俞碧芳
(福建師范大學福清分校外語系,福建福清 350300)
把一個詞組乃至一個句子的內容壓縮在一個詞里表達出來,這樣構成一個新詞 (QUICK-DRYING INK>QUINK)[1]。這種構詞特點是現(xiàn)代科技英語在構詞方面的主要傾向。在科技英語的構詞領域中,主要的發(fā)展趨勢是從分析到綜合。現(xiàn)代科技英語可以隨時按一種現(xiàn)有的模式將幾個詞組成一個新詞(特別是名詞)。這種構詞方式越來越得到廣泛的運用,也就是說現(xiàn)今的科技英語詞匯中復合詞、派生詞和縮略詞越來越多。
1.學科門類的發(fā)展
新的科學理論的創(chuàng)立和新技術的出現(xiàn),在推動科學技術進步的同時,作為大眾媒介的報刊、雜志必然會折射出這些空前的巨變,因此使得大量科技新詞源源不斷地涌現(xiàn)出來。如:LASER PRINTER(激光打印機)、TEST-TUBE BABY (試管嬰兒)、FLAT-SCREEN TELEVISION (液晶顯示超薄電視機)、GLOBAL POSITIONING SYSTEM(全球定位系統(tǒng))。計算機科學的迅猛發(fā)展和廣泛應用及互聯(lián)網(wǎng)的誕生也豐富擴大了我們的語言詞庫。如:BROADBAND NETWORKS (寬帶網(wǎng))、THE INFORMATION SUPER-HIGHWAY (信息高速公路)、LAUNCH HACKING ATTACKS(發(fā)動黑客襲擊)、CYBER-CASH(電子貨幣)、CYBER-CULTURE(網(wǎng)絡文化)等。新技術的發(fā)展也引發(fā)了許多新問題,諸如:THE GREENHOUSE EFFECT (溫室效應)、FREON-FREE REFRIGERATOR(無氟冰箱)、AN OZONE HOLE(臭氧層空洞)等。
2.新概念的出現(xiàn)
語言是社會生活的反映和表現(xiàn)形式,詞匯是語言最敏感、最活躍的因素,社會生活的發(fā)展變化,必然伴隨著語言和詞匯的豐富和發(fā)展,加之國際間政治、經(jīng)濟、文化、科技的一體化日漸加強,各領域之間相互滲透,相互作用的程度日益加深,使得一些交叉學科、邊緣學科的新概念相繼問世,隨之出現(xiàn)了大量的新詞。如:SUPERSONIC-TRANSPORT (超音速運輸機)、AIR CUSHION VEHICLE (氣墊式運載工具)、TRANSSEXUAL OPERATION (變性手術)、BIOTELEMETRY (生物遙測學)、MULTIPLE NUCLEAR WARHEADS(多核彈頭)、BEAM WEAPON(死頭武器)等。
3.語言經(jīng)濟原則(ECONOMY PRINCIPLE)
經(jīng)濟原則要求使用者力戒單調的重復,使用簡潔、明了、縮略的表達方式。如果一個詞足夠,決不用第二。例如:IBM就是INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CO.的精簡說法。這樣的例子非常多,不勝枚舉。如:GENERAL ELECTRICS>GE (電器);AKTIEBOLAGET GAS ACCUMULATOR>AGA (灶具);FLYING MOWER>FLYMO (草坪修剪機);METAL TOY>METTOY (金屬玩具);BRITISH ACCESSORIES>BRITAX (汽車配件);CELLULOSE TAPE>SELLOTAPE(膠粘帶);ODOUR? OH,NO.>ODO-RO-NO(除臭劑)。
4.修辭上的需要
為了表達方式的新奇、形象化,言簡意賅,我們往往獨出心裁,新創(chuàng)一些復合詞,把一個詞組乃至一個句子的內涵壓縮在一些詞里。例如:FLYOVER(立體交叉),BLASTOFF(火箭、導彈的發(fā)射),PILE-UP(連環(huán)車禍),AIRUMBRELLA(空中保護傘)等。在公路和鐵路交叉的地方看到汽車在火車上空飛馳而過,于是形象地創(chuàng)造出FLYOVER這個詞;看到高速公路上一輛輛汽車碰撞在一起,堆成一團,于是形象地想出PILE-UP這個詞。AIRUMBRELLA更是形象地表示掩護地面部隊的空中保護傘。
5.有些構詞手段之所以脫穎而出,人們樂于采用,是由于它提供了表達思想的方便,是造句搭配更為機動靈活
例如:形容詞ALCOHOLIC(酒精中毒的;嗜酒成癖的)是由名詞ALCOHOL(酒精)加上形容詞后綴-IC派生而來的?,F(xiàn)在人們又從中分解出-HOLIC這個成分,加在一些詞后面構成新詞。如:BEERHOLIC(嗜好啤酒成癖),COLAHOLIC(嗜好可口可樂成癖),TELEHOLIC(嗜好電視成癖),甚至還有CARBOHOLIC(碳水化合物中毒)。這樣一個新的后綴-HOLIC就應運而生了[2]。這種新型的派生詞不斷出現(xiàn)。筆者認為上述后綴-HOLIC能如此產(chǎn)性之高,證明它在很多情況下適應人們表達思想,反映客觀實際,進行交際的需要,而且使用方便,表達有效。這種詞的生命力是很強的。
指的是在一個單詞的前面或后面加上詞綴構成新詞[3]。派生詞可以分為前綴派生詞,后綴派生詞,前后綴派生詞等。
1.前綴派生詞
前綴派生詞的構成是“前綴+詞干”,前綴通常不會改變詞干的詞類,只是改變其詞義。例如,ANTI-這個前綴在現(xiàn)代科技英語中用得極為廣泛,主要含義是“反對”“敵對”,可自由加在名詞及其派生詞上。ANTI-產(chǎn)生的新詞有:ANTIAGER(抗老劑),ANTIBIOTIC(抗菌素),ANTIPOLLUTION(反污染),ANTIPARTICILE(反粒子),ANTIFAT(減肥),ANTIFEBRILE(退熱劑),ANTIFREEZE(抗凍劑等)。但是,現(xiàn)代科技英語中改變詞類的前綴呈上升趨勢。如:ONBOARD副詞 (ON+名詞),DE-OIL動詞 (DE-+名詞),POSTWAR形容詞 (POST+名詞)等。
當然,絕大多數(shù)的前綴都不會改變它們的詞類。其主要意義在于改變詞干的詞義。例如:IN-:INBOARD內側的,INACCURATE非精密的;AERO-:AEROPHYSICS航空物理學,AEROSTATISTICS航空靜力學,AERODYNAMICS航空動力學,AEROACOUSTICS航空聲學;DE-:DE-ENERGIZE斷電,關斷,DEFUELING 放燃油,抽油,DEMISTER除霧器等。
2.后綴派生詞
后綴派生詞的構成是“詞干+后綴”。通常后綴的語義功能遠小于其他語法功能,即它們主要改變單詞的詞類。從語法角度來看,后綴包括名詞性后綴、動詞性后綴、形容詞性后綴等。例如:-MOTOR發(fā)電機:DYNAMOTOR直流升壓機,電動發(fā)電機;-NAUT發(fā)動機:INTERNAUT因特網(wǎng)網(wǎng)上漫游者;-CIDE殺:ECOCIDE生態(tài)滅絕等等。
3.前后綴派生詞
前后綴構詞法是“前綴+詞干+后綴”構成新詞。例如:AMORPHOUS無定形的,DE-OXYGENERATION排氧,脫氧,DEODORANT除臭劑,去臭劑,SUB-STRATOSPHERE副平流層等。
由兩個或兩個以上的單詞合成的詞叫復合詞(COMPOUND WORDS)。這種構詞方法叫復合法?,F(xiàn)代科技領域普遍借用普通詞匯構成新的專業(yè)性復合詞匯。例如:NETHEAD(網(wǎng)迷),VIRTUAL MEMORY(虛擬內存),WEBMASTER(網(wǎng)站管理員)等。復合詞的具體結構有以下幾種[4]:
1.名詞+名詞:JACK-PAD千斤頂支板;FUEL-TANK燃油箱,燃料箱;LIFE-RAFT救生筏;RELIEF-CREW接替機組;CLOUD CHART云圖;FUNCTION-UNIT控制部件。
2.名詞+動詞:POWER-PRESS動力壓制,壓機;FLIGHT-WATCH空中守機;NOSE-DIVE垂直俯沖;NIGHT-JUMP夜間跳傘;CRUISE-CLIMB巡航上升。
3.形容詞+名詞:HARDWARE硬件;LOW-FREQUENCY低頻的;FOREGROUND計算機前臺;MAIN-WHEEL主輪;DUAL-CHAMBER雙燃燒室;SOFT-RIDE 平穩(wěn)飛行。
4.動名詞+名詞:DRINKING-WATER飲用水;CHECKING-FIXTURE檢驗夾具;BRIEFING-ROOM簡令下達室;FLOATING-POINT浮點;RUNNING-HOOK活動索鉤;RECIPROCATING-ENGINE活塞式發(fā)動機。
5.動詞+名詞:APPROACH-BEACON進場信標臺;GLIDE-SLOPE下滑道;CHOKE-PISTON扼流式活塞;GLARE-SHIELD遮光板;SWEEP-AMPLITUDE掃描幅度。
6.介詞+名詞:OFF-CENTER偏心;ON-COURSE在航道上的;ABOVE-WING NOZZEL翼上加油口;OVERHAUL翻修;UNDERCARRIAGE[英]主起落架;OFF-RANGE偏離發(fā)射方向的。
7.動詞+副詞:CHECK-IN檢票;RUN-UP助跑,加油門;FLARE-OUT飛機著陸前拉平;CROSS-OVER上方交叉飛過;FLOW-BACK回流(指水從機翼前緣的回流)。
8.副詞+動詞:UPSWEEP升頻掃描;UNDERSHOOT著陸未達跑道,目測低;OVERRIDE超控;UPKEEP保養(yǎng),防護;OFFSET偏移,偏置,偏離。
指舊詞添新義或借用現(xiàn)有詞賦予全新的含義。如在計算機術語中,MOUSE(老鼠)成了“鼠標定位器”。常用動詞KILL(殺)有了新詞義“消除(病毒)”。TERM(學期)的新義是預產(chǎn)期。PACKAGE(包,包裹)的新義是“軟件包”。WITHDRAWAL(撤回)的新義是“戒毒脫癮過程”。LIBRARY(圖書館)的新義是“(程序,信息)庫”。
混合法指的是:對原有兩個詞進行裁減,取其中一部分(首部和尾部),或保持一個詞的原形,取另一個詞的一部分,組成一個新詞。從構詞的角度分析,這類詞包括“詞首和詞首”的縮合、“詞首和詞尾”的縮合、“詞首和單詞”的縮合、“單詞和詞首”的縮合、“單詞和詞尾”的縮合等五種。
例如:
1.“詞首和詞首”的縮合[5]
ADNET=ADMINISTRATION DATA NETWORK管理數(shù)據(jù)網(wǎng)絡
COMSAT=COMMUNICATIONS SATELLITE通信衛(wèi)星
2.“詞首和詞尾”的縮合
HELOPORT=HELICOPTER AIRPORT直升機場
AEROLOGY=AERONAUTICAL METEOROLOGY航空氣象學
3.“詞首和單詞”
PARABRAKE=PARACHUTE BRAKE減速傘
HIJACK=HIGH JACK劫機
4.“單詞和詞首”
LANDSAT=LAND SATELLITE陸地衛(wèi)星
SKYLAB=SKY LABORATORY太空空間實驗室
5.“單詞和詞尾”的縮合
LUNARNAUT=LUNAR ASTRONAUT蹬月宇航員
TRAVELOGUE=TRAVEL CATALOGUE旅行記錄片
總之,混合法大大豐富了現(xiàn)代科技英語詞匯,簡化了現(xiàn)代科技英語語言。
縮略法是當代科技英語的一種活躍的構詞法??s略詞是詞和詞組的簡化形式。英語縮略詞主要有下列五種方法構成。
(1)按照字母拼讀的首字母縮略詞在縮略語中占的比例最大。隨著某一科技部門的興起,便會相應地出現(xiàn)大量有關的縮略語。如:人造衛(wèi)星和導彈問世后,我們又見到相當多的與之相關的縮略語。例如:AAM由AIR-TO-AIR MISSILE(空對空導彈)簡化;GM由GUIDED MISSILE (導彈)簡化;UFO由UNIDENTIFIED FLYING OBJECT(飛碟)簡化。
(2)去尾縮略詞。例如:MOD由MODERN簡化,POP由POPULAR簡化。
(3)截頭縮略詞。例如:ROO由KANGAROO簡化。
(4)首尾縮略詞。例如:FT系FOOT縮寫等。
(5)混合縮略詞。例如:RWY系RAILWAY縮寫。
這是一種重要的科技英語構詞法。在科技英語中,外來詞的總數(shù)超過“土生土長”的詞匯量??萍加⒄Z像其他語言一樣,不少字和詞是從外國語借來使用的,最后成了科技英語中不可缺少的部分。其實,科技英語詞匯以前大多來自拉丁語、希臘語和大量的法語詞匯。到了近現(xiàn)代,隨著德國、法國、日本、意大利、前蘇聯(lián)以及其他國家科學技術的迅速發(fā)展,科技詞匯也從這些國家大量流入英美語言。例如:GAMMAR-RAY SPECTROMETER[希臘語]伽馬射線譜儀;MALLORY CELL[德語]汞電池/馬洛里電池;ECOSAT[意大利語]生態(tài)衛(wèi)星;PAR AVION[法語]航空郵遞。隨著中國神舟5號發(fā)射的成功,神舟SHENZHOU-5,雙星DOUBLE STAR也將載入英語的航空詞海。在這些詞匯中,有的是直接借用于原語言,有的為英語同化吸收,有的同英語相互融合而成為新的詞匯。如:AVI(AVIS)就是拉丁詞素,由它引導的航空英語詞匯有:AVIATION航空,AVIONICS航空電子學。
綜上所述,科技英語詞匯的發(fā)展迅速。由于科技的發(fā)展,新詞將會出現(xiàn)的更多;由于國際交往日益頻繁以及宣傳媒介的普及,更多的外來語會進入科技英語;隨著時代的發(fā)展,科技英語固有詞匯的詞義會進一步發(fā)展。當代科技英語的復合詞、派生詞和縮略詞將越來越多,用詞越來越簡短化。這是現(xiàn)代科技英語發(fā)展的一個明顯趨勢。
[1]Valerie Adams.An Introduction to Modern English Word-formation[M].Printed in Singapore by Selector Printing Co.Pte.Ltd.1982.
[2]李增榮:英語構詞法例釋 [M].北京:商務印書館,1982:46.
[3]張維友.英語詞匯學 [M].北京:外語教學與研究出版社,1998:93.
[4]孫嫻媃.科技英語常用詞用法手冊 [M].北京:科學出版社,1997:38.
[5]華人杰.英漢航空航天新詞典 [M].上海:上海科學普及出版社,1999:139.
[6]馬萬超.科技英語詞匯的特點及其翻譯.鹽城師范學院學報(人文社會科學版),2006,(4):73-75.