摘 要:文言文閱讀自2002年進(jìn)入考高開始,越來越受到人們的重視。同時,從新大綱要求考生具有“探究”能力來看,高考對考生要求也越來越高。從2012年的全國語文高考試卷陜西卷來看,考生對文言文的基礎(chǔ)知識掌握情況不是太理想,而自主“探究”能力也更少體現(xiàn)。因此本文根據(jù)陜西省2012年高考語文試卷淺談一些學(xué)習(xí)文言文的具體方法。
關(guān)鍵詞:語境 教材 基礎(chǔ)知識 課外閱讀
今年全國高考語文試卷陜西卷的文言文閱讀,是節(jié)選的《宋史·蕭隧傳》,它的翻譯題第一題:隧說:“東西異路,不當(dāng)與,然安忍與舊治坐視?”從考卷來看,它的給分點(diǎn)有兩處,一是“異路”,另一個是“坐視”,考生對“坐視”翻譯的相對準(zhǔn)確,而“異路 ”則譯得五花八門。可以看出很多考生對“路”的某個義項(xiàng)沒有掌握到。結(jié)合上述問題,我們應(yīng)該注意以下幾點(diǎn):
1、理解時不能斷章取義,要看是否符合文情語境。
文言文翻譯題考查考生的是整體的閱讀能力,在翻譯某個詞時要結(jié)合上下文語境,查看翻譯的句子是否順暢,是否符合常理。比如今年高考文言文翻譯題 “東西異路”的解釋,很多考生只憑字面意思來理解,譯為“不同的道路、不同的路徑、東邊一條路西邊一條路”等等。從通篇文章看,我們可以知道 “東西”是指浙東和浙西兩個地區(qū),“東西”與“異路”結(jié)合在一起,兩個地區(qū)明顯不能與兩條路等同。根據(jù)常理看可以看出此處譯為“兩條路”是不對的,應(yīng)該為“地區(qū)”、“行政區(qū)域”或者是“管轄范圍”。
2、考題與教材相結(jié)合,更要發(fā)揮自己的“探究”能力。
其實(shí)這個“路”對考生來說并不陌生,在今年的陜西高考語文試卷古詩文補(bǔ)寫題中出現(xiàn):辛棄疾的《永遇樂·京口北固亭懷古》的下闋:四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路??煽盎厥?,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。
這首詞中“揚(yáng)州路”與“東西異路”中“路”的意義一致。而且,這首詞在高中語文課本第六冊中已經(jīng)出現(xiàn)并為學(xué)生所熟知,這個題的考點(diǎn)在于考查考生的“探究”能力。因此考生應(yīng)該對所學(xué)知識能夠活學(xué)活用、舉一反三。然而,“路”的“行政區(qū)劃”這個古義現(xiàn)在已經(jīng)不用,所以容易使人忽略。這同時也給學(xué)生提了醒:要注意古文中古今詞義有差異的詞,古義消失今義存在,要相對重視消失的義項(xiàng)。
3、注重積累文言文基礎(chǔ)知識,培養(yǎng)文言文閱讀能力。
想要從一開始就讀懂文言文不是件容易的的事,所以現(xiàn)代教育的做法是:從小學(xué)生開始接觸簡短的詩文,初中、高中逐漸增加。因此平時我們應(yīng)多積累,逐漸培養(yǎng)能力。當(dāng)然除了積累古漢語知識之外,還要增加對基本歷史知識的了解。比如“路”在宋元時期是“行政區(qū)劃”。
我們文獻(xiàn)中找出的例子,可以讓我們更清楚地了解這一情況。
1、分天下為十五路:一曰京東路,二曰京西路,三曰河北路,四曰河?xùn)|路,五曰陜西路,六曰淮南路,七曰江南路,八曰荊湖南路,九曰荊湖北路,十曰兩浙路,十一曰福建路,十二曰西川路,十三曰峽路,十四曰廣南東路,十五曰廣南西路。
(宋 陳均《宋九朝編年備要》皇朝編年備要卷第六凡六年)
2、按福建路有八州四十九縣 。 ( 元 趙景良《忠義集》卷五 )
假如我們不知道“路”有“行政區(qū)劃”這一義項(xiàng),只把“路”譯為道路的話,看第一個例子“分天下為十五路”,則譯為“把整個國家分成十五條道路”,顯然于理不通;再看第二個例子“福建路有八州四十九縣”,一句里既有“州”又有“縣”,我們便豁然明白,“道、路”是與州縣相同的行政區(qū)劃名,而不是我們前面假設(shè)的“道路”義。我們再回過頭看前面的例子,分全國為十五個行政區(qū),京東路,福建路等,這樣便可講通了。因此,掌握一定的歷史知識,對于文言文的學(xué)習(xí)也是十分有利的。
4、平時多翻閱一些字典辭書,增加一些課外知識,以備不時之需。
對于考題中的“路”的義項(xiàng),早已收錄到字典辭書當(dāng)中了,如果我們平時多翻閱、多留心,解答這個題時也會減少出現(xiàn)錯誤的機(jī)會。
我們查閱《古代漢語詞典》,上面確實(shí)已經(jīng)收錄了這個義項(xiàng):義項(xiàng)⑦行政區(qū)劃名。王安石《豈制置三司條例》:“諸路上供,隧有定額》?!雹?/p>
《古代漢語常用字字典》也收錄:宋、元時,行政區(qū)域名。宋代的“路”相當(dāng)于現(xiàn)代的“省”,元代的“路”相當(dāng)于現(xiàn)在的“地區(qū)” ②
在《中國古代禮俗辭典》中做了更詳細(xì)的解釋:路,古代行政區(qū)劃名。唐玄宗時,全國分十五道。宋初為了加強(qiáng)中央集權(quán),改道為路,分境內(nèi)為若干路。其初分并增省未有定制,至道三年(997)始分為京東、京西、河北、河?xùn)|、陜西、淮南、江南……等十五路;神宗則因真宗以來舊制,分境內(nèi)為十八路,即又分西川、峽路為益州、梓州、利州、夔州四路,江南為江南東路、江南西路;至熙寧七年(1074) 則分淮南為東、西二路,陜西為永新軍、秦鳳二路,京西分為南北二路,河北分為東西二路、京東分為東西二路,共二十三路,元豐八年(1085)頒行的《元豐九域志》,即據(jù)此二十三路編制而成。元統(tǒng)一中國后,在地方設(shè)十個行中書省或簡稱“行省”或“省”,行中書省以下為路,路以下為州、府。路遂成為省以下一級行政區(qū)劃。明代廢。③
總之,文言文翻譯需要平時多積累,多練習(xí),不斷提高自己的探究能力,這樣才能厚積薄發(fā)。
參考文獻(xiàn):
[1]古代漢語詞典編寫組編.古代漢語詞典[M].北京:商務(wù)印書館,1998年:1012頁.
[2]原編者王力,岑麒祥,林燾;增訂者蔣紹愚,唐作藩,張萬起.古漢語常用字字典[M]. 北京:商務(wù)印書館, 2005 年:第249頁
[3]許嘉璐主編;陳啟英,陳榴,陳高眷著.中國古代禮俗辭典[M].北京:中國友誼出版公司,1991:第543頁.
[4]徐德村,“路”是行政區(qū)域名[J].教育與研究,1980. 第3期.
作者簡介:張曉東(1986.2—),女,漢族,內(nèi)蒙古赤峰市人,陜西師范大學(xué)文學(xué)院2011級碩士研究生,從事漢語言文字學(xué)研究;曾淑蓮(1989.01—),女,漢族,江西撫州人,南京師范大學(xué)2011級碩士研究生,從事語文學(xué)科教學(xué)的學(xué)習(xí)與研究。