一、英語教學方法的研究近況
現(xiàn)代中學英語教學方法的探索、變革和研究工作從17世紀開始就從未停止過。例如,從單一的英語教學方法向多樣的英語教學方法演變,從對立的英語教學方法向相互融合的英語教學方法演變。時至今日,國內外已經(jīng)演變出了不少五花八門的英語教學方法。我國眾多的英語教師也積極參與對英語教學方法的探討、改革和研究,使英語教學的局面為之一新。然而,英語教師總是覺得不知所措。首先是聽說法,其次是意念法,然后又是功能法、交際法……不停地圍繞著那些外國教學方法轉圈子,造成英語教學方法的探討、改革和研究工作步入誤區(qū)。
二、中學英語采用的教學方法
當前在國內中學英語教學中,主要采用聽說法、交際法和折衷法等英語教學方法。
1. 聽說法
聽說法是二戰(zhàn)的時候在美國軍隊之中產(chǎn)生,20世紀50年代初期在美國得到推廣,到60年代中期發(fā)展到了高峰,而后逐漸傳播到世界各地。聽說法主要有以下特點:(1)重點強調英語構造與形態(tài)體式,以記憶為主,意思為輔。(2)學習英語不需要語境化。(3)學習英語的目的主要是掌握英語語音、句子類型和單詞,采用機械演練方法。(4)英語教學的方法是句型演練為主。(5)發(fā)音接近本族語即可。(6)課堂上不準采用語法闡明,不準采用母語,不準初級水平就去進行翻譯。(7)只允許在大量的機械演練以后才能開展交際。(8)只允許在口語會講以后才能去閱讀、寫作。(9)遵照句型的系統(tǒng)教學方法學習英語;(10)教學的目的是語言功能的釀成;(11)按照難易程度決定學習的順序。(12)只有教師才能決定學習內容,節(jié)制學生避免出現(xiàn)語言失誤。(13)教學的目的是語言的精確性。(14)學生的學習不是主動的,參加實踐不多、時間不長、范圍不寬。(15)方法簡單,令學生厭倦。
2. 交際法
交際法是20世紀70年代在歐洲形成的,因為歐洲各國之間相互交往的需要,尤其是歐洲共同體對英語人才需求量十分巨大,這種教學方法就應運誕生,迅速在世界各國之間盛行。和聽說法相對比,交際法主要有以下特點:(1)意思是重中之重;側重意義,以交際能力為中心去使用或演練構造。(2)在語境化的前提之下開展教學工作。(3)能夠學會高效地進行社交是語言學習的主要目的。(4)對于句型的演練只能看做是一個輔助練習方法。(5)對于發(fā)音也僅僅視為標準。(6)根據(jù)年齡的大小以及興趣等,凡是有利于學生學習就可以闡明語法,對于母語的使用也不加限制。(7)鼓勵學生參加交際活動貫徹始終。(8)讀與寫可以和聽與說同步開展。(9)學生在交際活動的時候學習英語。(10)學生的交際能力是英語學習的終極目標。(11)根據(jù)交際的要求來安排學習的順序。(12)滿足學生的學習要求,教學做到以學生為中心,激勵學生理論聯(lián)系實際。(13)做到語言運用流利、精練、妥當。(14)學生的學習不是被動的,經(jīng)常參加實踐活動。(15)方法靈便,令學生興趣盎然。
3. 折衷法
折衷法是對聽說法和交際法等進行取長補短,吸取和折衷了現(xiàn)有教學法的思想和特點,經(jīng)過優(yōu)化組合形成新的教學方法。折衷法主要有以下特點:(1)對于母語問題采取了折衷。采取既利用又加以限制的辦法,它不同于語法翻譯法那樣依賴母語,也不同于聽說法那樣抵制母語,而是利用領悟、對照、比較等功能,剔除不利于思維的習氣、語感等影響。(2)對待學習和運用方面采取折衷主義。不但要側重培養(yǎng)學生使用語言的能力,而且要增強知識性學習和演練。(3)對于口語和書面語采取折衷主義。聽、說、讀、寫既是教學的目的,也是教學采取的必要辦法,兩者相得益彰。(4)對待整體與局部的處理上采取折衷主義。側重以句子教學為主,其他單項教學為輔。(5)對待內容與格式、結構和功效相互關系的處理上采取折衷主義。既注重形式和結構,也側重內容和功效,不同于聽說法那種只注重格式與結構,忽略了內容和功效。培養(yǎng)學生的本領應該顧及語言的格式、結構和表示的內容及功效,不只是要了解怎么講才對,更要知道講什么才更加適宜,更加恰如其分。所教的內容必須是在真正“情”文并茂的連貫語言里充分表現(xiàn)出來,語言的格式、內容和功效又必須與學生掌握的知識相匹配,從而使知識結構得到大幅度的增長。(6)在具體的教學方法上形形色色、五花八門。把歸納法和演繹法融合起來折衷運用,就可以在歸納中進行演繹,也可以在演繹結束以后再去進行歸納。(7)在對于師生關系處理上,始終貫徹教師是主導,學生是主體,激發(fā)學生學習英語的興趣和熱情,讓學生既要學會又要會學,做到活學活用。(8)對于語法和翻譯方面的處理采取折衷主義。不受某一固定教學法約束更不走極端道路,而是實事求是,根據(jù)教學實際情況的要求,妥當靈活使用,既不害怕語法和翻譯,也不擺脫實際津津有味于語法、翻譯。
根據(jù)學生學習水平的高低,把學生按上中下或ABC分組采用復式教學,發(fā)揚和造就不同水平學生的才智和本領,預防和克制學生心理上的敗北定式,創(chuàng)設上進心理,全部教學進程可以分為兩個步驟,首先集中認識單詞,沖破口語關,規(guī)定學生在短期內具備初步的聽說本領,把握基礎句型。其次參照課文增強閱讀本領,整體推進聽、說、讀、寫本領的提高。兩個步驟可在教學過程中交替實行,每一步驟可以細分成若干個小段,各個小段的重點各不相同。這是一個把知識技巧化的學習歷程和在語言應酬交往中學習語言的歷程相互緊密結合起來的辦法。這是最近在國內英語教學方法改革實驗和推廣應用的教學方法,是經(jīng)過教學實踐檢驗證實可以大幅度提高英語教學質量的最有效的辦法。
總之,通過對目前中學推行的英語教學方法進行深入細致的研究,從而創(chuàng)建一個具有中國特色的英語教學體系,勢必能夠大幅度地提高英語教學質量。
(通渭縣通和初級中學)