摘 要:《魔鬼的門徒》是蕭伯納創(chuàng)作的一部“情節(jié)劇”。作者通過懸念的設(shè)置、突轉(zhuǎn)的安排、延宕的運(yùn)用使劇作情節(jié)曲折、引人入勝。蕭伯納以情節(jié)劇的形式表現(xiàn)嚴(yán)肅戲劇的思想內(nèi)涵,傳遞出對宗教問題的深入思考、對英國殖民統(tǒng)治的辛辣諷刺和費(fèi)邊主義的社會思想,走出了一條獨(dú)特的藝術(shù)探索和創(chuàng)新之路。
關(guān)鍵詞:蕭伯納 《魔鬼的門徒》 情節(jié)劇
蕭伯納把《魔鬼的門徒》(The Devil’s Disciple,1896)稱為“情節(jié)劇”。在此之前,蕭伯納一直主張“戲劇必須擺脫所謂的‘情節(jié)’,因為這些怪誕離奇的情節(jié)往往會有損于戲劇的思想性,對于嚴(yán)肅戲劇來說,這樣的情節(jié)是十分有害的”①。蕭伯納之所以一反常態(tài),是因為情節(jié)劇一直是19世紀(jì)的英國觀眾喜聞樂見的戲劇樣式,這種想方設(shè)法滿足觀眾耳目之娛、內(nèi)容粗俗淺薄、毫無社會意義可言的情節(jié)劇長演不衰,充斥著英國各大戲劇舞臺。蕭伯納感到有必要把情節(jié)劇和嚴(yán)肅戲劇結(jié)合起來,以情節(jié)劇的形式去表現(xiàn)嚴(yán)肅戲劇的思想內(nèi)涵。
一、情節(jié)的曲折性
情節(jié)劇的主要特點(diǎn)在于刻意追求情節(jié)的曲折離奇、復(fù)雜多變,而且大都運(yùn)用計謀、誤會、喬裝、巧合、意外發(fā)現(xiàn)和突轉(zhuǎn)等技法來制造懸念和情節(jié)的轉(zhuǎn)折,以達(dá)到吸引觀眾、哄觀眾開心的目的。蕭伯納吸納了傳統(tǒng)情節(jié)劇的結(jié)構(gòu)技巧和藝術(shù)手法,通過懸念的設(shè)置、突轉(zhuǎn)的安排、延宕的運(yùn)用,使《魔鬼的門徒》具有很強(qiáng)的戲劇性。
(一)懸念的設(shè)置 懸念是讀者和觀眾對戲劇人物命運(yùn)、戲劇情節(jié)變化所持有的急切期待心理,是作者通過結(jié)局難料、懸而未決的精心設(shè)計激發(fā)人們的緊張心情和濃厚興趣的有效手段。巧妙地制造懸念,是傳統(tǒng)情節(jié)劇的慣用方法。蕭伯納繼承了傳統(tǒng)情節(jié)劇重視懸念的特質(zhì),在《魔鬼的門徒》中先后設(shè)置了四個懸念:一是提摩太遺產(chǎn)的歸屬。提摩太在臨死之前修改了遺囑,他為什么修改遺囑?新的遺囑內(nèi)容是什么?二是被稱為“魔鬼的門徒”的理查德的出場。通過愛茜的視角去探究理查德究竟是一個什么人?為什么他會讓鎮(zhèn)上的人們談之色變?三是朱迪恩會不會說出被抓的“安德生”實(shí)際上是理查德假扮的?真相暴露以后會怎么樣?四是走上刑場的理查德會不會被絞死?這四個懸念貫穿全劇,讓讀者和觀眾始終被這些問題牽引著,興味盎然地關(guān)注著事件的發(fā)展,并隨著起伏跌宕、動人心弦的戲劇情節(jié)而激動和不安。
(二)突轉(zhuǎn)的安排 突轉(zhuǎn)指劇情向相反方面陡然發(fā)生急劇變化,大起大落,出人意料。為了使戲劇內(nèi)容更具感染力,產(chǎn)生強(qiáng)烈的戲劇效果,蕭伯納在《魔鬼的門徒》中安排了兩處情節(jié)的突轉(zhuǎn)。一處是安德生牧師以為英軍要逮捕理查德,因此邀請他到自己家做客以便提醒他。巧合的是此時特琴太太病重,安德生不得不去看望特琴太太,而英軍沒有去逮捕理查德,卻來抓安德生,他們把理查德當(dāng)成安德生,帶走了他。這一處情節(jié)的突轉(zhuǎn)使戲劇沖突由“魔鬼”理查德與清教徒之間的矛盾變成了英國殖民者與殖民地人民的矛盾。同時,這一突轉(zhuǎn)還顯示出被稱為“魔鬼”的理查德善良的一面;另一處突轉(zhuǎn)是,就在理查德將被絞死的時候,美國獨(dú)立戰(zhàn)爭剛好取得勝利,國民軍包圍了英軍,英軍被迫投降,作為國民軍上尉的安德生救下理查德。這一處突轉(zhuǎn)將全劇推向了高潮,昭示著善良最終戰(zhàn)勝了邪惡。
(三)延宕的運(yùn)用 在尖銳的戲劇沖突和緊張的劇情發(fā)展中,延宕可使戲劇情勢受到抑制或干擾,出現(xiàn)暫時的、表面的緩和,使戲劇情節(jié)更加撲朔迷離、打動人心。《魔鬼的門徒》第二幕中理查德假扮安德生被士兵抓走,真正的安德生回來后,焦急地向妻子朱迪恩詢問發(fā)生了什么事情,此時朱迪恩陷入了矛盾:說出真相就辜負(fù)了理查德的苦心,不說的話理查德則會被絞死。蕭伯納運(yùn)用延宕手法讓朱迪恩將說未說、欲言又止,致使安德生不斷地猜測、誤會理查德,使讀者和觀眾為之心焦。第三幕的審訊情節(jié)中同樣采用了延宕手法,朱迪恩到最后才說出眼前的“安德生”并不是她的丈夫安德生,英軍大將勃谷音和司溫登這才知道抓錯了人。蕭伯納靈活利用戲劇矛盾的各個方面和因素,把情節(jié)的安排與懸念的設(shè)置融為有機(jī)整體,在解開懸念的時候又采用了延宕的手法,從而使戲劇情節(jié)張弛有度,更具引人入勝的藝術(shù)魅力。
二、情節(jié)背后的思想內(nèi)涵
蕭伯納是一位嚴(yán)肅的戲劇家,具有高度的社會責(zé)任感。他說:“如果劇院嚴(yán)肅地把自己看作是一座思想工廠,看作是良知的激勵者和社會行為的闡釋者,看作是反對失望和愚昧的軍械庫,看作是人類進(jìn)步的圣殿,那將是件非常好的事。我就是那樣嚴(yán)肅地看待它的?!雹凇赌Ч淼拈T徒》通過曲折動人的戲劇情節(jié),傳遞出了蕭伯納對宗教問題的深入思考、對英國殖民統(tǒng)治的辛辣諷刺和費(fèi)邊主義的社會思想。
(一)殉道情節(jié)中的宗教思考 殉道情節(jié)指的是理查德假扮牧師、代替他走向絞刑架。被視為魔鬼的理查德為了他人甘愿受難,表現(xiàn)出對宗教的虔誠。作為牧師的安德生成為國民軍上尉,帶領(lǐng)人民為反對英國殖民統(tǒng)治而斗爭,最后他把牧師的身份交給了理查德。蕭伯納筆下的理查德是一個真正的清教徒,他信奉自己
的魔鬼,而這個魔鬼實(shí)際上是善的代表。在向朱迪恩解釋為什么救安德生時,理查德說:“我從小到大一向是
信奉著我自己天性中的法律;不管受絞刑不受絞刑,我都不能違反它?!雹凼挷{在《論魔鬼主義的倫理》中指出:宗教精神在這個家庭里已經(jīng)沒有意義,但是理查德因為缺少宗教而覺得饑餓——宗教是他的天性中強(qiáng)烈需要的。母親的虐待使理查德的宗教訴求得不到滿足,因而尋求魔鬼的安慰,成為魔鬼的忠實(shí)門徒。這種理論源于尼采對基督教道德的重構(gòu)和威廉·布萊克的《天堂與地獄的聯(lián)姻》,表現(xiàn)了蕭伯納對清教主義的重新定義。蕭伯納說:“《魔鬼的門徒》中確實(shí)有種新奇的東西,但是這種新奇不是屬于我獨(dú)創(chuàng)的,是這個時代的進(jìn)步思想。”④
(二)審訊情節(jié)中的諷刺意味 傳統(tǒng)情節(jié)劇的固有模式是第一幕展示人物,第二幕展現(xiàn)沖突,第三幕呈現(xiàn)結(jié)果。蕭伯納則在《魔鬼的門徒》第三幕安排了一個審訊情節(jié),從而使戲劇節(jié)奏變慢。為了便于人們領(lǐng)會審訊情節(jié)的含義,蕭伯納讓朱迪恩充當(dāng)舞臺上的觀眾。勃谷音在得知朱迪恩是安德生的太太后溫和地說:“搬一只椅子給這位太太,讓她舒舒服服的?!敝斓隙髯谝慌裕纫舻膶徲嵶兊梦馁|(zhì)彬彬:“先生,雖然你是一位牧師,倒像是一位紳士和有膽氣的人,我希望你能夠明白:假使我們不幸把你絞死,我們不過是因為政治上的必要和軍事上的職責(zé)。”身為淑女的朱迪恩沒有被勃谷音的假面具所迷惑,她失態(tài)地大罵:“你們做的惡事,只要你們用了上等人的手段做,難道就與你們不相干了嗎?只要你們穿了軍裝殺人,那么你們是否枉殺無辜,難道就與你們無關(guān)了嗎?”朱迪恩尖銳的話語,揭穿了英國殖民者虛偽、殘忍的真面目。這種安排,使得“對理查德的審訊變成了一出‘戲中戲’”⑤,由此,蕭伯納對以勃谷音為代表的英國殖民者進(jìn)行了辛辣的諷刺。
(三)身份互換情節(jié)中的費(fèi)邊主義
身份互換是《魔鬼的門徒》中的重要情節(jié)。原本篤信宗教的安德生牧師參加了國民軍,他認(rèn)為在動蕩的時代他的職責(zé)是帶領(lǐng)人民取得民族解放斗爭的勝利。而原本要“把美國的旗幟升起在這魔鬼的屋子上,為自由而戰(zhàn)斗”的理查德卻為保護(hù)牧師挺身而出,變成了殉道的教徒。正如安德生所說:“只有在患難的時候,一個人才找得到他真正的職業(yè)?!崩聿榈隆鞍l(fā)現(xiàn)他的命運(yùn)是要受難并且要為信仰而死”,而安德生“以為自己是和平的福音,但是到了患難的時候,我發(fā)現(xiàn)我是一個實(shí)行者”。理查德雖然是勇敢不羈的魔鬼的門徒,但是在英軍抓捕時沒有選擇反抗,而是以殉道的方式去遵循內(nèi)心的法律。他成為積極斗爭的實(shí)干家的反叛者,而劇本表現(xiàn)出的是對理查德的充分肯定。在蕭伯納看來,為自己的信念忠誠到死是人的自然天性。他尊重并贊美這種天性。在殉道者理查德和實(shí)干家安德生之間,蕭伯納無疑更欣賞理查德。身份互換情節(jié)暗示了兩種救贖道路的選擇,即殉道還是反抗。蕭伯納顯然更傾向于前者,這與他主張通過改良的方式和平走向社會主義的費(fèi)邊主義思想完全吻合。
傳統(tǒng)的情節(jié)劇只是一味迎合人們的娛樂需要,缺乏“刻畫人物過程中的洞察力和啟示力,或者,至少是某些比表面事件更為深刻、更為深遠(yuǎn)的東西”⑥。賦予作品以深刻的思想內(nèi)涵,讓觀眾在愉悅中受到啟迪,是《魔鬼的門徒》有別于傳統(tǒng)情節(jié)劇之處?!赌Ч淼拈T徒》一經(jīng)上演即大獲成功,產(chǎn)生了廣泛而熱烈的社會反響。蕭伯納以自己的藝術(shù)探索和創(chuàng)新“把倫敦的嚴(yán)肅戲劇提高到一個多世紀(jì)以來所未曾達(dá)到過的重要地位”⑦。
① 馬國新:《西方文論史》,高等教育出版社2007年版,第254頁。
② 李醒:《二十世紀(jì)的英國戲劇》,文化藝術(shù)出版社1994年版,第25頁。
③ [英]蕭伯納:《魔鬼的門徒》,徐燕謀注釋,商務(wù)印書館
1979年版,第75頁。(文中有關(guān)該戲劇引文均出自此書,不再另注)
④ [英]蕭伯納:《論魔鬼主義的倫理》,姚克譯,文化生活出版社1936年版,第21頁。
⑤ Bernard Dukore. Shaw’s Theater. University Press of Florida,2000,p.177.
⑥ [英]阿·尼柯爾:《西歐戲劇理論》,徐士瑚譯,中國戲劇出版社1985年版,第104頁。
⑦ [英]J.L.斯泰恩:《現(xiàn)代戲劇理論與實(shí)踐》,劉國彬等譯,中國戲劇出版社2002年版,第99頁。
作 者:杜 鵑,南通大學(xué)文學(xué)院副教授,歐美文學(xué)方向碩士生導(dǎo)師;李 文,南通大學(xué)文學(xué)院在讀碩士研究生。
編 輯:水 涓 E-mail:shuijuanby@sina.com