí)的俚語要么被淘汰,要么被接受從而變成標(biāo)準(zhǔn)語,但同時(shí)就失去了它古怪的特色。例如flapper,在19世紀(jì)末是俚語,意為不墨守成規(guī)的、活潑的女子,但在1920年代就變成了標(biāo)準(zhǔn)語,意為(不受傳統(tǒng)拘束的)隨意女郎。同樣,gay在1930年代是俚語,意為“男同性戀”,后來被當(dāng)做標(biāo)準(zhǔn)語廣泛接受。相反,也有很多本來是標(biāo)準(zhǔn)語,后來卻變成俚語的詞語,例如:arse,在古英語和中古英語中是標(biāo)準(zhǔn)語,意為“屁股”,后來被認(rèn)為比較粗魯,從而變成俚語(Ayto.J等,2004)。
四、分類
《牛津英語詞典》把俚語分成三類:(1)18世紀(jì)中期,由社會底層名聲不好的人所用的特殊詞匯、幾個(gè)世紀(jì)前的小偷的黑話或行話。這類俚語今天還被黑社會、街頭流氓團(tuán)伙或販毒者廣泛使用。(2)18世紀(jì)中期以后不久,俚語的意義擴(kuò)大了,指:從事特殊職業(yè)者所用的特殊詞匯或措辭。如:印刷工人俚語、小販俚語,甚至是醫(yī)生律師俚語。使用此類俚語的目的有很多,最主要的是作為把屬于某種亞文化或社會群體的人聯(lián)系起來的一種私密詞匯,從而顯示講這種俚語的人與社會其他階層區(qū)分開來的特性。(3)19世紀(jì)初,俚語的意義進(jìn)一步擴(kuò)大,指:非常口語化的語言,被認(rèn)為是低于受教育者所講的標(biāo)準(zhǔn)語言,由新詞或由具有新的特殊意義的常用詞構(gòu)成。今天俚語包括以上三類:不是所有口語化或非正式的詞匯都是俚語,但是所有俚語都是口語化或非正式的。
參考文獻(xiàn):
[1]Ayto.JJ,Simpson.Oxford Dictionary of Modern Slang[Z].上海:上海外語教育出版社,2004.
[2]Quirk,R.The Use of English[M].London:Longman,1960.
[3]劉凱芳.西方青年流行的英語新俚語[J].廈門大學(xué)學(xué)報(bào)(哲社版),1995(2).
[4]拓新,李遲.提高跨文化交際能力:以教學(xué)中英語俚語的應(yīng)用學(xué)習(xí)為例[J].中國大學(xué)教學(xué),2012(9).
[5]鐘愛德.英美俚語輕松說Yes,I Can[M].北京:中國紡織出版社,2004.