摘 要: 高三教學(xué)是高中教育至關(guān)重要的一個(gè)階段。作者結(jié)合自身高三的教學(xué)實(shí)踐,對(duì)高三英語(yǔ)教學(xué)中出現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行分析、反思,并提出一些具有實(shí)用價(jià)值和可操作的建議和策略,以期提高高三英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,達(dá)到真正意義上的有效教學(xué)的目的。
關(guān)鍵詞: 高三英語(yǔ)教學(xué) 面臨問(wèn)題 應(yīng)對(duì)措施
高考一直以來(lái)是社會(huì)關(guān)注的焦點(diǎn),也是教育研究的熱點(diǎn)。如何提升高三教學(xué)的有效性,是一個(gè)很重要的課題?!队⒄Z(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:改變英語(yǔ)課程過(guò)分重視語(yǔ)法和詞匯知識(shí)的講解與傳授;忽視對(duì)學(xué)生實(shí)際語(yǔ)言運(yùn)用能力培養(yǎng)的傾向,強(qiáng)調(diào)課程要從學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、生活經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)知水平出發(fā),倡導(dǎo)體驗(yàn)、實(shí)踐、參與、合作與交流的學(xué)習(xí)方式和任務(wù)型的教學(xué)途徑,發(fā)展學(xué)生的綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力,使語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程成為學(xué)生形成積極的情感態(tài)度、主動(dòng)思維大膽實(shí)踐、提高跨文化意識(shí)和形成自主學(xué)習(xí)的能力過(guò)程。為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),筆者在教學(xué)過(guò)程中嘗試了一些措施和對(duì)策,收到了很好的效果。
一、高三英語(yǔ)教學(xué)面臨的主要問(wèn)題
筆者連續(xù)擔(dān)任高三的英語(yǔ)教學(xué),發(fā)現(xiàn)主要存在以下幾個(gè)問(wèn)題:
1.課堂大多以灌輸式的講解為主,教學(xué)模式比較單一,無(wú)外乎語(yǔ)法歸納、操練講評(píng)、默寫(xiě)考試、再次反思總結(jié),程序式的過(guò)程,讓師生心力交瘁,提不起學(xué)習(xí)的興趣。
2.學(xué)生缺乏主動(dòng)思考、自主歸納的機(jī)會(huì)。部分學(xué)生主觀能動(dòng)性不強(qiáng),學(xué)習(xí)動(dòng)力不足,只是按部就班地應(yīng)付老師布置的作業(yè),不會(huì)反思和總結(jié)。
3.兩極分化是每個(gè)老師最為頭疼的問(wèn)題,也是高三教學(xué)中必須解決的一個(gè)迫切問(wèn)題。這不僅影響部分學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,而且是影響班級(jí)整體提升的絆腳石。
二、措施與對(duì)策
1.優(yōu)化教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)設(shè)計(jì),采取正確的教學(xué)方法,提高高三課堂教學(xué)效率的最大效益。這就要求教師精心備課,把握高考命題的趨勢(shì)和特色,明確教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)重點(diǎn),課上做到精簡(jiǎn)多練,導(dǎo)練結(jié)合?!熬v多練”是指教師在傳授語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)時(shí)要精練講解,講重點(diǎn)、講疑點(diǎn)、講難點(diǎn),所給的例句要精煉、典型、實(shí)用,方便學(xué)生記憶,而不必面面俱到?!皩?dǎo)練結(jié)合”指教師應(yīng)根據(jù)高考命題要求,精心設(shè)計(jì)訓(xùn)練的步驟,組織學(xué)生進(jìn)行有效的訓(xùn)練,所設(shè)計(jì)的練習(xí)要貼近生活實(shí)際,生動(dòng)便于記憶。
2.教師應(yīng)轉(zhuǎn)變觀念和角色,創(chuàng)造以學(xué)生為主體的新課堂。教師在課堂活動(dòng)中不再僅僅是知識(shí)的傳遞者,更應(yīng)扮演好“知識(shí)促進(jìn)者”的角色,也是教學(xué)的組織者、設(shè)計(jì)者和指導(dǎo)者。前蘇聯(lián)教育家和心理學(xué)家贊可夫指出:“課堂應(yīng)成為學(xué)生自由呼吸的場(chǎng)所?!蔽覀儜?yīng)努力營(yíng)造一種學(xué)生為主體性的體驗(yàn)式學(xué)習(xí)情境,構(gòu)建一種生態(tài)課堂,在這里師生、生生多維互動(dòng),把認(rèn)知活動(dòng)情境化、游戲化、生活化。學(xué)生也可以通過(guò)頭腦風(fēng)暴,隨時(shí)表達(dá)與教師相左的觀點(diǎn),在彼此思維碰撞中生成新的知識(shí)。筆者在課堂中就有效貫徹這樣的理念。比如說(shuō)講評(píng)試卷時(shí),事先將全班分為幾個(gè)學(xué)習(xí)小組,提前準(zhǔn)備,課上讓學(xué)生交流討論后,選舉代表來(lái)講題目,并互相提問(wèn)答疑,老師做好引導(dǎo)者、促進(jìn)者的工作。最后讓學(xué)生歸納知識(shí)點(diǎn)和解題策略,老師做最后的點(diǎn)撥和總結(jié)。這樣充分發(fā)揮了學(xué)生的主觀能動(dòng)性,也提高了課堂效率。
3.研究學(xué)情,因材施教,做好提優(yōu)補(bǔ)差的個(gè)性化輔導(dǎo)工作。根據(jù)差異分層教學(xué)的理論,即承認(rèn)學(xué)生的個(gè)體差異,并根據(jù)學(xué)生表現(xiàn)出來(lái)的生理、心理等方面的差異,創(chuàng)造與之相適應(yīng)的教學(xué)環(huán)境,采取有差異的分層教學(xué)對(duì)策,使學(xué)生在學(xué)習(xí)中找到適合自己的方法,以此來(lái)改變傳統(tǒng)教學(xué)中“齊步走”、“一刀切”的做法。
以筆者所帶的物生班為例,英語(yǔ)上兩極分化很大,通過(guò)反思分析,筆者成立了提優(yōu)補(bǔ)差小組,利用課余時(shí)間組織,規(guī)定好地點(diǎn)和時(shí)間,進(jìn)行個(gè)性化的輔導(dǎo)工作。此外,還成立了學(xué)習(xí)互助小組,每組有自己的組長(zhǎng),負(fù)責(zé)監(jiān)督組員的任務(wù)完成。好同學(xué)會(huì)及時(shí)幫助后進(jìn)生解決一些難題。這樣做法能充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,如學(xué)習(xí)能強(qiáng)的同學(xué)可自主選擇任務(wù),自主討論,有問(wèn)題可及時(shí)找老師分析和點(diǎn)撥。自覺(jué)性較差的或是基礎(chǔ)薄弱的同學(xué),一可以參加補(bǔ)課活動(dòng),二可以向互助小組的同伴求助,做到及時(shí)答疑。
4.建立和諧的師生關(guān)系是有效教學(xué)的必要條件。和諧的師生關(guān)系能激發(fā)學(xué)生對(duì)教師言行的認(rèn)同效應(yīng),從而激發(fā)學(xué)生接受教學(xué)的熱情,這是教育心理學(xué)的一條普遍規(guī)律。教師要用高漲的工作熱情、負(fù)責(zé)敬業(yè)的精神、春風(fēng)化雨般的教導(dǎo)打動(dòng)學(xué)生,感染學(xué)生,以情促知,使學(xué)生“親其師,信其道”。筆者在高三的一年教學(xué)中,就經(jīng)常深入學(xué)生中,堅(jiān)持和學(xué)生談心溝通,了解學(xué)生的喜怒哀樂(lè),通過(guò)思想的溝通達(dá)成共識(shí),還及時(shí)幫助學(xué)生疏通和緩解心理壓力,不斷鼓勵(lì)每位學(xué)生樹(shù)立信心,培養(yǎng)良好的心理素質(zhì),激發(fā)自己最大的潛能,笑迎高考。建立這樣一種民主、和諧、融洽的師生關(guān)系將有利于促進(jìn)有效教學(xué)的良性循環(huán)。
三、結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)課程不僅是語(yǔ)言知識(shí)的載體,而且是師生共同探求新知、形成能力、體驗(yàn)情感和感受文化的過(guò)程。有效的英語(yǔ)課堂教學(xué)將會(huì)從根本上促進(jìn)這一過(guò)程的實(shí)現(xiàn),提高學(xué)生綜合運(yùn)用語(yǔ)言的能力。當(dāng)然,有效教學(xué)更應(yīng)延展到課外,個(gè)性化的輔導(dǎo)答疑,和諧的師生關(guān)系等因素都是促進(jìn)有效教學(xué)的必要途徑。作為一線的老師,我們應(yīng)善于總結(jié)與反思經(jīng)驗(yàn),用創(chuàng)新的精神不斷探索與嘗試,不斷提高英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻(xiàn):
[1]教育部.英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn).北京師范大學(xué)出版社,2001.
[2]杰里米·哈默(著).王薔等(譯).英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐.人民郵電出版社,2010.
[3]崔允漷.有效教學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2009.
[4]黃和斌等.外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐[M].南京:譯林出版社,2001.