馬繼明
傳統(tǒng)教育中教師的職責(zé)是傳授知識,而傳授的方式在很大程度上只是“滿堂灌”。隨著時代的發(fā)展,教育理念的不斷革新,對于教育工作者的要求越來越高,在外語教學(xué)研究的領(lǐng)域里已經(jīng)出現(xiàn)了許多先進的教學(xué)方式,實行教學(xué)方式的多樣性和靈動性以及培養(yǎng)學(xué)生的主觀能動性,并且,高科技多媒體設(shè)備已經(jīng)應(yīng)用于教學(xué)當(dāng)中,教師不但是單邊活動的授課人,而且也是一位指導(dǎo)學(xué)習(xí)技巧,引導(dǎo)學(xué)生輕松學(xué)習(xí)外語,為他們提供應(yīng)用新語言機會的課堂設(shè)計者。
教師的作用是把課堂轉(zhuǎn)化成一場由全班學(xué)生參與,讓個別學(xué)生、分組或集體導(dǎo)演課程內(nèi)容的精彩表演,每節(jié)課不一定保證數(shù)量和進度,但一定要達到教學(xué)的效果以及師生一起互動、彼此配合的協(xié)調(diào)程度。因此,我作為一名阿拉伯語教師,從多年的教學(xué)工作中摸索并形成了自己的一套教學(xué)模式,在此與同行們一起探討。
一、語法、翻譯授課法
這種方式比較傳統(tǒng),其特點是:閱讀、翻譯文本、練習(xí)書面表達,并且它們是教學(xué)中的首要任務(wù),目的在于培養(yǎng)學(xué)生的讀、認、寫綜合能力。這個過程中要求學(xué)生大量閱讀和背記優(yōu)秀文選,如,格言、諺語、歷史人物演講集等,通過字、詞、句、篇、章的閱讀,背記掌握阿拉伯語的語法及語言基礎(chǔ)知識。
這種模式有以下幾個特點:
1.注重讀、寫、翻譯能力的提高,做到讀寫結(jié)合。
2.在教授目的語言的過程中,盡量使用學(xué)生的母語進行講解,也就是說,把一種語言翻譯成另一種語言的過程。
3.重視常用語法,以把握語法準確度為外語教學(xué)的要點。
4.在這種模式中,教師重點詳細分析外語語法,并要求學(xué)生逐字逐句地領(lǐng)會語法結(jié)構(gòu)。
二、讀的授課法
讀是獲取知識和完成教學(xué)的重要手段,通過讀,人們才知道過去、現(xiàn)在,臨近、遙遠地方發(fā)生的事,那里的文化、故事等信息。因此,讀是獲取語言文字知識的一種有效方法。
這種模式的特點:
1.學(xué)生便于提問,講究閱讀量,不求甚解。
2.學(xué)生的聽、說技能相對跟不上。
3.為了更好地交流思想或討論問題,單一的讀是不夠的,還必須具備其他語言技能。
4.增強了自學(xué)能力,主動掌握了大量的語言詞匯及語法知識。
三、直接授課法
它是一種像小孩剛開始學(xué)說母語一樣的教學(xué)模式。這個根據(jù)語言環(huán)境不同而定,不使用學(xué)生的母語或任何一種媒介語言,使用動態(tài)語言或表達詞義的各類媒介幫助教學(xué)。這種模式用直觀而便捷的方式讓學(xué)生獲取語言知識,目的在于讓學(xué)生用學(xué)來的語言思考問題,無論是對話、或是讀和寫,在教學(xué)中,師生用外語交流,不借助母語,學(xué)生學(xué)習(xí)單詞的時候,為了做到用提示、圖片、肢體語言講解詞義的所有技巧,必須首先口語入門。
這種模式的特點:
1.這種模式的最大優(yōu)點是說為先,其次才是讀、寫、翻譯,因為語言的基本形式就是說話,即語言表達能力。
2.避免在教學(xué)中使用翻譯,因為,翻譯對學(xué)習(xí)外語幾乎沒有幫助,而且對學(xué)習(xí)和教學(xué)無益。
3.在這種教學(xué)的前提下,母語在外語教學(xué)中幾乎沒有一席之地。
4.它是一種把詞匯和詞義直接聯(lián)系起來,把句子和場景直接聯(lián)系起來的模式。
5.不過分強調(diào)語法規(guī)律,因為,適應(yīng)這種教學(xué)模式的教師認為,語法規(guī)律對于提高語言技能沒多大意義。
6.采取傳統(tǒng)背記的方式,要求學(xué)生用外語背記一些句子、詩歌、諺語及一些對話文本。
四、聽、說授課法
它是一種在教讀、寫前要求先進行語音單元和發(fā)音方式的教學(xué)模式。
這種教學(xué)的特點:
1.語言技巧的教學(xué),按照聽、說、讀、寫的次序完成。
2.通過用外語交流,提升學(xué)生對其他民族文化的理解能力。
這種模式的最大特點就是從開始逐步強化詞匯教學(xué),以特定的語法結(jié)構(gòu)為基礎(chǔ),逐步導(dǎo)入新的詞語,也就是說在實際教學(xué)當(dāng)中,教師以語法概念為基礎(chǔ),不斷地注入新的詞匯,并且引導(dǎo)學(xué)生反復(fù)實踐和應(yīng)用,從而才能使學(xué)生不斷地掌握新的詞匯和表達方式。
只有在需要的情況下,才用母語翻譯有疑難的語句,與此同時,也以充分應(yīng)用先進的多媒體視頻、音頻工具,集中訓(xùn)練如何組織語言和掌握語法知識的能力,這種模式主要是提高說的技巧,不注重其他語言技巧,不參照語法,減少翻譯、仿效類句的學(xué)習(xí)模式。
五、溝通授課法
這種模式的最終目的是讓學(xué)生能夠把學(xué)到的語言變?yōu)閷崿F(xiàn)不同目的的交流語言,這種模式不僅沒有把語言看成一組單獨的語言結(jié)構(gòu)或句型,而是把它視為表達不同語言意義的途徑,如,請求、希望、命令、禁令、決議等。用這種方式把一個題材呈現(xiàn)出來,不是按照語言循序漸進的方式,而是依照機能連續(xù)性的方式稱述的。教學(xué)過程緊緊圍繞一個教學(xué)單元內(nèi)容里的各項互動來完成,教學(xué)中依靠構(gòu)思一些引用語言的實際語言情境,如,提問、交流信息和思想、記錄信息知識,溫習(xí)知識,巧妙地解開有爭議的許多問題。
這個模式的特點(略)。
六、選擇性(靈活性)授課法
在這個教學(xué)模式中,教師有自由,授課時要靈活機動,因材施教,根據(jù)不同的學(xué)生、不同的場合采取不同的授課方式,選擇符合實際的教學(xué)模式。在語言技能教學(xué)的時候,可以采取語法分析,翻譯的方式,再到了另一個場合時,選擇聽、說的方式。
這種模式具有代表性,沒有缺點,教學(xué)的各種方式之間不沖突具有互補作用,在外語教學(xué)研究的領(lǐng)域還沒有一種完全符合所有學(xué)生、所有老師,與教學(xué)目的、教學(xué)方針相適應(yīng)的教學(xué)模式,這種授課模式反駁了前面三種教學(xué)模式。
從前面幾種教學(xué)法中可以歸納出這樣一個沒有爭議的事實與道理:教學(xué)方法很重要,它是提高教學(xué)質(zhì)量的唯一保證,成功的教學(xué)方式能使學(xué)生的學(xué)習(xí)和教師的教學(xué)產(chǎn)生效率,并且,它能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,產(chǎn)生學(xué)習(xí)興趣,鼓勵他們積極向上,同時能養(yǎng)成獨立思考和自學(xué)的良好習(xí)慣。成功的教學(xué)模式是有彈性、多樣性的,有時以討論式的或針對性的教學(xué),也有時突出難點的教學(xué),反之,如果長期以死板、單一的方式去教學(xué),那么,學(xué)生必定會產(chǎn)生厭學(xué)情緒。因此,為了達到教學(xué)法與環(huán)境相適應(yīng)的結(jié)果,不提倡在一個班級、一門課程,甚至在同一個課程內(nèi)容里變換教學(xué)模式,因為,每一個教學(xué)模式都有特點,也有它的不足??傊?,作為一個教師,必須不斷探索,通過總結(jié)實際教學(xué)經(jīng)驗,琢磨出一套符合自己教學(xué)環(huán)境的教學(xué)模式。
(作者單位 甘肅省臨夏州民族學(xué)校)