孫登高
摘 要:《你讓我順?biāo)鳌肥嵌鯗乜俗遄骷覟鯚釥枅D上世紀(jì)90年代初期的作品。從敘事學(xué)角度來看,這篇小說在敘事順序和第二人稱運(yùn)用上獨(dú)具特色,這二者背后蘊(yùn)含著作家對鄂溫克傳統(tǒng)失落和生態(tài)環(huán)境惡化的思考與隱憂。
關(guān)鍵詞:敘事學(xué);烏熱爾圖;傳統(tǒng);生態(tài)
中圖分類號:I247.7 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-2596(2013)09-0143-02
烏熱爾圖是文壇所熟知的鄂溫克族作家。他以民族作家的身份介入文學(xué)創(chuàng)作,強(qiáng)調(diào)本民族的文化空間;以自己獨(dú)特的筆觸將生活在森林深處的鄂溫克人的信仰、生活、風(fēng)俗、品性等呈現(xiàn)給主流文化受眾。烏熱爾圖的小說構(gòu)制了鄂溫克族“森林小說”全景圖,其別具特色的文字世界打造了一片全新的審美天地。
《你讓我順?biāo)鳌愤@篇短篇小說,主要線索是鄂溫克族最后一個薩滿卡道布老人被本民族青年獵手誤殺的故事,同時其中穿插講述了森林中的鄂溫克族求生艱難的處境,面對一再惡化的生態(tài)環(huán)境,他們無力改變現(xiàn)狀,只好一次又一次遷徙,不斷追尋理想的棲息之地,以求繁衍生息。
這是一篇主題意蘊(yùn)非常豐厚的短篇小說。作品以游牧鄂溫克族在森林中的生活現(xiàn)狀,傳達(dá)出生態(tài)不斷惡化帶給人類的啟示甚至警告,其中不乏作者對鄂溫克民族生存現(xiàn)狀的關(guān)懷,以及作者對生態(tài)環(huán)境惡化的隱憂。小說并不是單純地講述森林中的故事,透過文字,還有更動人的余音繚繞。整篇作品更像一篇寓言,象征意蘊(yùn)極其豐厚。小說中的主要人物卡布道老人,他不僅是作者一再強(qiáng)調(diào)的“鄂溫克最后一個薩滿”,也是鄂溫克傳統(tǒng)文化的象征。對于卡道布老人的感情,我們可以窺見作者對鄂溫克傳統(tǒng)文化的珍視與崇敬,而最終老人的被誤殺,也同樣表達(dá)了作者對傳統(tǒng)失落的惋惜。本文試圖透過敘事學(xué)的批評視野,從敘述手法和敘述人稱的角度解讀這篇小說在生態(tài)與文化兩方面的深層意蘊(yùn)。
一、第二人稱的敘事作用
《你讓我順?biāo)鳌肥且灾魅斯嗄戢C手尼胡列第一人稱的口吻進(jìn)行敘述的,但是在敘事過程中第二人稱“你”在文中經(jīng)常出現(xiàn),一是故事中人物對話時用來指稱對方,二是敘述者用來指稱隱含讀者。作者在敘事過程中直接將隱含讀者提到文本敘述層面,這樣做,顯而易見的好處是拉近讀者與文本和敘述者的距離,使人在閱讀時感覺講述故事的人即在眼前,所描繪的場景、事件更加真實(shí)可信,并且讀者有更真實(shí)的參與感。如尼胡列尋找出走的卡道布老人,在森林中發(fā)現(xiàn)了風(fēng)葬架:
我是在一片惹人喜歡的林子里望見那高高的木架的,支撐木架的柱角和橫桿都剝?nèi)チ送馄ぃ兊冒谆ɑǖ?,隔著很遠(yuǎn),你的鼻子就能聞到一股清香,不用費(fèi)勁去猜,你就會想到那木架是新近制作的。這樣懸在半空,樣式古老的木架,我只從卡道布老爹一個人的嘴里聽說過,……(引文中著重號為筆者所加,以下引文同樣。)
通過這段文字不難發(fā)現(xiàn),作者在第一、第二人稱之間做著很隨意的轉(zhuǎn)換,尼胡列發(fā)現(xiàn)風(fēng)葬架,他“聞到一股清香”、“想到那木架是新近制作的”,按照習(xí)慣性的第一人稱的寫作手法,此時引文中的人稱代詞應(yīng)該用“我”,作者卻將第一人稱換用為第二人稱,更加強(qiáng)調(diào)了風(fēng)葬架的視覺和嗅覺的審美效果,同時也可見作者在處理如何巧妙捕捉隱含讀者的閱讀心理上頗費(fèi)一番功夫。
正是敘事文本中第一、第二人稱的隨意轉(zhuǎn)換,也使小說的題解更具自由度??ǖ啦祭先伺R終時對尼胡列說,“你把我扔到河里,讓我……順?biāo)屛摇標(biāo)??!闭项}目《你讓我順?biāo)鳌贰6@篇小說的寓言特質(zhì)賦予了卡布道老人和“你”更豐富的意蘊(yùn)。卡道布老人不僅是“最后一任薩滿,預(yù)言了過去和未來的薩滿,一個智慧得見過自己的生,摸過自己的死的薩滿”,也是鄂溫克傳統(tǒng)文化的象征?!澳恪痹谖谋咀詈蟮膶υ捴兄改岷?,他是鄂溫克的青年獵手,是營地的“新瑪楞”,是鄂溫克傳統(tǒng)繼承人的代表。尼胡列最后按照卡道布老人說的去做了,完成了他的遺愿。因此,順?biāo)鞯木筒粏问强ǖ啦祭先说倪z體,也是鄂溫克的傳統(tǒng)了。烏熱爾圖曾經(jīng)不無惋惜地說:“鄂溫克的文化鏈條傳承到今天,已經(jīng)變得多么脆弱!”①《你讓我順?biāo)鳌繁磉_(dá)了作者對于傳統(tǒng)文明后繼乏人的深深的憂慮。
二、預(yù)敘手法的運(yùn)用
第二人稱“你”在小說文本中的頻繁出現(xiàn),是這篇小說最顯著的特點(diǎn)之一。從敘述話語角度來講,這樣大大增強(qiáng)了敘事的隨意性,作者可以在文本敘述中打破慣常的線性時間順序,交替采用預(yù)敘、插敘、倒敘、補(bǔ)敘等多種敘事順序,造成故事時間與敘事時間的倒錯。法國敘事學(xué)家熱奈特將故事時間與敘事時間的不一致稱為“時間倒錯”(Anachronies)。“時間倒錯”的千變?nèi)f化不僅顯示了作家的才情,而且也導(dǎo)致了作品審美內(nèi)涵的多彩多姿,因此,有意識地利用“時間倒錯”,便成為作家的敘事策略,“時間倒錯”便成為文本敘述話語。②本文將著重論述預(yù)敘在這篇小說中的作用。
《你讓我順?biāo)鳌愤@篇小說有三處運(yùn)用了預(yù)敘手法。第一處是“在我三十歲生日那天”,卡道布老人第一次跟“我”說“是的。我會死在你的槍口。”這是全篇最重要的一段預(yù)敘。第一,卡道布老人的這句話是結(jié)構(gòu)全篇的預(yù)言,是整篇小說的線索,它直接點(diǎn)出了故事結(jié)局,為事件的發(fā)展提供了不可逆轉(zhuǎn)的隱性線索,增強(qiáng)了整篇小說的神秘感和可讀性。在卡道布老人說出這句話之后,整個故事的發(fā)展就像俄狄浦斯王的故事一樣,即使想要逃離預(yù)言都是徒勞,人物的實(shí)際行動一步步地向預(yù)言中的結(jié)局逼近。第二,這段預(yù)敘表現(xiàn)了卡道布老人神奇超凡的預(yù)言能力,暗合開篇作者所渲染的老人的不同尋常,在鄂溫克人眼中威望極高,以及作者在整篇小說中一再強(qiáng)調(diào)的“他是鄂溫克唯一的薩滿,最后一任薩滿?!?/p>
第二處預(yù)敘是在卡道布老人出走又被“我”救回之后,老人變得不可琢磨,“大家開始擔(dān)心卡道布老爹是不是瘋了,因?yàn)榘l(fā)了瘋的薩滿最可怕,他要向所有的人報復(fù)?!边@里的預(yù)敘恰好與第一處預(yù)敘作用相反,并未給讀者提供清晰的事件發(fā)展線索,而是迷惑了讀者。因?yàn)橄挛脑谏执蠡鹬?,尼胡列有這樣的心理活動:“不用猜我就知道,這是卡道布老爹向我報復(fù),向林子報復(fù),向所有的人報復(fù)?!蹦岷姓J(rèn)為森林大火是卡道布老人的報復(fù)行為,與前文提到的“發(fā)了瘋的薩滿會報復(fù)所有的人”恰好契合,故事發(fā)展到這里至高潮階段。這是作者有意造成的誤讀,為了使事件的結(jié)局出人意料。
第三處預(yù)敘緊挨著第二處預(yù)敘,大家都認(rèn)為卡道布老人發(fā)了瘋,此時的“我”卻有不同看法,“我覺得卡道布老爹并沒有發(fā)瘋,只不過是他的腦子,或是他的心被蟲子咬了?!薄@一處預(yù)敘極其隱蔽,是對第二處預(yù)敘意義的消解,但由于其隱蔽性,所以很容易被忽略?!ǖ啦祭先说拇_沒有發(fā)瘋,只是因?yàn)樗撬_滿,擁有預(yù)見未來的能力,能夠比普通人更早看到部族不幸的命運(yùn),因此他痛心疾首,行為上表現(xiàn)得乖張怪戾??ǖ啦祭先说陌d狂之態(tài),源于一個深刻懂得本民族生存意識及歷史的薩滿的精神虛脫,因?yàn)椤八哪X子,或是他的心被蟲子咬了”。這里的“蟲子”是一種隱喻,它象征著竊取傳統(tǒng)文明、利用傳統(tǒng)文明謀取私利的卑鄙行為。在“我”將卡道布老人從風(fēng)葬架救下來之后有一段補(bǔ)敘:
多年之后,我才聽說,卡道布老爹栽倒在火堆上的那一剎那,有人在遠(yuǎn)處的山谷,存放卡道布老爹薩滿神袍的林中倉庫,取走了他視為圣物,視為生命的神袍。那是一伙兒卡道布老爹并不陌生,但說什么都算數(shù)的同族人。那身薩滿神服被廉價賣給了城里的一家大博物館,現(xiàn)在還存放在那里,也許,靠它掙了一筆大錢。
薩滿神袍象征著代代流傳的傳統(tǒng)文明,卡道布老人變得不可琢磨,是因?yàn)樗暈槭ノ锷踔辽纳衽凼Ц`,“蟲子”即是盜竊傳統(tǒng)文明的蛀蟲。
從卡道布老人最后一段艱難的話里,我們終于消除了對他的誤解:“你把我……從風(fēng)葬架……弄下來,這么幾年,我就……再也……再也……找不到……像樣的林子,找不到……它……了?!笨ǖ啦祭先说倪z言表明,人們賴以生存的生態(tài)環(huán)境每況愈下。鄂溫克人輾轉(zhuǎn)遷徙多次卻無法找到適合生存的家園,“新瑪楞”尼胡列將此歸咎于卡道布老人,顯然是誤會,并非尼胡列所認(rèn)為的“這是卡道布老爹向我報復(fù),向林子報復(fù),向所有的人報復(fù)”。老人的乖張行為源于尋找家園與生態(tài)惡化之間的沖突,以及他所珍視的傳統(tǒng)文明被竊取。卡道布老人的“腦子,或是他的心被蟲子咬了”,他的內(nèi)心無時無刻不在痛苦掙扎。
三、結(jié)論
《你讓我順?biāo)鳌愤@部短篇小說的整體結(jié)構(gòu)并非圓形。故事結(jié)局應(yīng)驗(yàn)了卡道布老人“我會死在你的槍口下”的預(yù)言,但這個預(yù)言不是在小說開篇提出的,開篇講“誰敢不聽卡道布的,你敢嗎?我看你不敢這樣問,克波爾迪河的鄂溫克沒有一個敢這樣想?!弊髡邩O力渲染卡道布老人在鄂溫克人中威望甚高,而最終他卻被本族的一個年輕獵人誤殺??ǖ啦祭先瞬辉诹耍敲创蠹衣犝l的?卡道布老人是這個族群的鄂溫克的主心骨,他的逝去,必定造成族群群龍無首的混亂局面。實(shí)際上,自卡道布老人被從風(fēng)葬架救下,他變得乖張怪戾開始,族群已經(jīng)漸漸有了慌亂的跡象。這里也表達(dá)了作者對本民族未來發(fā)展趨向的隱憂。
綜上,《你讓我順?biāo)鳌泛俗髡邔鹘y(tǒng)失落的惋惜、對生態(tài)惡化的擔(dān)憂,以至對鄂溫克族未來發(fā)展的思考。
烏熱爾圖看清了本民族在生態(tài)環(huán)境、民族傳統(tǒng)跟現(xiàn)代文明交互逼迫下的尷尬困境,他以坦誠的筆墨予以揭示,他的作品具有高度的責(zé)任感和社會民族學(xué)價值。
注 釋:
①張直心.最后的守林人——烏熱爾圖新論[C].民族文學(xué)研究[J],2003(4).
②楊星映.中西小說文體形態(tài)[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2005.55.
參考文獻(xiàn):
〔1〕烏熱爾圖.你讓我順?biāo)鱗M].北京:作家出版社,1996.
〔2〕申丹.敘述學(xué)與小說文體學(xué)研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
〔3〕祖國頌.敘事的詩學(xué)[M].合肥:安徽大學(xué)出版社,2003.
〔4〕張直心.最后的守林人——烏熱爾圖新論[C].民族文學(xué)研究[J],2003(4).
〔5〕王遼南.民族深層心態(tài)的吟唱——略論烏熱爾圖近期創(chuàng)作的憂患意識及其美學(xué)嬗變[C].陰山學(xué)刊(哲學(xué)社會科學(xué)版),1991(1).
(責(zé)任編輯 姜黎梅)