張正勇 徐 剛
(1.南京財經(jīng)大學,江蘇南京 210046;2.南京大學,江蘇南京 210093)
隨著全球經(jīng)濟一體化趨勢的推進,會計國際化的步伐日益加快,市場迫切需要既能熟練掌握會計專業(yè)知識又能精通運用英語、具有國際化視野的高素質(zhì)會計人才,會計國際化已成為經(jīng)濟全球化背景下的必然要求和趨勢 (陳艷利,2009)[1]。因此,與時俱進地更新會計學專業(yè)教育教學理念、制定適合國際化發(fā)展要求的會計人才培養(yǎng)目標和戰(zhàn)略規(guī)劃成為各個高校會計專業(yè)建設的當務之急。
作為國內(nèi)高校較早進行雙語教學實踐的專業(yè)之一,早在1989年上海財經(jīng)大學等院校便率先開設了《國際會計》雙語專業(yè)課程,引進國外原版教材,嘗試雙語教學。近年來,國內(nèi)一些重點財經(jīng)大學和綜合性大學先后與加拿大注冊會計師協(xié)會 (CGA)、英國特許公認會計師公會 (ACCA)開展合作,進行國際會計從業(yè)資格培訓與學歷教育的有機結(jié)合。截至2011年8月,清華大學等18所高校先后開設了CGA本科專業(yè),上海財經(jīng)大學、東北財經(jīng)大學等28所高校先后開設了ACCA本科專業(yè),極大推動了我國高校會計雙語教學的發(fā)展。筆者針對高校會計雙語教學的實踐情況設計了問卷調(diào)查,以期有針對性地了解國內(nèi)會計雙語教學的現(xiàn)狀,并以此為基礎提出對策建議。
表1 開設會計雙語教學的高校分布
鑒于 王 清 剛 和 朱 耀 (2008)[2]、肖 琳(2010)[3]等學者的相關(guān)研究,筆者有針對性地設計了學生調(diào)查問卷,問卷內(nèi)容涉及會計雙語教學的學生基本信息和教師授課內(nèi)容、方式、語言等基本情況,旨在了解當前會計專業(yè)雙語教學中存在的一些問題,以期提出完善會計雙語教學和人才培養(yǎng)模式等方面的合理建議。筆者首先對調(diào)查問卷進行了試調(diào)查,再根據(jù)試調(diào)查的結(jié)果對問卷進行了修改和完善。
以X大學會計學院本科生為調(diào)查對象,調(diào)查問卷的基本情況為:實地發(fā)放問卷200份,其中包括會計中英合作班大一學生39人、大二學生36人①;會計普通本科班125人②。調(diào)查方式采用了被調(diào)查者自填法,共計收回問卷191份,回收率達95.5%。對這191份問卷進行篩選,剔除了5份無效問卷 (無效問卷主要是指少數(shù)缺項太多的問卷以及存在明顯邏輯錯誤、前后不符的問卷),最終形成了186份有效問卷,根據(jù)問卷結(jié)果進行統(tǒng)計分析并得出結(jié)論。
表2 會計雙語教師授課內(nèi)容難易度
通過調(diào)查,可以了解當前會計專業(yè)學生在會計雙語專業(yè)課程學習中的基本情況,以期提出關(guān)于學生選拔、培養(yǎng)等方面的合理建議。如表2所示,雖然大部分同學通過了國家英語四、六級考試,但學生英語的聽說能力普遍較差,這直接影響了雙語教學的效果。186個調(diào)查對象中,只有9.8%的學生能全部聽懂會計雙語授課的內(nèi)容,而超過一半的調(diào)查對象認為會計雙語授課聽懂有難度或者完全聽不懂。
由表3可以看出,對于會計雙語授課理解困難的原因,73.8%的學生認為自己專業(yè)英語詞匯量不夠,18.7%的學生認為自己英語水平有限。由于學生在之前的英語學習中很少接觸會計專業(yè)英語,而會計專業(yè)具有較強的實務性特點,使得學生對一些較為抽象的會計專業(yè)術(shù)語較為生疏,直接影響了學生的課堂理解能力。可見,目前高校學生對會計雙語授課的理解能力不容樂觀,這必然會影響學生的學習積極性,使雙語授課效果大打折扣。
表3 會計雙語授課理解困難的原因
通過學生視角可以審視會計雙語教師的授課方式以及會計雙語教師的專業(yè)英語能力,從而為提高會計雙語教學的師資力量提出對策建議。由表4可以看出,關(guān)于會計雙語教學授課方式,絕大多數(shù)教師仍以傳統(tǒng)、單一的課堂講解為主 (85.7%),而會計雙語教學所積極倡導的案例分析和小組討論等現(xiàn)代教學模式所占比例分別只有8.6%和5.7%。這表明大部分會計雙語授課教師仍把學生當作接受知識的被動客體,對會計雙語教學定位不清,沿襲傳統(tǒng)中文會計專業(yè)課“滿堂灌”和“一言堂”的授課方式,課堂授課內(nèi)容主要是給學生翻譯英文專業(yè)詞匯和語句,混淆了“語言教學”和“雙語教學”的界限,使得師生在雙語教學中缺乏互動交流,學生課堂主動參與度不夠,難以激發(fā)學生對會計雙語學習的積極性。
表4 會計雙語教師授課方式
作為會計雙語課堂教學質(zhì)量的重要保障,授課教師外語水平尤其是專業(yè)外語水平的掌握程度十分關(guān)鍵。田立冬 (2010)[4]認為,會計雙語教學對教師至少有以下三個基本素質(zhì)要求:一是能夠深入掌握會計專業(yè)知識以及本專業(yè)相關(guān)學科的國內(nèi)外最新發(fā)展動態(tài);二是具有較強的專業(yè)英語綜合能力;三是掌握會計雙語課程教學規(guī)律和授課技巧,善于合理安排組織教學各個環(huán)節(jié),培養(yǎng)學生學習的主動性和學習熱情。然而,掌握大量理論和實務專業(yè)知識的中老年教師外語運用能力有限,而英語基礎相對較好的青年教師在會計實務知識掌握和教學經(jīng)驗方面又略顯不足。如表5所示,會計雙語教學以漢語為主、英語為輔的講解方式占87.2%,中英文各占一半的講解方式只有9.7%,全部用英文講解的僅為3.1%??梢?,目前會計雙語教學師資的英語綜合能力值得關(guān)注,會計雙語教師的外語運用能力嚴重不足。
表5 會計雙語教師授課語言
選用合適的會計雙語授課教材是會計雙語教學中一個尤為重要的問題。由表6可以看出,65.3%的學生希望使用英文原版會計教材,15.6%的學生贊成使用國內(nèi)出版的會計雙語教材,17.5%的學生希望使用翻譯教材,只有極少數(shù)學生 (1.6%)贊成使用學校自編教材。這在很大程度上說明會計雙語教學應該采用英文原版的會計教材,否則會計雙語教學便成了“無源之水,無本之木”。同時也從側(cè)面說明了國內(nèi)目前嚴重缺乏高質(zhì)量的雙語教材。
表6 最受歡迎的會計雙語授課教材
從表7中可以看出,認為學校會計雙語教學氛圍“很好”和“較好”的學生比例分別只有10.1%、20.5%,說明現(xiàn)階段學校營造的會計雙語教學氛圍還遠遠沒有達到學生學習的預期。與此相對應,高達59.3%的學生認為學校會計雙語教學環(huán)境一般,10.1%的學生認為較差,這說明學校的會計雙語文化氛圍仍然存在很多問題,亟待改進完善。
表7 學校會計雙語教學氛圍情況
表8 會計雙語學習效果不滿意的主要原因 (多選)
如表8所示,81%的學生認為會計雙語學習效果不滿意的主要原因在于“學校整體國際化環(huán)境不濃厚”,說明學生十分注重與國外高水平大學合作辦學,開展諸如交換生、出國訪問等國際合作辦學模式。“實踐教學條件無法滿足需要”(68.7%),“會計雙語教學師資力量薄弱” (76.5%)和“自身的英語基礎薄弱”(51.8%)這三個因素也是影響學生會計雙語學習效果的重要原因,并且這三個因素影響程度相差不大,說明都是學校加強會計雙語教學需要重點考慮的因素。
(1)會計雙語教學師資力量較為薄弱
目前各個高校擔任會計雙語教學的骨干多為中青年教師,其中絕大部分都擁有碩士和博士學位,但一個值得關(guān)注的問題是這些中青年教師絕大部分都沒有出國留學或訪問交流學習的經(jīng)歷。傳統(tǒng)的中式教育體制下,盡管他們的詞匯量大、語法好、閱讀能力強,但英語口語、聽力和寫作能力卻普遍較差,而會計雙語教學恰恰對教師專業(yè)英語的綜合運用能力,尤其是口語和寫作能力要求較高,這使得很多雙語教學出現(xiàn)“英文原版教材+中文講解”兩層皮并存的現(xiàn)象,會計雙語教學成為“語言課”或“翻譯課”。
(2)教學模式單一,學生英語應用能力不強
會計專業(yè)雙語教學對學生專業(yè)素質(zhì)和英語素質(zhì)均有著較高要求,不僅要求學生具備良好的專業(yè)背景,還要具備良好的英語讀寫和聽說能力,只有這樣才能較好地理解并掌握會計雙語教學的內(nèi)容。然而,由于受傳統(tǒng)的教育體制的影響,國內(nèi)眾多高校中,學生英語聽、說能力普遍較差,加上學校往往采取被動“填鴨式”的教學模式,學生習慣被動接受知識,缺乏主動學習的熱情和積極性,這與雙語教學注重案例分析和小組討論的教學思維嚴重相悖,因此難以達到理想的學習效果。
(3)教材的選擇較難實現(xiàn)會計雙語教學的目標
會計雙語教材有優(yōu)有劣,選擇不當會直接影響會計雙語教學效果?,F(xiàn)階段,國內(nèi)絕大多數(shù)高校會計雙語教材的選擇只是簡單地采用原版外文教材,其優(yōu)點在于能夠加強學生對會計專業(yè)英語的理解,又可以使學生直接學習國際會計慣例和準則。但其缺點在于國外原版教材的內(nèi)容在語言表達和邏輯思維等方面與國內(nèi)中文教材具有較大的差異性,其介紹的會計內(nèi)容在定義和行文措辭等方面都不太符合中國學生的思維習慣,這對于初學者尤其是英語應用能力相對較差的學生來說,很難在短期內(nèi)完全適應,勢必影響會計雙語教學的預期目標。
(1)建立完善規(guī)范的會計雙語教師培養(yǎng)機制
首先,通過與國際知名院校建立長期穩(wěn)定的師資合作培養(yǎng)計劃,建立會計雙語教師出國留學、聯(lián)合培養(yǎng)機制,定期派出中青年骨干教師出國留學或訪問學習,積極鼓勵教師參加國際學術(shù)交流活動。其次,在教師崗位聘任和專業(yè)技術(shù)職務聘任中,要求在任期內(nèi)有半年以上的國外研修經(jīng)歷,促使教師主動考慮自身的對外交流學習問題,同時在國外研修期間,教師所在院校應為其保留國內(nèi)的待遇 (孫德芬,2012)[5]。再次,對會計雙語教師在課時工作量計算、崗位津貼補助等方面實施一定的傾斜政策,以充分調(diào)動會計雙語任課教師的積極性。最后,成立會計雙語教學督導組,不定期地對教師課堂教學質(zhì)量和效果進行檢查和評估,針對問題及時向任課教師提出反饋建議,以保障會計雙語的教學質(zhì)量。
(2)改進教學模式,加強學生英語綜合能力和自主學習能力的培養(yǎng)
一方面,學生英語綜合能力的培養(yǎng)可以充分利用大一、大二時期外教的口語課、英語角等靈活多樣的形式,調(diào)動學生聽、說、讀、寫英語的積極性;有選擇性地開設會計專業(yè)英語課,讓學生在循序漸進的學習中逐步熟悉并掌握一些基本的英文會計專業(yè)術(shù)語。另一方面,開展形式多樣的會計雙語課程教學。鑒于會計雙語原版教材中穿插了大量鮮活的案例分析,授課教師可以有針對性地布置學生以3-5人為一小組的討論形式,鼓勵學生自主查閱相關(guān)文獻資料,通過小組案例分析、課堂演講等靈活多樣的教學方式鼓勵學生充分參與會計雙語課程的教與學之中,打破傳統(tǒng)的“滿堂灌”與“一言堂”教學模式,充分激發(fā)學生對雙語課程學習的主動性[6]。
(3)加強對會計雙語課程教材的開發(fā)
鑒于部分學生英語應用能力較為薄弱,以及絕大多數(shù)會計雙語班學生畢業(yè)后會留任國內(nèi)工作的現(xiàn)實情況,會計雙語課程中應注重對中外會計理論與實務差異的對比教學,使學生在扎實掌握會計專業(yè)知識的同時加深對國際會計慣例和準則的了解,成為高素質(zhì)的國際化會計雙語專業(yè)人才。因此,筆者結(jié)合自身會計雙語實踐教學經(jīng)驗,認為在繼續(xù)選擇優(yōu)秀英文原版會計教材的同時,應開發(fā)相應的漢語配套講義或教材??梢赃x擇一批具有豐富會計雙語教學經(jīng)驗的專業(yè)骨干教師和專業(yè)英語教師成立課題研究組,對所選原版會計教材進行研究,會計專業(yè)教師對英文原版會計教材專業(yè)知識進行把握,并對中外會計專業(yè)知識的異同進行對比分析,而英語專業(yè)教師則負責對會計專業(yè)教師內(nèi)容翻譯的準確性進行校對和指導,這些研究成果最終將以配套講義或教材的形式應用到會計雙語課程教學中去。
【注 釋】
①X大學會計雙語實驗班開展“2+2”專業(yè)培養(yǎng)模式,即前兩年在X大學會計學院學習,后兩年在外國某大學學習,故調(diào)查對象為大一和大二學生。
②X大學會計學院普通本科班大四學生要學習《國際會計》(雙語)課程。
[1]陳艷利.會計專業(yè)本科教育的國際化發(fā)展模式研究 [J].財會與會計,2010,(8):18-19.
[2]王清剛,朱 耀.試論會計高等教育的雙語教學問題[J].財會通訊,2008,(3):31-34.
[3]肖 琳.國際會計雙語課程教學改革探討[J].財會月刊,2010,(2):100-101.
[4]田立冬.會計專業(yè)本科雙語教學研究新視角 [J].財會月刊,2010,(8):95-96.
[5]孫德芬.高校師資隊伍國際化建設的機制構(gòu)建 [J].教育評論,2012,(3):42-44.
[6]張曉嵐,謝愛娟,唐 晨,童燕琴.高級財務會計案例教材建設的調(diào)查統(tǒng)計分析[J].湖南財政經(jīng)濟學院學報,2012,(1):151-155.