夏日光,夏素芬
(長(zhǎng)沙理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙 410004)
閨怨詞意象銜接研究
——以辛棄疾《祝英臺(tái)近·晚春》為例
夏日光,夏素芬
(長(zhǎng)沙理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖南長(zhǎng)沙 410004)
意象是客觀物象經(jīng)過(guò)主體創(chuàng)作,與讀者思想相互交融而形成的,它是感性和理性的統(tǒng)一體。詩(shī)歌由意象統(tǒng)攝,意象是詩(shī)歌的靈魂,同時(shí)也是詩(shī)歌的銜接手段。本文運(yùn)用意象銜接理論,以辛棄疾的閨怨詞《祝英臺(tái)近·晚春》為例,把意象的銜接分別歸納為事物類、志向類、行為類和情感類,來(lái)分析詩(shī)詞語(yǔ)篇的銜接與連貫。
閨怨詞;意象銜接;連貫
自先秦以來(lái),我國(guó)文人墨客對(duì)“意”與“象”之間的內(nèi)在聯(lián)系就頗有研究,集中體現(xiàn)在被儒家尊稱為“五經(jīng)”之首的《易經(jīng)》之中,其“圣人立象以盡意”之說(shuō)表現(xiàn)尤早,而“意象”與英語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)詞“image”的內(nèi)涵幾乎重合。東漢王充在《論衡》中提出“立意于象”的取象原則,確定了“意象”在我國(guó)古代文獻(xiàn)中作為復(fù)合詞出現(xiàn)。魏晉南北朝時(shí)期玄學(xué)家王弼在其著作《周易略例·明象》中提出:“象生于意,故可尋象以觀意?!标U述了“意”中有“象”,“象”中寓“意”之間的關(guān)系。南北朝時(shí)期文學(xué)作家劉勰在《文心雕龍》中提出“獨(dú)照之匠,窺意象而運(yùn)斤。”第一個(gè)將“意象”作為正式的美學(xué)和文學(xué)理論運(yùn)用到藝術(shù)理論中。唐代王昌齡提出“久用精思,未契意象”,真正觸及到了詩(shī)學(xué)意象的內(nèi)涵。明朝王夫之也對(duì)意象在詩(shī)歌中的審美做了深入分析,到后來(lái)的諸多學(xué)者如陳植鍔、王長(zhǎng)俊、嚴(yán)云受等對(duì)詩(shī)歌中的意象做了專題研究。至此,意象成為詩(shī)歌審美最別致的手段之一。意象(但決非所有意象)是通過(guò)形象化(figurative)的語(yǔ)言,如隱喻、直喻、提喻、擬聲、換喻等,來(lái)表情達(dá)意的。一個(gè)意象可能是視覺(jué)的,或者嗅覺(jué)的,觸覺(jué)的,聽覺(jué)的,味覺(jué)的,抽象的(這種情況將作用于人的知性)和動(dòng)覺(jué)的(作用于人的動(dòng)感和體能)。意象往往不只是意中的某一種東西;意象往往是意中的幾種東西的疊加與糾結(jié)而合成的。[1]因此,意象能表達(dá)出“意”中心理活動(dòng)之“象”,反應(yīng)主客觀界的思維邏輯,經(jīng)主體運(yùn)思達(dá)到心物交流的現(xiàn)象,在讀者思想中形成一幅心靈的圖畫,從而實(shí)現(xiàn)詩(shī)歌語(yǔ)篇的銜接與連貫。對(duì)于詩(shī)詞這類特殊的文體,隱性銜接中的意象銜接是實(shí)現(xiàn)詩(shī)詞語(yǔ)篇銜接與連貫的不可或缺的手段。
銜接(cohesion)理論在Halliday和Hasan合著的《英語(yǔ)的銜接》(Cohesion in English)首次提出,為中外語(yǔ)言學(xué)家對(duì)語(yǔ)篇銜接模式的研究提出了新的見(jiàn)解。在此書中,Halliday和Hasan認(rèn)為銜接并沒(méi)有自己的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),而只是種語(yǔ)義關(guān)系,把銜接看成是結(jié)構(gòu)上無(wú)關(guān)聯(lián)的成分聯(lián)系起來(lái)的一種手段,這種成分可以依靠另一成分來(lái)獲得解釋。[2]胡壯麟認(rèn)為“在有的情況下,或是信息本身的邏輯關(guān)系非常清楚,或是情景語(yǔ)境提供必要的啟示,即使沒(méi)有連接性詞語(yǔ),語(yǔ)篇仍可是連貫的,因此可看作是隱含的連接方式?!盵3]在古詩(shī)詞中,通常由零亂破碎的意象組合而成,在表層結(jié)構(gòu)上毫無(wú)關(guān)聯(lián),需要其它成分來(lái)獲得解釋,這正是詩(shī)詞文體里意象銜接作為隱性銜接的特點(diǎn)所在。牛保義認(rèn)為,語(yǔ)篇的隱性銜接可以借助語(yǔ)篇的隱含意義,即蘊(yùn)涵在語(yǔ)篇顯性表述之內(nèi)的含意來(lái)實(shí)現(xiàn)。[4]意象是蘊(yùn)藏在意識(shí)主體內(nèi)在的思維映象,隱含著主觀愿望的理想性,這種理想性是人類思維領(lǐng)域內(nèi)從感性認(rèn)識(shí)到理性認(rèn)識(shí)發(fā)展過(guò)程中強(qiáng)大認(rèn)知能力的心智活動(dòng),表現(xiàn)為想象與聯(lián)想的意象思維方式。完形心理學(xué)認(rèn)為,心理現(xiàn)象最基本的特征是在意識(shí)經(jīng)驗(yàn)中所顯現(xiàn)的結(jié)構(gòu)性和整體性,強(qiáng)調(diào)整體不是組成部分的簡(jiǎn)單相加,心理過(guò)程本身具有組織作用,人們可以根據(jù)對(duì)事物完形結(jié)構(gòu)的認(rèn)知,構(gòu)造不完整或不穩(wěn)定的結(jié)構(gòu)。[5]因此,意象是人類的情感與思維對(duì)于主客觀事物的一種特殊反映,是創(chuàng)造性的思維產(chǎn)物。意象銜接是主體對(duì)客觀世界的知覺(jué)體驗(yàn)與主觀世界思維投入的“直覺(jué)的概念”情感兩者相結(jié)合的混合物,讀者將這種理性的情感貫穿于作者創(chuàng)作的始終,實(shí)現(xiàn)二者的融洽,在讀者意識(shí)中形成創(chuàng)造性的銜接紐帶,從而達(dá)到語(yǔ)篇的銜接與連貫。筆者運(yùn)用意象銜接理論,以辛棄疾的閨怨詞《祝英臺(tái)近·晚春》為例,對(duì)其進(jìn)行語(yǔ)篇銜接分析。
“意象是這樣一類語(yǔ)言形式,它用于表現(xiàn)那些物體、動(dòng)作、感情、思想、觀念、心態(tài)和任何感性的或超感性的經(jīng)驗(yàn)?!盵1]基于這樣的認(rèn)識(shí),筆者認(rèn)為辛棄疾的閨怨詞具備這樣的經(jīng)驗(yàn),如《祝英臺(tái)近·晚春》:
寶釵分,桃葉渡,煙柳暗南浦。怕上層樓,十日九風(fēng)雨。斷腸片片飛紅,都無(wú)人管,更誰(shuí)勸、啼鶯聲住?
鬢邊覷,試把花卜歸期,才簪又重?cái)?shù)。羅帳燈昏,哽咽夢(mèng)中語(yǔ):是他春帶愁來(lái),春歸何處?卻不解、帶將愁去。
詞人對(duì)詩(shī)詞的創(chuàng)作與自身所處時(shí)代背景以及生活環(huán)境密切相關(guān),借傷春懷人的閨怨情懷,來(lái)抒發(fā)祖國(guó)分裂的悲痛之情。因此,筆者將此詩(shī)詞意象銜接分別歸納為如下四類:事物類意象銜接、志向類意象銜接、行為類意象銜接和情感類意象銜接。
1.事物類意象銜接
所謂事物類意象銜接,是指詞人對(duì)視覺(jué)空間中靜態(tài)事物的形態(tài)或位置等進(jìn)行描寫,通過(guò)詞人巧妙的筆調(diào),將詞中事物類意象有機(jī)結(jié)合在一起而傳遞內(nèi)心的獨(dú)白,達(dá)到“無(wú)聲勝有聲”的藝術(shù)效果。詞中開頭“寶釵分,桃葉渡,煙柳暗南浦?!币痪渲械氖挛镆庀?均傳達(dá)出詞人離愁別恨、戀戀不舍的心理狀態(tài)?!皩氣O分”正常語(yǔ)序應(yīng)為“分寶釵”。“寶釵”是古代婦女簪發(fā)首飾,當(dāng)女子與戀人分別時(shí),拔下頭上的寶釵折為兩截,一截留給自己,一截贈(zèng)給戀人以做紀(jì)念。待到相逢之日,再把它重合在一起表示團(tuán)圓。這種風(fēng)俗早在唐代就開始流行,如白居易《長(zhǎng)恨歌》有云:“釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿”。“桃葉渡”,地處今江蘇省秦淮河畔,是個(gè)渡口名。相傳東晉書法家王獻(xiàn)之有個(gè)愛(ài)妾叫“桃葉”,她往來(lái)于秦淮兩岸時(shí),王獻(xiàn)之常親自在渡口送迎,在此歌送桃葉而得名。且為之作《桃葉歌》:“桃葉復(fù)桃葉,渡江不用楫;但渡無(wú)所苦,我自迎接汝。”詩(shī)中充滿濃厚的浪漫主義氣息,后世即以此作為送別愛(ài)人的地方,從此名揚(yáng)天下。由此后人演繹出了很多膾炙人口的佳作,如宋人曾極的《桃葉渡》、清吳敬梓的五律《桃葉渡》和鄭板橋的《桃葉渡》等。“煙柳暗南浦”,“柳”同“留”諧音,折柳送別,它源于《詩(shī)經(jīng)·小雅·采薇》“昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏”。在此以表達(dá)與戀人分別時(shí)的惆悵、凄惻等情思?!捌帧北臼恰八疄I”之意,所以“南浦”意象的產(chǎn)生與水有密切關(guān)系。在古代,不管是“圣人之觀”還是“士女之游”,通常是與山水嬉戲相伴的。在《詩(shī)經(jīng)》中記載有許多年輕男女在游山玩水中情投意合,萌發(fā)愛(ài)情的勝地,如《關(guān)睢》篇。但至此屈原《河伯》“與子交手兮東行,送美人兮南浦?!敝?“南浦”就常常作為與人送別之處的代名詞?!盁煛焙汀鞍怠倍?既緊扣主題“晚春”,又渲染了當(dāng)時(shí)與戀人別離時(shí)煙霧繚繞之景,更是烘托出暮春時(shí)節(jié)主人公與戀人不得不分釵贈(zèng)別時(shí)凄苦悵惘的心情。通過(guò)對(duì)這幾個(gè)事物類意象的描寫,發(fā)現(xiàn)主人公感傷情緒的來(lái)源全部寓于這些事物意象之中,可謂一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)。最后融匯出一幅纏綿悱惻、情真意切的暮春傷別情景圖,襯托了詞人內(nèi)心的悲苦,為以下抒寫別后重逢的幽怨情懷作了鋪墊,從而實(shí)現(xiàn)了事物類意象的語(yǔ)篇銜接。
2.志向類意象銜接
所謂志向類意象銜接,是指詞人對(duì)視覺(jué)空間中寓意深刻的事物在一定單位時(shí)間內(nèi)表現(xiàn)出的狀貌特征與動(dòng)作情態(tài)進(jìn)行描寫,經(jīng)詞人運(yùn)思,道出詞人主觀志向的客觀物象。辛棄疾在此詞上闕采用意象的動(dòng)靜結(jié)合,相互映襯來(lái)體現(xiàn)凄美的意境。例如“怕上層樓,十日九風(fēng)雨”。作者用這兩句中的動(dòng)態(tài)類意象來(lái)表現(xiàn)主人公與戀人分袂后境遇之凄涼冷清,為此不敢再登樓遠(yuǎn)眺,更何況十日里有九日都是暮春綿綿細(xì)雨,煙霧迷漫的衰殘景象。一個(gè)“怕”字,形象地刻畫了主人公糾結(jié)的心理狀態(tài)。說(shuō)明她不是不想上去,而是不敢也不忍再目睹此景而觸目傷懷。“風(fēng)雨”意象獨(dú)特的自然屬性在于能直接作用于人體的感覺(jué)器官,對(duì)人的身體和心理產(chǎn)生影響而引發(fā)共鳴。在此詞中“風(fēng)雨”意象還起到背景烘托的作用,敘述主人公遭受的境遇體驗(yàn)被滲透到風(fēng)雨之中,說(shuō)明了詞人在當(dāng)時(shí)像“風(fēng)雨”一樣的社會(huì)背景下挫敗、委屈的心理,同時(shí)也豐富了詩(shī)詞的內(nèi)涵。再如“斷腸片片飛紅,都無(wú)人管,更誰(shuí)勸、啼鶯聲住?”“斷腸”為“落花”之意,是說(shuō)落花滿天飄零,散落滿地,沒(méi)有人去理會(huì)。群鶯啼叫,預(yù)示著美好的春天即將流逝,也沒(méi)有人來(lái)勸止。這句詞借春天由勝而衰的落寞景象,來(lái)暗示祖國(guó)山河一片蕭條的境況,隱射了詞人內(nèi)心的無(wú)奈。難怪北宋詞人寇準(zhǔn)曰:“春色將闌,鶯聲漸老”(《踏莎行》)。用“誰(shuí)”對(duì)“無(wú)人”作了進(jìn)一步的強(qiáng)調(diào),加強(qiáng)了詞人孤苦悲涼、怨春懷人和無(wú)處尋覓知音之意。因?yàn)樾翖壖彩送颈容^跌宕,在抗金時(shí),他遭到朝臣們的猜忌而落職,爾后一直沒(méi)有得到重用,到了晚年被重新征用做知府,但仍得不到統(tǒng)治者的重視,報(bào)國(guó)之志難酬,哪里能找到伯樂(lè)?寄托了他對(duì)祖國(guó)分裂的悲痛,這正是他內(nèi)心情感的宣泄。詞中的志向類意象涵義豐富,自然中釋放的志向的景與作者內(nèi)心失意的情層層深入,對(duì)比映襯,從而實(shí)現(xiàn)志向類意象的語(yǔ)篇銜接。
3.行為類意象銜接
所謂行為類意象銜接,是指詞人以白描的筆調(diào),對(duì)作品中人物性格和態(tài)度進(jìn)行臨摹,通過(guò)借景抒情的藝術(shù)表現(xiàn)手法,使人物行為與自我感情相統(tǒng)一而引起共鳴。詞的上闕主要寫景,下闕主要寫人。從表意看,上下兩闕沒(méi)有直接聯(lián)系,但正是上闕對(duì)景物的描述營(yíng)造了一種寥落的氛圍,才為下闕人物行為特性和心態(tài)的表現(xiàn)作了鋪墊。如“鬢邊覷,試把花卜歸期,才簪又重?cái)?shù)?!薄棒W邊覷”中動(dòng)詞“覷”,細(xì)密地將主人公慵容倦怠、不得不爾的神情形容的魂銷意盡?!霸嚢选眱删涫恰棒W邊覷”的結(jié)果,寫主人公滿懷愁怨無(wú)處逃遁,等待戀人的歸來(lái)遙不可及,無(wú)奈復(fù)無(wú)望之際只得摘下頭上的花來(lái)占卜歸期,以慰藉盼歸的心靈,這也是她所能唯一把握住的依附?!霸嚢鸦ú窔w期”,明代戲曲理論家沈際飛在他的作品《草堂詩(shī)馀正集》里提到說(shuō)是化用了中唐代詩(shī)人劉采春所唱的《啰唝曲·莫作商人婦》:“莫作商人婦,金釵當(dāng)卜錢”,此詩(shī)是用“釵”來(lái)占卜,也是寫閨中人因盼夫歸之切而未歸產(chǎn)生的怨情。而在此詞中,作者用“花”來(lái)占卜,這是作者的創(chuàng)新點(diǎn)所在,也被后人廣泛用之,如當(dāng)代諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作家莫言在《檀香刑》中就有用到。通過(guò)用占卜的方法來(lái)預(yù)測(cè)戀人的歸期,是古代思婦內(nèi)心圓滿結(jié)局外化的一種普遍做法?!安鹏⒂种?cái)?shù)”,主人公剛數(shù)完戴在發(fā)髻上,但覺(jué)得還是不放心,又取下來(lái)一瓣一瓣重新細(xì)數(shù),希望戀人的歸程與自己心中所期盼的相吻合。這種單調(diào)又反復(fù)的動(dòng)作體現(xiàn)了主人公對(duì)戀人的思戀之情如此魂?duì)繅?mèng)縈、望眼欲穿,同時(shí)讓人不由得心生憐憫。作者通過(guò)白描的筆調(diào),將詞中主人公千嬌百媚的人物形態(tài)勾畫得惟妙惟肖,滿腹哀怨的心理活動(dòng)也體現(xiàn)得淋漓盡致,透過(guò)這些細(xì)膩的行為,使一切玄妙的感受躍然紙上,甚至仿佛能感覺(jué)到主人公脈搏的跳動(dòng),使整個(gè)畫面呈現(xiàn)出了一幅情致凄愴、活靈活現(xiàn)的暮春寫生圖,從而實(shí)現(xiàn)了行為類意象語(yǔ)篇銜接。
4.情感類意象銜接
所謂情感類意象銜接,是指人們用感覺(jué)器官體驗(yàn)外部世界后,影響意識(shí)支配客觀事物所持的態(tài)度,通過(guò)言語(yǔ)敘說(shuō)來(lái)滿足內(nèi)心想要表達(dá)的情緒的一種認(rèn)知情感狀態(tài)。在詞的最后一句,作者對(duì)這種閨怨情感的表達(dá)愈轉(zhuǎn)愈深,主人公對(duì)戀人遙遙無(wú)期的歸程折磨的走投無(wú)路,寢不安席,于是就有“羅帳燈昏,哽咽夢(mèng)中語(yǔ):是他春帶愁來(lái),春歸何處?卻不解、帶將愁去”?!傲_帳燈昏”,以蒙太奇的藝術(shù)手法對(duì)環(huán)境進(jìn)行了特寫,營(yíng)造了一種幽暗凋敝的場(chǎng)景,照應(yīng)了主人公的思戀之苦。因?yàn)橹魅斯珡?qiáng)烈的日思夜盼,以至于在睡夢(mèng)中哭泣著以夢(mèng)囈發(fā)出尖銳地責(zé)問(wèn):是春天把愁給人帶來(lái),春天不知回到哪里,為什么不把愁也帶回去?結(jié)尾“是他春帶愁來(lái)”兩句,與李邴的詞《洞仙歌》:“歸來(lái)了,裝點(diǎn)離愁無(wú)數(shù)。……驀地和春帶將歸去?!焙挖w德莊《鵲橋仙》詞:“春愁原自逐春來(lái),卻不肯隨春歸去?!睒?gòu)成了互文性,為整首詞起到了畫龍點(diǎn)晴的作用。這是對(duì)前面描寫主人公思戀游人歸來(lái)的又一錦上添花之筆,相思之情濃烈至極。雖在夢(mèng)中怨春是極其無(wú)理的,但這正是主人公情到深處無(wú)法自拔的真實(shí)寫照,所以這滿腹的癡情怨語(yǔ)看似不可理喻,卻娓娓動(dòng)聽、蕩人心腑,實(shí)現(xiàn)了“無(wú)理而妙”的對(duì)話。詞人以怨春懷人、極至溫婉纏綿的構(gòu)思,表現(xiàn)出主人公被剪不斷理還亂的離愁纏繞得無(wú)計(jì)可施,只得在夢(mèng)中怨語(yǔ)的畫面給讀者身臨其境的感受,從而實(shí)現(xiàn)了情感類意象的語(yǔ)篇銜接。
辛棄疾的閨怨詞《祝英臺(tái)近·晚春》運(yùn)用事物類意象銜接、志向類意象銜接、行為類意象銜接和情感類意象銜接的蒙太奇手法,將各類意象完整地拼接在一起,實(shí)現(xiàn)詩(shī)詞語(yǔ)篇的銜接與連貫。全詞用紆曲頓挫的筆調(diào),借閨怨來(lái)傳遞春歸人未還的哀愁之意??v觀上下闕,不著一“怨”字,卻一片怨語(yǔ)癡情貫穿于全詞中。從上闕分寶釵贈(zèng)別后的所感,到下闕的所為及所語(yǔ),看似毫無(wú)章法,卻層層遞進(jìn),愈轉(zhuǎn)愈深,使各類意象的銜接恰到好處,借傷春懷人之情的意象言祖國(guó)分裂的悲痛到極致,充分體現(xiàn)了辛詞別出心裁的藝術(shù)風(fēng)格。難怪沈謙《填詞雜說(shuō)》曰:“稼軒詞以激揚(yáng)奮厲為工,至‘寶釵分,桃葉渡’一曲,昵狎溫柔,魂銷意盡,才人伎倆,真不可測(cè)?!?/p>
[1]A Dictionary of Literary Terms,Penguins Books Ltd.Middlesex,England,1985,pp.322-324.
[2]Halliday and Hasan.Cohesion in English[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
[3]胡壯麟.語(yǔ)篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社. 1994.
[4]牛保義.隱性銜接論[J].外語(yǔ)教學(xué),1998(3).
[5]趙艷芳.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2000.12.
[責(zé)任編輯 劉范弟]
On the Image Cohesion of Boudoir Repining Poetry——Based on the Ci Poem"To the Tune of Zhu Yingtai Jin:Late Spring"by Xin Qiji
XIA Ri-guang,XIA Su-fen
(School of Foreign Languages,Changsha University of Science and Technology,Changsha,Hunan 410004,China)
Image,an objective figure created by subjectivities and formed by interaction with readers,is the emotional and rational continuum.Poetry is composed of images that are the soul of poetry as well as means of poetic cohesion.Using the image cohesion theory in this article and taking Xin Qiji’s boudoir repining poetry named"To the Tune of Zhu Yingtai Jin:Late Spring"for example,the author divides images into four types respectively to analyze poetry discourse cohesion and coherence,such as the static image cohesion,aspirational image cohesion,behavioral image cohesion and emotional image cohesion.
boudoir repining poetry;image cohesion;coherence
Ⅰ207.23
A
1672-934X(2013)05-0119-04
2013-05-18
夏日光(1954-),男,湖南益陽(yáng)人,長(zhǎng)沙理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授,博士,碩士生導(dǎo)師,主要從事篇章語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究;夏素芬(1985-),女,湖南益陽(yáng)人,長(zhǎng)沙理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院研究生,主要從事篇章語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究。