• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《趙氏孤兒》外譯與“戲劇翻譯”界定*

    2013-03-18 23:15:01
    外語學刊 2013年5期
    關鍵詞:趙氏孤兒伏爾泰趙氏

    朱 姝

    (華東師范大學,上海200241;北京建筑工程學院,北京100044)

    1 引言

    《趙氏孤兒》是第一部被翻譯到歐洲的中國傳統(tǒng)戲劇。最早注意中國戲曲歐譯的是王國維,其在《宋元戲曲史》中寫道:“至我國戲曲之譯為外國文字也,為時頗早。如《趙氏孤兒》,則法人特赫爾特Du Halde實譯于一千七百六十二年,至一千八百三十四年,而裘利安Julian又重譯之”(王國維2007:138)。王國維提到的譯者和翻譯時間有誤,杜赫德(J.B.Du Halde)是把《趙氏孤兒》編入《中華帝國志》(Du Halde 1735)的編者,《趙》劇譯者是法國耶穌會教士馬若瑟(Joseph de Prénare),此劇的翻譯時間是1731年。盡管《宋元戲曲史》記載有誤,但可以看出從《趙氏孤兒》的外譯開始,中國傳統(tǒng)戲劇的翻譯已經(jīng)成為東西文化交流舉足輕重的事件?!囤w》劇中永恒的“天道”力量,吸引了18世紀以來歐洲眾多的思想家,他們對《趙》劇及其所代表的中國文化的了解,均以《趙》劇的翻譯本為起點。但在眾多與《趙氏孤兒》有關的目標語文本中,難于確定哪些是翻譯作品。對“翻譯”進行界定本身意味著規(guī)約和限定,在翻譯的實然世界和應然世界之間選取界定的立足點非常必要,這個立足點指的是研究對象、運思方向及其有效性標準(張冬梅2012:122)。本文以《趙氏孤兒》外譯為例,分析翻譯策略和翻譯動機與戲劇本體認識之間的關系,對嚴格意義上的戲劇翻譯提出一個可操作定義。

    2 本體認識和翻譯動機對翻譯策略的作用

    2.1 《趙氏孤兒》外譯策略分類

    在翻譯史研究中,具有翻譯作品“衍生文本”特征的文本均為譯本,翻譯作品的“衍生文本”一般包括用于提示文本為譯作的標志,如譯者姓名、原作名稱或原作者等等(Pym 1998:xi)。根據(jù)皮姆對翻譯作品的操作定義,本文暫且把與《趙》劇有關的所有作品認定為翻譯作品。并按照拉多提出的“譯作確定的標準是源文本與目標文本之間原素(Logeme)的對應程度”(Mark&Moira 2004:183),把《趙氏孤兒》分為刪譯、轉(zhuǎn)譯、改編和嚴格意義上的翻譯這4種翻譯類型。

    《趙氏孤兒》首譯者,法國傳教士馬若瑟,于1731年把此劇翻譯出來,名為《趙氏孤兒:中國悲劇》,此譯稿于1755年在巴黎由阿·帕京出版社出了單行本。1735年,耶穌會士杜赫德在《中華帝國志》第三卷收錄了此譯本,另外杜赫德撰寫了對《趙氏孤兒:中國悲劇》的譯介。

    馬約瑟的翻譯是刪譯。馬約瑟的譯本,分場翻譯,比較簡略,刪去原劇中歌唱的曲詞,僅存賓白,這無疑損害原劇的藝術,但原劇的劇情和結構還是保留下來了(Du Halde 1735:422-460)。并在難懂的地方,加了簡單的注釋。他把唱詞全部刪去,一方面是由于這些唱詞過于深奧艱澀難以翻譯,另一方面可以看出他原本不是為了向歐洲人提供一個劇本而只是提供一個故事。

    馬約瑟翻譯此劇時,正是“中國熱”沖擊著法國和西方的文化界和思想界之時。由于《中華帝國志》的英譯本(1736年)、徳譯本(1747年)、俄譯本(1774年)相繼問世,這個元雜劇也同時被轉(zhuǎn)譯為德文、俄文,并3次轉(zhuǎn)譯為英文?!囤w氏孤兒》在歐洲得以流行,以法語為中介語言的轉(zhuǎn)譯起到重要作用。1976年11月22日在內(nèi)羅畢召開的第十九屆聯(lián)合國教科文組織大會通過了《為翻譯工作者和譯作提供法律保障并切實提高翻譯工作者地位建議書》。建議書第14條中寫到:一般應根據(jù)原文進行翻譯,只有在絕對必要時才求助于轉(zhuǎn)譯(Recommendation 1976)。但是,沒有源文本的翻譯還是翻譯嗎?

    《趙氏孤兒》的6個改編本除了伏爾泰讀過馬若瑟的選譯本,其余皆依據(jù)英、德、俄的轉(zhuǎn)譯本進行改編。這些改編者借助中介語譯本來“翻譯”他們根本不懂的源語文本,這些轉(zhuǎn)譯本沒有最初的源文本可供參考,改編已經(jīng)完全歐化,所注重的是內(nèi)容,而不是元曲本身的形式。

    哈切特(William Hatchett)的《中國孤兒:一個歷史悲劇》(1741年出版)是《趙氏孤兒》的第一個改編本。英國的另一個改編本是謀飛(Arthur Murphy)的《中國孤兒》(1756年完成初稿)。第一個上演的改編本是意大利美塔斯塔齊奧的歌劇《中國英雄》,他的改編本曾于1748年出版,4年后公演。德國大詩人歌德?lián)f也根據(jù)《趙氏孤兒》改編了一個劇本《埃爾配諾》,但沒有明顯的證據(jù)(陳受頤1970,廖奔2007,榮廣潤等2007)。

    法國啟蒙運動思想家伏爾泰讀到馬若瑟的譯作后,在1755年把《趙氏孤兒》改編為《中國孤兒:五幕悲劇》,寫孤兒成人以后的事,時代也由春秋戰(zhàn)國變?yōu)樗文┰?Voltaire 1834)。

    對《趙氏孤兒》全文譯出的是19世紀的法國漢學家于連(Stanislas Julien)。他認為馬若瑟刪除詞曲的譯法,必然會使劇情上下脫節(jié),并失去全劇的真韻。1834年于連將《趙氏孤兒》進行了全文通譯,并由巴黎穆迪埃出版社出版。于連在漢語研究上造詣頗高,撰寫過以字詞位置為基礎的《漢語新句法》,并翻譯了眾多中文作品。于連對元雜劇有較透徹的研究,對這種“曲白相生”的中國戲劇藝術領悟頗深。所以,于連是第一位運用嚴格意義上的翻譯策略把中國戲曲引進西方的譯者。

    2.2 翻譯動機和戲劇本體認識

    傳教士馬若瑟翻譯《趙氏孤兒》的主要動機源于他的宗教信仰,作為天主教耶穌會士,他堅定地信仰被耶穌會士視為異端的“索隱派”(Figurism),索隱派認為中國古籍經(jīng)典之作,例如《易經(jīng)》,與其說是中國人所作,不如說是符合猶太基督傳統(tǒng)的預言書,書中所言不僅有真正的上帝,還有彌賽亞。如果把這樣的觀點向中國人傳授,那他們都會成為基督徒(Lundb?k 1991:15)。索隱派可被認為是馬若瑟的傳教策略,從中國人所遵從的古籍經(jīng)典中“索隱”出與天主教同源同質(zhì)的思想,讓中國人在心理上具有安全感,然后皈依基督教。馬若瑟信仰的“索隱派”遭到天主教耶穌會士的嚴厲禁止,耶穌會士到華傳教的目的是要中國人相信基督教優(yōu)于儒教,如果儒教與天主教同源同質(zhì),中國人就沒有必要相信天主教。馬若瑟撰寫的關于“索隱派”的文章被禁止在法國發(fā)表,但馬若瑟認為《趙氏孤兒》的劇情可以承載“索隱派”思想,所以在《元曲選》中選擇了《趙氏孤兒》作為翻譯對象,然后托人帶回法國發(fā)表(魯進2007:19)。

    為了證明“索隱派”的合理,馬若瑟試圖從中國的文字中找到證據(jù),后來撰寫了《漢語札記》,這是歐洲第一部重要的漢語研究著作,其中很多例句來自于元曲。從其應用眾多元曲例句來看,馬若瑟應該比較熟悉中國戲曲。馬若瑟對《趙氏孤兒》沒有全文翻譯的原因,除了把《趙氏孤兒》作為“索隱派”思想的載體,還可能他并不認同中國元劇的戲劇形式。杜赫德在《中華帝國志》中介紹馬若瑟翻譯的《中國孤兒:一個悲劇》時,援引馬若瑟的話:“中國戲劇沒有我們戲劇中悲劇和喜劇的明顯區(qū)分,像《趙氏孤兒》這類悲劇,跟小說差不多:戲劇插進一些人物,讓他們在舞臺上講話,而小說是作者代替人物講話,講述他們的遭遇”(Du Halde 1735:420)。戲劇之所以為戲劇,在于戲劇和小說是完全不同的文藝類型。當馬若瑟把中國傳統(tǒng)戲劇等同于小說時,他沒有看到戲劇本體,更沒有看到中國傳統(tǒng)戲劇的本體。中國傳統(tǒng)戲劇成熟于元雜劇時期,對于元雜劇的結構,王國維認為,“雜劇之為物,合動作、言語、歌唱三者而成。故元劇對此三者,各有其相當之物”(王國維2007:97-98)。元劇之詞,曲白相生,翻譯中只譯出賓、白,略去曲,譯出的只是故事框架或者劇情脈絡,譯本再現(xiàn)的不是元雜劇的原貌。

    馬若瑟翻譯的《趙氏孤兒》,刪除了源文本中的曲詞,對此,杜赫德在介紹譯文時寫道:“這些歌唱對歐洲人來說,很難聽懂,因為這些歌唱詞曲包含的是我們不理解的事物和難以把握的語言現(xiàn)象”(Du Halde 1735:420-421)。此處體現(xiàn)的戲劇翻譯之難,原因在于中西戲劇的差異,尤其是戲劇結構的差異。元曲的結構是合動作、言語、歌唱三者而成,而在相應于元代時期,最初具有動作、言語和歌唱為一體的原始綜合性的西方戲劇已經(jīng)“逐步把原始綜合狀態(tài)中的歌唱、舞蹈等藝術因素分離出去,使戲劇的表意符號除了形體動作之外,僅留下了語言”(廖奔2007:33)。馬若瑟作為博學的漢學家翻譯《趙氏孤兒》不是為了傳播中國戲曲,而是把它作為承載自己“索隱派”信仰的工具,所以選擇刪譯策略。

    伏爾泰一生共寫作了52部戲劇和大量的戲劇評論,在《趙氏孤兒》的譯介者中,是唯一具有戲劇家身份的編譯者。伏爾泰改編《趙氏孤兒》,有兩個主要動機,一是在東方文化中尋找“忠臣明君”的治國范式,一是對法國戲劇進行改革。

    伏爾泰改編《趙氏孤兒》目的在于反對盧梭的觀點。盧梭認為文明使人墮落,因此應堅定“野蠻人”立場,即保持人類原始的美德(盧梭2007)。為了反對論敵,伏爾泰在《中國孤兒》的結束語中寫到:請用理性、公正和習俗教化百官/讓被征服的民族統(tǒng)治征服者/以他們的智慧統(tǒng)帥勇氣,將國家治理(Voltaire 1834:476)。在改編中,伏爾泰把一國內(nèi)部的忠奸之爭改為兩個民族之間文明與野蠻之爭,“野蠻人”成吉思汗在文明的感召下,由征服者成為被征服者,伏爾泰的改編旨在表達18世紀啟蒙運動中理性勝于情感,文明勝于野蠻的審美理想。

    伏爾泰當初的寫作意圖,即有意從事法國悲劇的改革(勒內(nèi)1991:6)。在君主專制日益加強其反動統(tǒng)治的年代里,法國戲劇以全面衰落的狀況進入18世紀。法國古典主義戲劇界是用古典主義舊的藝術形式來表現(xiàn)新的啟蒙思想內(nèi)容,因此產(chǎn)生了啟蒙古典主義,伏爾泰是這種古典主義悲劇的代表作家。為了改革法國戲劇,提高其藝術水平,伏爾泰經(jīng)常向外國戲劇學習。對于中國傳統(tǒng)戲劇,他在《中國孤兒》序言中寫道:“《趙氏孤兒》只能與16世紀英國或西班牙的悲劇相提并論……它的劇情活動長達25年之久,正如莎士比亞與羅伯德維加可怖的鬧劇一般。這些作品美其名曰‘悲劇’,其實不過是不可置信的一堆故事而已”(Voltaire 1834:404)。中國傳統(tǒng)戲劇講究的是假定性,一部《趙氏孤兒》的劇情時間可以跨越25年,從嬰孩演到25歲的青年。而文藝復興時期的戲劇要求必須遵守“三一律”原則,即時間、地點和情節(jié)的整一性,因此,歐洲評論者一致認為《趙氏孤兒》的最大缺點是不符合三一律。伏爾泰對中國戲曲的認識受當時戲劇理論的影響,這給改編帶來了麻煩:他不得不把時間從25年縮短到幾天。于是,僅僅借用了原劇中前半部分的內(nèi)容,孤兒始終是個嬰兒,在劇中不能發(fā)揮任何行動作用。這迫使伏爾泰舍棄了悲劇結局,把悲劇改寫成喜劇(廖奔2007:39)。

    悲劇變喜劇的問題,美學家蘇珊·朗格在《情感與形式》中有過討論,她提出,“一個編譯者怎么能給一出悲劇安上一個大團圓的結局而又能‘再現(xiàn)原著精神’呢?”(Langer 1953:337)。悲劇被翻譯成喜劇,有兩種可能,一是“悲劇”界定的差異。在歐洲,悲劇通常要包括一個行動,發(fā)生在王公貴族身上,是命定的,悲劇主人公要具有尊嚴感和崇高感,依據(jù)這樣的界定,中國戲劇就沒有悲劇,有的只是悲慘情境。王國維認為《趙氏孤兒》“即列之于世界大悲劇中,亦無愧色也”,因為“劇中雖有惡人交構其間,而其蹈湯赴火者,仍出于其主人翁之意志”(王國維1915/2007:103)。但錢鐘書認為我國古代并沒有成功的悲劇作家,不同意《趙氏孤兒》“最有悲劇之性質(zhì)”的說法(錢鐘書2004:7)。對《趙氏孤兒》是否是悲劇不是本文討論的重點,但《趙氏孤兒》中舍生取義的義士們,為了忠義,已經(jīng)把“人生有價值的東西”——自己的生命或者親生的孩子,“毀滅給人看”,“蹈湯赴火,仍出于其主人翁之意志”,僅此一點,王國維的看法不無道理。

    悲劇變喜劇,另外一個可能,就是改編多于翻譯。改編,不是嚴格意義上的翻譯。為了針對特定目標讀者而改編文本,改編偏離源文本太遠而無法稱為翻譯。有些學者認為,改編構成了一種不同的文本類型,它與嚴格意義上的翻譯不同,但同樣正當。從翻譯本體來看翻譯時,翻譯應該立足于源文本,并且源語與目標語之間存在結構與概念上對應的形式。對于翻譯,伏爾泰有一個很高的標準:翻譯一個詩人可以僅僅把他的思想內(nèi)容傳遞出來,但如果要讓人全面地了解他,準確地感受他的語言,要翻譯的就不僅僅是他的思想,還必須翻譯附麗其上的種種細節(jié)……他的作品就像是一幅畫,必須準確地拷貝所有的設計、態(tài)度、顏色、缺陷和美,否則的話譯者就是在用自己的作品替代原作者的作品(孫惠柱2004:36)。由此可以看出,伏爾泰對嚴格意義上的翻譯和非翻譯有正確的區(qū)分標準,他的《中國孤兒》,是為了達到文化利用目的的改編,這樣的改編不是翻譯。

    于連在《趙氏孤兒》的譯序中提到:“如果伏爾泰當年有此劇的全文譯本并有機會讀到我們現(xiàn)在所發(fā)表的這幾個劇本,他一定會從這些詩詞中受到更多啟發(fā),他會從司馬遷寫的這個故事中獲益更大”(Julien 1843:X)。于連在1832年全文翻譯出版了《灰闌記》,在譯序中他強調(diào):“元代的每個劇本都由層次分明的兩部分組成,道白為散文體或不規(guī)則的韻文體,頗似我國歌劇中的小詠嘆調(diào)。劇中最扣人心弦的段落均以風格高雅的詩體寫就,歐人不易理解。這些詩段往往占全劇的一半甚至四分之三的篇幅,馬若瑟和達維(M.Davis)卻未將這些詩歌全文譯出,實屬遺憾”(Julien 1832:vii-viii)。于連的譯序表明,認清劇本結構形式,并把劇本整體結構譯出,不僅是對源語文本的尊重,對讀者亦是有益之事。于連的譯本屬于嚴格意義上的翻譯,其超越前人的優(yōu)點在于:既忠實譯出了該劇的藝術形式,又譯出了該劇的情境與真韻。然而,在戲劇翻譯史中,以目的決定方法的偽翻譯多于嚴格意義上的翻譯,戲劇翻譯中文化利用多于對戲劇本體的迻譯。

    3 嚴格“戲劇翻譯”的界定

    從戲劇翻譯史視野中看戲劇翻譯,譯者所采用的翻譯策略主要以文化利用為鵠的。因此,刪譯、轉(zhuǎn)譯和改編這些非嚴格意義上的翻譯成為主流。在《趙氏孤兒》向歐洲譯介的過程中,譯者采用的翻譯策略主要是刪譯、轉(zhuǎn)譯和改編。一部作品的翻譯史,往往是目的決定方法,譯者用最適合的翻譯策略來達到目標文本文化利用的目的。由于只關注目的需求,源文本的固有文字表達不再被重視,源文本只是一個信息源,這樣生成的文本只有在翻譯史中才被稱為翻譯作品。

    相比之下,嚴格意義上的翻譯作品在數(shù)量上明顯少于非嚴格意義上的作品,但卻是目標讀者所期望的?!皬?8世紀到20世紀上半葉,西方漢學家在中國戲曲領域內(nèi)的成就主要限于翻譯,嚴格意義上的學術研究基本上無從說起”(榮廣潤2007:5)?!囤w氏孤兒》在西方的廣泛傳播主要是作為“思想”被引入,所以,它的戲劇本體被大大忽略了。戲劇翻譯被當作文化利用時,是談不上真正戲劇翻譯的。馬若瑟譯出的只是劇情框架,無法體現(xiàn)“曲白相生之妙”;轉(zhuǎn)譯也只是把馬若瑟譯本當作源語文本的一次翻譯;改編,不過是借用了源文本的題材。有研究認為伏爾泰的《中國孤兒》與紀君祥的《趙氏孤兒》沒有關系,實際上,這兩部作品之間有關系,但不是翻譯的關系,不能把劇情框架相似作為判斷戲劇翻譯的標準。只譯出情節(jié),無法體現(xiàn)戲劇本體,譯出戲劇形式才是戲劇翻譯的關鍵,所以翻譯戲劇,只譯出劇情,而沒有譯出戲劇的具體形式,不是嚴格意義上的戲劇翻譯。

    以文化利用為目的的戲劇翻譯屬于翻譯史研究范疇,以戲劇特性為目的的戲劇翻譯是嚴格戲劇翻譯,屬于翻譯理論研究范疇。翻譯史研究和翻譯理論研究是兩種截然不同的研究。皮姆提出的翻譯史研究原則側(cè)重:(1)翻譯史應解答翻譯的社會起因問題;(2)翻譯史的中心對象不是翻譯文本,而是作為主體的譯者;(3)翻譯史重點關注譯者生活的社會環(huán)境;(4)研究翻譯史的目的在于解決實際問題(Pym 1998:xxiii)。

    比照皮姆的翻譯史研究原則,翻譯本體視角下的翻譯理論研究應該側(cè)重:(1)翻譯理論應解答翻譯本體的問題;(2)翻譯理論的中心對象是翻譯文本;(3)翻譯理論重點在文本語言傳遞的可能性;(4)研究翻譯理論的目的在于獲得嚴格意義上的譯作。在戲劇翻譯研究中,分清戲劇翻譯史研究和戲劇翻譯理論研究具有重要意義。戲劇翻譯理論研究要解答的不僅是何為翻譯本體,還要解答何為戲劇本體,如果沒有翻譯本體和戲劇本體作為理論基石,是談不上戲劇翻譯的。所謂嚴格戲劇翻譯指的是,源文本與目標文本之間的原素在最大程度上對應,至少要做到以源文本為翻譯對象,全文譯出,包括源文本的內(nèi)容和形式。在譯作中,能夠讓目標讀者感受到源文本的戲劇特性,既要譯出劇情,又要譯出戲劇藝術獨特的形式。

    4 結束語

    馬若瑟的刪譯是把《趙氏孤兒》作為“索隱派”思想傳播的載體;《趙氏孤兒》的英、德、俄轉(zhuǎn)譯本只因其為《中華帝國志》的一部分;伏爾泰的改編是為了尋找“忠臣明君”的治國范式和法國戲劇的改革。于連翻譯《趙氏孤兒》是為了認識中國戲曲本身,在了解中西戲劇差異的基礎上,對全文進行翻譯,再現(xiàn)元劇的整體結構。

    刪譯、轉(zhuǎn)譯和改編在戲劇交流過程中起了積極的作用,有其存在的正當性。但是,戲劇文化之間彼此的“誤讀”也正滋生于非嚴格意義上的翻譯,所以,強調(diào)嚴格意義上的翻譯,對減少戲劇文化之間的誤讀具有重要意義。

    中外戲劇翻譯研究中,至今仍未構建出戲劇翻譯理論(Bassnett 2004:119),主要原因在于文化利用為目的的戲劇翻譯與嚴格戲劇翻譯的混淆。為了構建戲劇翻譯理論并提出有效的戲劇翻譯方法,有必要對翻譯史視野中的戲劇翻譯和翻譯本體視野中的戲劇翻譯進行區(qū)分,區(qū)分的一個重要依據(jù)是翻譯對象的定位。以源文本為翻譯對象,并在目標文本中體現(xiàn)源文本的戲劇本體,是對嚴格戲劇翻譯的規(guī)約性界定。對戲劇翻譯做界定意味著提出了戲劇翻譯觀,即戲劇翻譯應該是什么,這是進行戲劇翻譯理論研究和戲劇翻譯實踐的必要前提。

    陳受頤.中歐文化交流史事論叢[M].臺北:臺灣商務印書館,1970.

    勒內(nèi)·波莫.《趙氏孤兒》的演變——伏爾泰與中國模式[J].國外文學,1991(2).

    廖 奔.東西方戲劇的對峙與解構[M].上海:上海辭書出版社,2007.

    魯 進.馬若瑟為什么翻譯了《趙氏孤兒》[N].中華讀書報,2007-09-12.

    盧 梭.論科學與藝術[M].上海:上海人民出版社,2007.

    錢鐘書.中國古代戲曲中的悲劇[J].解放軍藝術學院學報,2004(1).

    榮廣潤姜萌萌潘 薇.地球村中的戲劇互動:中西戲劇影響比較研究[M].上海:上海三聯(lián)書店,2007.

    孫惠柱.西方文化批判者伏爾泰的跨文化戲?。跩].戲劇,2004(1).

    王國維.宋元戲曲史[M].南京:江蘇文藝出版社,2007.

    張冬梅.在事實與價值之間——翻譯研究中描述與規(guī)約之關系的哲學闡釋[J].外語學刊,2012(1).

    Bassnett,Susan.Translation Studies(3rd ed)[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.

    Du Halde, de la Compagnie de Jesus. Description Geographique,Historique,Chronologique,Politique,et Physique de l’empire de la Chine et de la Tartarie chinoise,enrichie des cartes generales et particulieres de ces pays,de la carte générale & des cartes particulieres du Thibet,de la Corée,& ornée d’un grand nombre defigures& de vignettes gravées en taille-douce[M].Paris:P.G.Le Mercier,1735.

    Julien,S.& Ji Junxiang.Tchao-chi-kou-eul,ou,L’orphelin de la Chine:drame en prose et en vers,accompagné des pièces historiques qui en ont fourni le sujet,de nouvelles et de poésies chinoises[M].Paris:Moutardier,1843.

    Julien,S.& Li Xingdao.Hoe?-Lan-Ki,ou L’Histoire du cercie de craie:drame en vers[M].London:Printed for the Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland,sold by John Murry,1832.

    Langer,K.S.Feeling and Form:A Theory of Art Developed from Philosophy in a New Key[M].London:Routledge& Kegan Paul Limited,1953.

    Lundb?k,K.Joseph de Prémare:Chinese Philosophy and Figurism[M].Aarhus C.Denmark:Aarhus University Press,1991.

    Mark,S.& Moira,C.Dictionary of Translation Studies[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.

    Pym,A.Method in Translation History[M].Manchester:St.Jerome,1998.

    Recommendation on the Legal Protection of Translators and Translations and the Practical Means to Improve the Status of Translators[EB/OL].http://portal.unesco.org.2010-11-12.

    Voltaire.L’orphelin de la Chine:Tragédie en Cinq Actes[G].M.Beuchot.?uvres de Voltaire,avec préfaces,advertissements,notes,etc.(Tome VI).Paris:Lefèvre,Libraire,1834.

    猜你喜歡
    趙氏孤兒伏爾泰趙氏
    趙氏孤兒
    孔子思想對歐洲啟蒙運動的影響——以伏爾泰為例
    時代人物(2019年29期)2019-11-25 01:35:28
    《趙氏孤兒》的改編與創(chuàng)新——從元雜劇到電影
    A new species of the Southeast Asian genus Opisthotropis (Serpentes: Colubridae: Natricinae) from western Hunan, China
    趙氏孤兒
    論《趙氏孤兒》的民族悲劇體現(xiàn)
    從戲劇到電影論《趙氏孤兒》的現(xiàn)代化解讀
    戲劇之家(2016年21期)2016-11-23 19:20:33
    中國式理性
    論“趙氏孤兒”故事演變及其文化意義
    伏爾泰的機智
    欧美激情极品国产一区二区三区| 欧美 日韩 精品 国产| 精品卡一卡二卡四卡免费| 国产麻豆69| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 国产亚洲精品久久久久5区| 国产精品 国内视频| 狠狠狠狠99中文字幕| 国产亚洲精品久久久久5区| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 99国产综合亚洲精品| 亚洲av欧美aⅴ国产| 嫁个100分男人电影在线观看| 日韩人妻精品一区2区三区| 黄片小视频在线播放| 在线精品无人区一区二区三| 十八禁网站网址无遮挡| www.999成人在线观看| 国产男女超爽视频在线观看| 一级,二级,三级黄色视频| 国产黄频视频在线观看| 夜夜夜夜夜久久久久| 欧美另类亚洲清纯唯美| 麻豆国产av国片精品| 麻豆av在线久日| 午夜老司机福利片| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 亚洲国产精品一区三区| 一级毛片精品| 下体分泌物呈黄色| 日韩中文字幕欧美一区二区| 亚洲专区中文字幕在线| av天堂在线播放| 久久人人97超碰香蕉20202| 夫妻午夜视频| 啪啪无遮挡十八禁网站| 老鸭窝网址在线观看| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 日本a在线网址| 女性生殖器流出的白浆| 亚洲精品国产av蜜桃| 国产精品久久久久久精品电影小说| 中文字幕精品免费在线观看视频| 咕卡用的链子| 亚洲国产欧美网| 亚洲精品一区蜜桃| 真人做人爱边吃奶动态| 国产精品 欧美亚洲| 亚洲国产av新网站| 99香蕉大伊视频| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国产av又大| 桃红色精品国产亚洲av| 免费观看a级毛片全部| 亚洲国产av新网站| 99热网站在线观看| 日韩人妻精品一区2区三区| 一级片免费观看大全| 亚洲五月婷婷丁香| 欧美成狂野欧美在线观看| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 日本wwww免费看| 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲免费av在线视频| 两人在一起打扑克的视频| 久久久精品94久久精品| 国产一区二区 视频在线| 黄色怎么调成土黄色| 国产免费视频播放在线视频| 超碰成人久久| 不卡av一区二区三区| av免费在线观看网站| 国产精品久久久久久精品电影小说| 曰老女人黄片| 美女国产高潮福利片在线看| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 亚洲精品在线美女| 一二三四在线观看免费中文在| 99久久99久久久精品蜜桃| 国产免费现黄频在线看| 久久女婷五月综合色啪小说| 电影成人av| 精品一区二区三区四区五区乱码| 黑人猛操日本美女一级片| 亚洲中文日韩欧美视频| 少妇 在线观看| 99久久人妻综合| 蜜桃在线观看..| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 1024视频免费在线观看| 性少妇av在线| 久久久久久久国产电影| 亚洲国产欧美在线一区| 青春草亚洲视频在线观看| 在线观看舔阴道视频| 午夜两性在线视频| tube8黄色片| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 性色av乱码一区二区三区2| 两性夫妻黄色片| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 两个人看的免费小视频| 国产亚洲精品一区二区www | 久久中文字幕一级| 国产精品成人在线| 大码成人一级视频| 国产av国产精品国产| √禁漫天堂资源中文www| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 亚洲,欧美精品.| 黑丝袜美女国产一区| 亚洲精品中文字幕一二三四区 | 老熟妇仑乱视频hdxx| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 亚洲欧美一区二区三区黑人| 男女下面插进去视频免费观看| 亚洲精品美女久久av网站| 日本黄色日本黄色录像| 久久久水蜜桃国产精品网| 国产不卡av网站在线观看| 国产男女超爽视频在线观看| 亚洲av日韩在线播放| 一级,二级,三级黄色视频| 后天国语完整版免费观看| av又黄又爽大尺度在线免费看| 2018国产大陆天天弄谢| 9色porny在线观看| 一级毛片女人18水好多| 国产精品久久久久久精品电影小说| 一级a爱视频在线免费观看| 999久久久精品免费观看国产| 国产日韩欧美亚洲二区| 日韩精品免费视频一区二区三区| 精品少妇黑人巨大在线播放| 岛国毛片在线播放| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 国产一区二区在线观看av| 欧美日韩成人在线一区二区| 成人手机av| 国产男女超爽视频在线观看| 亚洲av电影在线进入| 午夜福利在线观看吧| 最黄视频免费看| 久久久久精品国产欧美久久久 | 丝袜美足系列| 亚洲avbb在线观看| 老司机影院毛片| 成在线人永久免费视频| 男女之事视频高清在线观看| av福利片在线| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 免费日韩欧美在线观看| 乱人伦中国视频| 亚洲精品一二三| 丝袜美腿诱惑在线| 中文字幕人妻熟女乱码| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 看免费av毛片| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 久久久久久久国产电影| 人妻 亚洲 视频| 性色av乱码一区二区三区2| 黄色片一级片一级黄色片| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 久久精品国产综合久久久| 丝袜在线中文字幕| 国产免费av片在线观看野外av| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 69精品国产乱码久久久| 欧美精品av麻豆av| 欧美日韩av久久| 一个人免费看片子| 色94色欧美一区二区| 欧美精品一区二区免费开放| 久久久精品94久久精品| 操出白浆在线播放| 国产亚洲欧美在线一区二区| 亚洲美女黄色视频免费看| 久久国产精品人妻蜜桃| 亚洲专区国产一区二区| 国产精品一区二区在线观看99| 精品久久蜜臀av无| 欧美 日韩 精品 国产| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 色视频在线一区二区三区| 亚洲少妇的诱惑av| 成人手机av| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 美女中出高潮动态图| 十八禁人妻一区二区| 亚洲 欧美一区二区三区| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 最新的欧美精品一区二区| 国产成人免费无遮挡视频| 91成人精品电影| av超薄肉色丝袜交足视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 午夜福利视频在线观看免费| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 大香蕉久久成人网| 无限看片的www在线观看| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 少妇人妻久久综合中文| 日韩 亚洲 欧美在线| 人妻一区二区av| 免费不卡黄色视频| 欧美成人午夜精品| 高清黄色对白视频在线免费看| 久久久久久久久免费视频了| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 欧美日韩视频精品一区| 欧美日韩av久久| 亚洲中文av在线| 色综合欧美亚洲国产小说| 老汉色∧v一级毛片| 精品免费久久久久久久清纯 | 国产av精品麻豆| 少妇人妻久久综合中文| 国产成人av激情在线播放| 欧美成人午夜精品| 精品乱码久久久久久99久播| 后天国语完整版免费观看| 久久久久国产一级毛片高清牌| 黄色毛片三级朝国网站| 免费在线观看影片大全网站| 国产一区二区三区综合在线观看| tocl精华| 国产激情久久老熟女| 欧美激情久久久久久爽电影 | 美女国产高潮福利片在线看| 搡老岳熟女国产| av网站免费在线观看视频| 午夜成年电影在线免费观看| 水蜜桃什么品种好| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 99久久人妻综合| 男女之事视频高清在线观看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 亚洲精品国产一区二区精华液| 国产日韩欧美视频二区| 亚洲成人国产一区在线观看| 大香蕉久久成人网| 午夜免费鲁丝| 三上悠亚av全集在线观看| 黄色视频不卡| 免费在线观看黄色视频的| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 香蕉丝袜av| 午夜成年电影在线免费观看| 亚洲精品在线美女| 亚洲精品国产av蜜桃| 黑人操中国人逼视频| 国产成人欧美| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 嫁个100分男人电影在线观看| 久久综合国产亚洲精品| 国产一级毛片在线| 国产在线免费精品| 天天操日日干夜夜撸| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 一本大道久久a久久精品| 美女午夜性视频免费| a在线观看视频网站| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 国产成人欧美| 成在线人永久免费视频| 午夜久久久在线观看| 国产精品国产三级国产专区5o| 高清视频免费观看一区二区| 99热网站在线观看| 国产亚洲一区二区精品| 亚洲av电影在线进入| 国产成人精品无人区| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 我要看黄色一级片免费的| 国产免费av片在线观看野外av| 制服诱惑二区| 国产亚洲精品一区二区www | 操出白浆在线播放| av在线播放精品| 久久精品国产a三级三级三级| 欧美激情高清一区二区三区| www.精华液| 国产av一区二区精品久久| 老鸭窝网址在线观看| 国精品久久久久久国模美| 极品少妇高潮喷水抽搐| 狠狠狠狠99中文字幕| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 蜜桃国产av成人99| 久久精品人人爽人人爽视色| 精品欧美一区二区三区在线| 狂野欧美激情性bbbbbb| 亚洲国产日韩一区二区| 成人国产av品久久久| 精品一区二区三区av网在线观看 | 午夜激情av网站| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 日韩制服骚丝袜av| 中文字幕精品免费在线观看视频| 成年人免费黄色播放视频| 欧美精品av麻豆av| 国产又色又爽无遮挡免| 亚洲精品国产一区二区精华液| 91成人精品电影| bbb黄色大片| 蜜桃国产av成人99| 国产av又大| 国产日韩欧美视频二区| 日韩大码丰满熟妇| 一边摸一边做爽爽视频免费| 亚洲中文av在线| 黄色a级毛片大全视频| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 欧美少妇被猛烈插入视频| 国产又爽黄色视频| 婷婷丁香在线五月| 国产又爽黄色视频| 91麻豆av在线| 乱人伦中国视频| 最近最新免费中文字幕在线| 69精品国产乱码久久久| bbb黄色大片| 久久青草综合色| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 一级片免费观看大全| 淫妇啪啪啪对白视频 | 成人国产一区最新在线观看| 国产男女超爽视频在线观看| 久久久国产一区二区| 97精品久久久久久久久久精品| 老汉色av国产亚洲站长工具| 精品一区二区三区四区五区乱码| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 国产免费av片在线观看野外av| 最黄视频免费看| 亚洲欧美日韩高清在线视频 | 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 免费观看a级毛片全部| 美国免费a级毛片| h视频一区二区三区| 国产熟女午夜一区二区三区| av不卡在线播放| 国产真人三级小视频在线观看| 成人黄色视频免费在线看| 99国产精品一区二区三区| 在线观看一区二区三区激情| 老汉色∧v一级毛片| 男女免费视频国产| 亚洲国产精品一区三区| 欧美av亚洲av综合av国产av| 国产福利在线免费观看视频| 91老司机精品| 国产精品一区二区在线不卡| 欧美日韩黄片免| 色94色欧美一区二区| 成人三级做爰电影| 免费在线观看影片大全网站| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 久久久久精品国产欧美久久久 | 国产精品国产av在线观看| 日本vs欧美在线观看视频| 午夜两性在线视频| 永久免费av网站大全| 国产亚洲av高清不卡| 国产三级黄色录像| 亚洲国产中文字幕在线视频| 18禁观看日本| 免费观看人在逋| 黑人欧美特级aaaaaa片| 国产成人系列免费观看| 男人操女人黄网站| 在线 av 中文字幕| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 亚洲av日韩精品久久久久久密| 黄色a级毛片大全视频| 久热这里只有精品99| 亚洲av男天堂| 亚洲精品第二区| 国产成人精品无人区| 国产成+人综合+亚洲专区| www.av在线官网国产| 多毛熟女@视频| 国产一区有黄有色的免费视频| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 日韩 亚洲 欧美在线| 精品免费久久久久久久清纯 | 日本wwww免费看| 国产精品久久久久久精品古装| 亚洲精华国产精华精| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 午夜两性在线视频| 久久人妻熟女aⅴ| 国产成人a∨麻豆精品| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 成人国产av品久久久| 水蜜桃什么品种好| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 男人操女人黄网站| 欧美日韩精品网址| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 热re99久久国产66热| 亚洲男人天堂网一区| 久久久久视频综合| 999久久久国产精品视频| 91国产中文字幕| 欧美国产精品va在线观看不卡| 亚洲第一青青草原| 高清av免费在线| 免费黄频网站在线观看国产| 人人妻人人澡人人看| 一区二区三区激情视频| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 成年人免费黄色播放视频| 久久ye,这里只有精品| 午夜视频精品福利| 色精品久久人妻99蜜桃| 丝袜美足系列| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 成人国语在线视频| 久久久久久久国产电影| 久久性视频一级片| 亚洲一区中文字幕在线| 亚洲人成77777在线视频| 国产在线免费精品| 69精品国产乱码久久久| 男人爽女人下面视频在线观看| 深夜精品福利| 免费不卡黄色视频| 亚洲国产成人一精品久久久| 18在线观看网站| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 99久久综合免费| 国产又色又爽无遮挡免| 亚洲免费av在线视频| 亚洲欧美激情在线| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 精品少妇久久久久久888优播| 国产主播在线观看一区二区| 夫妻午夜视频| 91字幕亚洲| 中文欧美无线码| 欧美日韩精品网址| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 午夜福利视频精品| 亚洲av美国av| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 97在线人人人人妻| 亚洲天堂av无毛| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产精品av久久久久免费| 精品高清国产在线一区| 精品视频人人做人人爽| 桃花免费在线播放| 亚洲全国av大片| 欧美成狂野欧美在线观看| 一级黄色大片毛片| 久久人妻熟女aⅴ| 咕卡用的链子| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 色视频在线一区二区三区| 少妇被粗大的猛进出69影院| 精品欧美一区二区三区在线| 涩涩av久久男人的天堂| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 不卡一级毛片| 丝袜人妻中文字幕| 丝袜脚勾引网站| 交换朋友夫妻互换小说| 五月天丁香电影| 99精国产麻豆久久婷婷| 亚洲成人手机| 女性生殖器流出的白浆| 青青草视频在线视频观看| 亚洲第一青青草原| 国产人伦9x9x在线观看| 亚洲精品一二三| 久久国产精品人妻蜜桃| 国产精品国产av在线观看| 国产成人啪精品午夜网站| 一区福利在线观看| 午夜久久久在线观看| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 精品国产乱码久久久久久小说| 我的亚洲天堂| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 中文精品一卡2卡3卡4更新| a级片在线免费高清观看视频| 大片电影免费在线观看免费| 午夜免费观看性视频| 久久久国产一区二区| 青春草视频在线免费观看| 国产男女内射视频| 欧美午夜高清在线| 天堂8中文在线网| 美女高潮到喷水免费观看| 在线观看舔阴道视频| 欧美xxⅹ黑人| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 国产伦人伦偷精品视频| 欧美性长视频在线观看| 天天操日日干夜夜撸| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 久久精品成人免费网站| 一级黄色大片毛片| 久久九九热精品免费| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 一进一出抽搐动态| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| av又黄又爽大尺度在线免费看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 青青草视频在线视频观看| 欧美变态另类bdsm刘玥| 黑人欧美特级aaaaaa片| 亚洲av美国av| 91精品国产国语对白视频| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 女性被躁到高潮视频| 最近最新免费中文字幕在线| 亚洲三区欧美一区| 最黄视频免费看| 极品少妇高潮喷水抽搐| 美女扒开内裤让男人捅视频| 国产精品久久久人人做人人爽| 淫妇啪啪啪对白视频 | 亚洲美女黄色视频免费看| 中文字幕制服av| 日本vs欧美在线观看视频| 日韩视频在线欧美| 制服人妻中文乱码| 蜜桃在线观看..| 亚洲精品久久午夜乱码| 国产精品.久久久| 亚洲中文日韩欧美视频| 中文字幕人妻丝袜制服| 老司机亚洲免费影院| 亚洲七黄色美女视频| 老熟妇乱子伦视频在线观看 | 亚洲av片天天在线观看| 亚洲欧美精品自产自拍| 久久久久国产精品人妻一区二区| 后天国语完整版免费观看| 精品人妻1区二区| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 国产淫语在线视频| 午夜久久久在线观看| 深夜精品福利| 真人做人爱边吃奶动态| 国产亚洲精品久久久久5区| 男人爽女人下面视频在线观看| a在线观看视频网站| 飞空精品影院首页| 久久香蕉激情| 精品亚洲成a人片在线观看| 日韩制服骚丝袜av| 悠悠久久av| av片东京热男人的天堂| 美女中出高潮动态图| 亚洲精品国产色婷婷电影| 在线天堂中文资源库| 美国免费a级毛片| 电影成人av| 老司机靠b影院| 亚洲成国产人片在线观看| 久久毛片免费看一区二区三区| 脱女人内裤的视频| 久久国产精品大桥未久av| 国产精品久久久久久精品电影小说| 18在线观看网站| 999久久久国产精品视频| 首页视频小说图片口味搜索| 欧美av亚洲av综合av国产av| 老司机福利观看| 99精品欧美一区二区三区四区| 99国产精品99久久久久| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 九色亚洲精品在线播放| 国产一区二区三区av在线| 成人国产一区最新在线观看| 777米奇影视久久| 免费在线观看完整版高清| netflix在线观看网站| 亚洲黑人精品在线| 丝袜在线中文字幕| 十分钟在线观看高清视频www| 热99久久久久精品小说推荐| 人妻久久中文字幕网| av视频免费观看在线观看| xxxhd国产人妻xxx| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 9热在线视频观看99| 满18在线观看网站| 日韩中文字幕欧美一区二区| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 亚洲精品久久午夜乱码| 欧美激情高清一区二区三区| 久久国产精品影院| 99久久国产精品久久久| 国产淫语在线视频| 脱女人内裤的视频|