任 艷 陳建生
(天津科技大學(xué),天津 300222)
語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)作為一個(gè)多學(xué)科的交叉門類,其發(fā)展正方興未艾,國(guó)內(nèi)外對(duì)它的研究已是日漸繁榮。語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)研究自產(chǎn)生以來(lái),研究的領(lǐng)域主要集中在對(duì)非文學(xué)作品的分析,如:學(xué)術(shù)論文、演講稿、科技文章,或者是不同文體之間的比較,如口語(yǔ)和書面語(yǔ),等等。進(jìn)入21世紀(jì)的10年間,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)研究的領(lǐng)域逐步擴(kuò)展,影響力涉及到文學(xué)和翻譯領(lǐng)域,同時(shí)對(duì)文學(xué)批評(píng)和翻譯研究也產(chǎn)生了不小的影響。本文則主要探討語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)在文學(xué)批評(píng)中的應(yīng)用,具體體現(xiàn)在語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)是如何運(yùn)用各種語(yǔ)料庫(kù)工具來(lái)對(duì)文學(xué)作品進(jìn)行分析,從而更深刻的揭示和解釋文學(xué)作品的主題思想和美學(xué)價(jià)值。本研究以小說(shuō)為例來(lái)進(jìn)行說(shuō)明,不僅旨在對(duì)小說(shuō)的文學(xué)文體學(xué)研究作些探討;更重要的是,較之詩(shī)歌、散文和戲劇等文體,小說(shuō)通常篇幅較長(zhǎng),更能體現(xiàn)出語(yǔ)料庫(kù)的功能和優(yōu)勢(shì),即對(duì)紛繁復(fù)雜的語(yǔ)料進(jìn)行提取和分析,捕捉人的直覺(jué)有可能忽略的種種細(xì)節(jié),構(gòu)建人的直覺(jué)有可能達(dá)不到的審美效果,為文學(xué)批評(píng)提供新的研究方法的同時(shí)也為文學(xué)批評(píng)注入新的活力。
文體研究的歷史可以上溯到亞里士多德時(shí)代的修辭學(xué)研究。但是進(jìn)入現(xiàn)代,對(duì)于文學(xué)作品的文體研究出現(xiàn)了許多新的發(fā)展和變化。首先Saussure的學(xué)生Bally試圖用結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言觀來(lái)反思傳統(tǒng)修辭學(xué),將文體分析更加科學(xué)化和系統(tǒng)化。同時(shí)期的被尊稱為文學(xué)文體學(xué)之父的Leo Spitzer認(rèn)為文學(xué)作品的價(jià)值主要體現(xiàn)在語(yǔ)言上,因此他注重對(duì)具體語(yǔ)言細(xì)節(jié)所產(chǎn)生的效果進(jìn)行分析,而不是傳統(tǒng)印象式的文學(xué)批評(píng)。1958年,Jakobson提出了語(yǔ)言的第六種功能:即除了日常的表達(dá)功能、意動(dòng)功能、指涉功能、交流功能和元語(yǔ)言功能之外的“詩(shī)學(xué)功能”。從而使得文學(xué)文體學(xué)作為一門獨(dú)立學(xué)科的地位得到廣泛認(rèn)可,也推動(dòng)了文學(xué)文體學(xué)的繁榮發(fā)展。
文學(xué)文體學(xué)的實(shí)質(zhì)就是用語(yǔ)言學(xué)的手段來(lái)分析文學(xué)作品的主題意義和美學(xué)價(jià)值,是眾多學(xué)科的交叉性研究,其中包括文學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、文章學(xué)、美學(xué)和心理學(xué)等等。文學(xué)文體學(xué)家們注重文本,但也不排斥作者,同時(shí)還會(huì)考慮到讀者的反應(yīng)和感受。對(duì)于文學(xué)作品文體的研究手段又有很多,單以小說(shuō)為例,有“逐層推進(jìn)法”,包括語(yǔ)篇的詞匯、語(yǔ)法、修辭、照應(yīng)、語(yǔ)境等不同層次,和“逐句推進(jìn)法”、“數(shù)段比較法”,還有“全文追蹤法”。但由于文學(xué)文體學(xué)研究目的在于幫助文學(xué)批評(píng)發(fā)掘作品的主題意義和美學(xué)效果,而非有助于發(fā)展語(yǔ)言學(xué)相關(guān)理論,因此往往不太關(guān)注語(yǔ)言描寫的系統(tǒng)性。再者,上述研究,包括傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng)和運(yùn)用現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)手段進(jìn)行的文體分析,都是基于閱讀者的闡釋經(jīng)驗(yàn),直覺(jué)和洞察力,因此主觀的成分相當(dāng)大。
隨著現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)技術(shù)的進(jìn)一步發(fā)展,尤其是20世紀(jì)80年代以后,電子技術(shù)運(yùn)用到語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域,從而誕生了語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)。當(dāng)今對(duì)語(yǔ)言的研究重點(diǎn)正由高度抽象向語(yǔ)言的實(shí)際使用進(jìn)行轉(zhuǎn)向,語(yǔ)料庫(kù)和語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)正起著十分重要的作用:一是提供真實(shí)語(yǔ)料;二是提供統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù);三是驗(yàn)證現(xiàn)行的理論;四是構(gòu)建新的理論。這些可以說(shuō)是語(yǔ)料庫(kù)和語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的實(shí)用價(jià)值。再到進(jìn)入21世紀(jì)的最近十幾年,語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)與文體學(xué)的逐漸融合催生了另一門更新的,更多學(xué)科的研究門類——語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)。語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)是利用語(yǔ)料庫(kù)的手段來(lái)分析儲(chǔ)存為電子格式的文學(xué)文本。迄今為止,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)已涉及文學(xué)和翻譯領(lǐng)域。它研究的內(nèi)容也包括很多,如:用詞的特點(diǎn),包括詞長(zhǎng)、詞頻、詞性、詞義等;詞組研究,包括搭配和詞叢等;句子層面研究,語(yǔ)篇層面的研究等。從方法論的角度來(lái)看,又可以分為基于語(yǔ)料庫(kù)的和語(yǔ)料庫(kù)驅(qū)動(dòng)的研究。還有許多其他內(nèi)容,不勝枚舉。
Halliday早在1971年對(duì)Golding的作品The Inheritors進(jìn)行分析時(shí),就敏銳地發(fā)現(xiàn)作品中對(duì)于兩個(gè)原始部落的語(yǔ)言運(yùn)用的描述可以揭示兩個(gè)部落在心理和智力方面的差異,最終解釋為何名叫Lok的部落會(huì)落得被征服的命運(yùn)。Lok人的語(yǔ)言中更多的是描述性詞匯和不及物動(dòng)詞,缺乏對(duì)事物的主動(dòng)理解和探索,因而難逃失敗的命運(yùn)。Halliday的研究時(shí)代尚沒(méi)有電子手段的輔助,所有研究都是人工完成,分析也基于研究者本人的直覺(jué)和洞察力。將所有對(duì)話文本進(jìn)行全部的提取有很大的難度,且人工確定詞性難免出錯(cuò),因?yàn)槟菚r(shí)沒(méi)有工具可以對(duì)文本進(jìn)行附碼。語(yǔ)言研究權(quán)威Fish對(duì)此提出批評(píng),他認(rèn)為文體學(xué)研究的任意性(arbitrariness)很大,且有自圓其說(shuō)(circularity)的傾向。研究者總有這樣那樣的預(yù)設(shè),然后在研究過(guò)程中努力去證明這一預(yù)設(shè),因此結(jié)論未必可信。
語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)運(yùn)用到文體學(xué)研究中恰好可以回應(yīng)這一質(zhì)疑。因?yàn)檎Z(yǔ)料庫(kù)工具在提取數(shù)據(jù)的過(guò)程中通常不對(duì)數(shù)據(jù)作任何預(yù)設(shè)。以關(guān)鍵詞為例,研究者完全不知道將研究庫(kù)與對(duì)比庫(kù)相比較最終會(huì)得出什么樣的關(guān)鍵詞,而這些關(guān)鍵詞通常是整個(gè)研究的基礎(chǔ)。從這個(gè)角度講,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)研究相對(duì)傳統(tǒng)文體學(xué)研究就更具客觀性,進(jìn)而也就降低了Fish提出的任意性和自圓其說(shuō)的可能性。當(dāng)然,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)對(duì)于這些提取到的數(shù)據(jù)所進(jìn)行的分析還是基于研究者的闡釋經(jīng)驗(yàn),直覺(jué)和洞察力等主觀因素。但我們也應(yīng)該注意到,語(yǔ)言本身作為一種社會(huì)現(xiàn)象,不可能變成一個(gè)絕對(duì)的客觀存在,那對(duì)語(yǔ)言的研究也就不可能做到絕對(duì)的客觀性。正如申丹(1994)提到的:“我們需要變換標(biāo)準(zhǔn)。而唯一可行的衡量標(biāo)準(zhǔn)即常規(guī)慣例:以常規(guī)慣例為基礎(chǔ)的就是客觀的。”
迄今為止已有眾多學(xué)者利用語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)這一方法對(duì)文學(xué)作品作了大量研究,本文僅以小說(shuō)文類為例來(lái)稍作梳理。已有文獻(xiàn)大概可以涵蓋三類研究,首先:
Burrows(1987)對(duì)Austen的作品進(jìn)行分析,列出詞表以及單個(gè)詞的分布狀況。通過(guò)對(duì)這些數(shù)據(jù)的研究發(fā)現(xiàn),詞表以及詞匯分布情況可以幫助讀者更好的理解作品中的主人公,更清晰的了解作者是如何塑造這些人物的,以及各個(gè)人物之間的關(guān)系如何,等等。
Tabata(2002)將Dickens的23部作品作為語(yǔ)料庫(kù)來(lái)研究作者的個(gè)人寫作風(fēng)格及語(yǔ)言特點(diǎn)的發(fā)展過(guò)程。結(jié)果發(fā)現(xiàn),Dickens早期的作品更傾向于正式文體,書面語(yǔ)的特點(diǎn)非常明顯;而他的晚期作品則呈現(xiàn)出更加口語(yǔ)化的傾向。
Mahlberg(2007)也對(duì)Dickens的23部作品作了語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)研究,通過(guò)分析語(yǔ)料庫(kù)中提取的3詞、4詞和5詞詞叢以及其中的高頻詞叢,Mahlberg發(fā)現(xiàn)包括身體部位的詞叢往往會(huì)推動(dòng)重要故事情節(jié)的發(fā)展,它們會(huì)伴隨某個(gè)重要場(chǎng)景或某個(gè)關(guān)鍵行動(dòng)同時(shí)出現(xiàn)。
Starcke(2006)對(duì) Austen的 Persuasion作了語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)分析,重點(diǎn)研究了其中的詞組。其結(jié)論是這些詞組幫助作者塑造主人公之間的種種關(guān)系,并且營(yíng)造出整部作品冷靜的氛圍。
O’Halloran(2007)全面研究了 Joyce的短篇小說(shuō)Eveline,具體內(nèi)容包括關(guān)鍵詞和詞組,如:“her+身體部位”和“would”相關(guān)的結(jié)構(gòu)。結(jié)果發(fā)現(xiàn)在文章開(kāi)篇已經(jīng)有跡象表明Eveline所具有的“心理麻痹”,這也更好地解釋了為什么在故事結(jié)尾她最終沒(méi)有能夠上船的內(nèi)在原因。
Fischer-Starcke(2009) 對(duì) Austen的作品 Pride and Prejudice作了語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)分析,通過(guò)檢索該小說(shuō)中的關(guān)鍵詞和詞叢并對(duì)它們作了語(yǔ)義域的分析,更詳細(xì)的分析了該作品的主題和人物形象,還對(duì)作品中人物的社會(huì)關(guān)系作了獨(dú)到的見(jiàn)解。她在2010年出版的Corpus Linguistics in Literary Analysis一書中又具體分析了Austen的另一部作品Northanger Abbey。除了對(duì)關(guān)鍵詞和詞叢的具體分析外,她還從語(yǔ)篇的角度分析了該作品的連貫性。
上述研究都是對(duì)整個(gè)語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行檢索分析,從宏觀上來(lái)發(fā)現(xiàn)數(shù)據(jù)并解釋它們。還有一些學(xué)者利用語(yǔ)料庫(kù)來(lái)集中分析作品中的某一個(gè)方面,以詞為例:
Hardy&Durian(2000)研究了 Flannery O’Connor的作品中的語(yǔ)言特征。分別以詞元SEE*和它的過(guò)去式SAW為例,詳細(xì)研究了它們的搭配,包括collocations和colligations,并且與Brown語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行對(duì)比。結(jié)果顯示該作者語(yǔ)言風(fēng)格偏向于視覺(jué)表達(dá)。
Stubbs(2005) 研 究 了 Conrad的 作 品 Heart of Darkness,分析其中的高頻詞匯和高頻詞組,尤其是對(duì)模糊詞匯,如:SOMETHING的研究體現(xiàn)出故事中整體的不確定氣氛和無(wú)處不在的不可知性。這為整部作品構(gòu)建了一種特殊基調(diào)。
第三種類型是通過(guò)比較不同文體類型的語(yǔ)料庫(kù)來(lái)說(shuō)明各自特點(diǎn),如:
Semino&Short(2004)建立了三個(gè)不同文類的語(yǔ)料庫(kù):散文小說(shuō)類、新聞報(bào)道類和自傳傳記類,并對(duì)文本進(jìn)行了附碼(tag)。他們對(duì)不同文類進(jìn)行檢索,找出不同語(yǔ)言類型的比率,如:直接引語(yǔ)、間接引語(yǔ)、內(nèi)在敘事、暗示想法等形式。根據(jù)各種類型出現(xiàn)頻率的不同得出這些文類的文體特征。他們并沒(méi)有對(duì)數(shù)據(jù)的文學(xué)意義展開(kāi)過(guò)多的探討。
綜上所述,利用語(yǔ)料庫(kù)手段對(duì)文學(xué)文本進(jìn)行分析已為眾多學(xué)者所接受并且取得了一定的研究成果。研究包括一位作者的一部作品,一位作者的多部作品還有不同作者的不同作品等等。本文筆者在剛完成的一篇論文中則是分析了英國(guó)哥特式小說(shuō)這一文類的語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)特征。研究對(duì)象包括詞、詞組、索引行、搭配、甚至語(yǔ)篇。但是作為一門新興學(xué)科,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)無(wú)疑還面臨許多問(wèn)題和挑戰(zhàn)。
除了前文提到的 Fish的批評(píng),人稱“Fish’s Hook”,還有Widdowson(2004)。一方面他也如Fish一樣,認(rèn)為語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)和批評(píng)話語(yǔ)分析(CDA)會(huì)有意或無(wú)意的將研究建立在一個(gè)預(yù)設(shè)的前提上,而這不是作研究客觀的出發(fā)點(diǎn)。同時(shí)它們還存在很大一個(gè)問(wèn)題,即對(duì)語(yǔ)言學(xué)形式(linguistic patterns)進(jìn)行過(guò)度解釋。這一批評(píng)同樣也可以針對(duì)語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)研究。Widdowson認(rèn)為語(yǔ)言學(xué)形式被給予了過(guò)多的關(guān)注,而文本的整體語(yǔ)境卻被忽略了。他說(shuō),對(duì)文本的完整把握不但需要對(duì)文本自身的認(rèn)識(shí),還包括對(duì)作者創(chuàng)作和讀者接受等環(huán)節(jié)的理解(2004:123)。這些批評(píng)都值得語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)家們的認(rèn)真思考。
對(duì)預(yù)設(shè)問(wèn)題我們已經(jīng)解釋過(guò)了,此處不再贅述。就過(guò)度解釋問(wèn)題,雖然不能完全避免,但是通過(guò)對(duì)研究過(guò)程的透明化,我們可以盡量減少對(duì)語(yǔ)言學(xué)形式的過(guò)度解釋。比如,我們可以將語(yǔ)料庫(kù)的構(gòu)成,通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)工具檢索的過(guò)程和結(jié)果進(jìn)行公開(kāi),盡最大可能做到客觀、透明,通過(guò)客觀存在的數(shù)據(jù),尤其是量化的數(shù)據(jù),來(lái)證明研究的相對(duì)客觀性。另外,我們還可以利用對(duì)某個(gè)詞或詞組的索引行(concordance lines)的深入分析,回到原文中,盡可能的考慮到語(yǔ)境因素,讀者反映等等。簡(jiǎn)言之,在回應(yīng)批評(píng)和質(zhì)疑的過(guò)程中,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)將會(huì)不斷向前發(fā)展,人們對(duì)語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)的認(rèn)識(shí)也會(huì)不斷加深。
語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)面臨的另一個(gè)挑戰(zhàn)就是文學(xué)作品的版權(quán)問(wèn)題。近現(xiàn)代的作品由于出版年代距今較近,我們不能將作品全部?jī)?chǔ)存為電子格式,因此便不能進(jìn)行軟件檢索從而開(kāi)展研究。這也是為什么我們前面綜述的語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)運(yùn)用到文學(xué)批評(píng)的研究中都涉及較早期的小說(shuō)家的作品,如:Austen和Dickens,等。而且,就算是那些不受版權(quán)影響的文學(xué)作品,對(duì)于電子版的獲取也是相對(duì)有難度的。我們很難在互聯(lián)網(wǎng)上找到某一文類所有作品的電子版本,研究者自己逐頁(yè)掃描費(fèi)時(shí)費(fèi)力,就算是已有電子版文本,其中也難免有錯(cuò)誤之處,種種問(wèn)題都制約著語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)在文學(xué)批評(píng)中的廣泛應(yīng)用。
盡管對(duì)語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)存在著一些批評(píng),但是它的意義和價(jià)值也是不容忽視的。通常,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)運(yùn)用到文學(xué)批評(píng)的目的是為了發(fā)現(xiàn)文本更多的文學(xué)內(nèi)涵以及作者的寫作風(fēng)格和個(gè)人語(yǔ)言特點(diǎn),或者是文類的整體特征。它的手段是語(yǔ)言學(xué)的手段。利用語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的工具提取出客觀的、量化的數(shù)據(jù),即語(yǔ)言形式,這種針對(duì)某一特征定量的研究將影響到對(duì)該特征的定性研究。
具體來(lái)說(shuō):首選較之基于直覺(jué)的傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng),語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)能夠?yàn)槲膶W(xué)批評(píng)提供相對(duì)較客觀的數(shù)據(jù)?;谶@些客觀數(shù)據(jù)所展開(kāi)的分析也相對(duì)更加客觀,更有說(shuō)服力。第二,對(duì)文學(xué)作品進(jìn)行的語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)分析結(jié)果可以驗(yàn)證傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng)的研究成果,并為其提供更多論據(jù)。第三,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)在提取數(shù)據(jù)、分析數(shù)據(jù)的過(guò)程中很有可能捕捉到人的直覺(jué)有可能忽略的,或無(wú)法感知的細(xì)節(jié),從而對(duì)文本產(chǎn)生新的理解,得出新的發(fā)現(xiàn)。第四,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)運(yùn)用于文學(xué)批評(píng)不僅可以提供一種新的研究方法和角度,同時(shí)可以促進(jìn)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)及語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)自身的發(fā)展和壯大。
語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)力圖從語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)研究文學(xué)文本的內(nèi)涵及語(yǔ)言特征。在語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)研究中,我們可以運(yùn)用不止一種的語(yǔ)言學(xué)手段和工具來(lái)分析文學(xué)作品,這能夠使得語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)在研究?jī)?nèi)容、研究方式以及研究理論上都頗具創(chuàng)新性。對(duì)語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)來(lái)說(shuō),其發(fā)展歷史還很短暫。但它是一個(gè)開(kāi)放式的、動(dòng)態(tài)的學(xué)科,眾多交叉學(xué)科中的任何一個(gè)有所發(fā)展和進(jìn)步都會(huì)促進(jìn)它的發(fā)展和進(jìn)步。隨著人們對(duì)這一學(xué)科的逐漸了解和接受,隨著語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)技術(shù)的逐步發(fā)展,語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)必定會(huì)被應(yīng)用到更廣泛的學(xué)科領(lǐng)域中去。
[1]Burrows,J.Computation in Criticism.A Study of Jane Austen’s Novels and an Experiment in Method[M].Oxford:Clarendon,1987.
[2]Clupeper,J.Keyness.Words,Parts-of-speech and Semantic Categories in the Character-talk of Shakespear’s Romeo and Juliet[J].International Journal of Corpus Linguistics,2009,14(1):29-59.
[3]Fischer-Starcke,B.Corpus Linguistics in Literary Analysis-Jane Austen and Her Contemporaries[M].London:Continuum,2010.
[4]Fischer-Starcke,B.Keywords and Frequent Phrases of Jane Austen’s Pride and Prejudice-A Corpus-stylistic Analysis[J].International Journal of Corpus Linguistics,2009,14(4):492-523.
[5]Fischer-Starcke,B.Corpus Linguistics in Literary Analysis-JaneAusten and Her Contemporaries[M].London:Continuum,2010.
[6]Halliday,M.A.K.Linguistic Function and Literary Style:An Inquiry into the Language of William Golding’s The Inheritors[A].In S.Chatman(ed.),Literary Style:A Symposium[C].New York:Oxford University Press,1971:330-365.
[7]Hardy,D.E.and Durian,D.The Stylistics of Syntactic Complements:Grammarand Seeingin FlanneryO’Connor’s Fiction[J].Style,1958(34):92-116.
[8]Jakobson,R.Closing Statement:Linguistics and Poetics[A].In T.A.Sebeok (ed.),Style in Language[C].Cambridge,MA:MIT Press,1958:350-377.
[9]Mahlberg,M.Clusters,Key Clusters and Local Textual Functions in Dickens’.Corpora[J].2007,2(1):1-31.
[10]O’Halloran,K.A.The Subconscious in James Joyce’s“Eveline”:A Corpus Stylistic Analysis Which Chews on the “Fish Hook”[J].Language and Literature,2007,16(3):227-244.