• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    中英文化差異背景下英語(yǔ)商標(biāo)的漢譯

    2012-04-29 00:00:00賈佳
    青年文學(xué)家 2012年16期

    摘 要:商標(biāo)是商品的標(biāo)志,它是商品顯著特征的濃縮,是商品文化的核心部分。商標(biāo)的翻譯是由解碼到編碼的逆向轉(zhuǎn)化過(guò)程,融入了不同文化間的思想感情、知識(shí)水平、文化修養(yǎng)、宗教信仰、生活環(huán)境等各種因素。好的商標(biāo)翻譯能傳神地譯出原商標(biāo)的名字、特色或者內(nèi)涵,有利于提高產(chǎn)品知名度,打開(kāi)銷路,加強(qiáng)市場(chǎng)占有率。特別是在經(jīng)濟(jì)全球一體化不斷深入的今天,世界各國(guó)貿(mào)易空前繁榮,而一國(guó)的產(chǎn)品想要成功地打入目標(biāo)市場(chǎng)國(guó),品牌貼切的目標(biāo)語(yǔ)翻譯就成為了關(guān)鍵。本文就是在此背景之下,以中英商標(biāo)的文化差異為切入點(diǎn),對(duì)英文商標(biāo)進(jìn)行了探討,借以找出正確的翻譯策略,以利于促進(jìn)中外經(jīng)濟(jì)文化交流的進(jìn)一步發(fā)展。

    關(guān)鍵詞:英語(yǔ)商標(biāo);文化差異;翻譯

    [中圖分類號(hào)]:H059 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A

    [文章編號(hào)]:1002-2139(2012)-16-0-02

    1 Introduction

    A trademark is a distinctive sign which identifies certain goods or services as those produced or provided by a certain entity or person. The translation of trademark is a very practical translation action with high commercial value. It also transmits the culture from the source language to the target language. The ultimate purpose of translating trademark is to persuade the consumers in the other countries to buy the products and earn commercial benefit. Above all, the effective translation of trademarks may be urgent and necessary.

    Based on this, this paper discusses the English trademarks and attempts to help promoting the economic and cultural exchanges with other countries by using appropriate translation tactics.

    2 The Disparity between the English and Chinese Cultures in Trademark

    The differences between English and Chinese cultures may be obviously reflected in the use of trademarks.

    English is a typical phonetic language and compared with Chinese, most of the English trademarks are just designation code for commodities, without any function of instructing product quality characteristics, which is quite distinct from Chinese ones. Since there is a tradition of pursuing good fortune and avoiding disaster in Chinese culture, more emphasis is put on the reference meaning of the Chinese trademarks. So in Chinese culture, choosing proper words is very crucial, so is for Chinese trademarks.

    “Transformers”, quite popular in the U.S., is a very famous toy. If the trademark is literally translated as “變形”, which means “distortion”, it can hardly be accepted by Chinese consumer, because it is only an illustration for the function of the toy, without any connotative meaning. However, the Chinese translation is skillfully attached “King Kong”(金剛)--- a quite unique Chinese name for a person who is very strong and powerful--- after the original trademark, fitting to the mind of eager expectation from parents to their children, making it a great success.

    Another example is the world renowned automobile “Benz”, whose full name is “Mercedes-Benz”. This trademark is composed of two parts, both of which originally are names of people. “Mercedes” is a girl’s name, whose father is a diplomat and very successful businessman in Austria. “Benz” is the car’s first name and it comes from its producer Karl Benz. As one world top car “Benz” is translated as “奔馳” in the mainland of China, which is a vivid description for its high quality and superior property, just like a strong horse galloping on the way. Besides its good connotative meaning, “奔馳” also resembles its English version in pronunciation, which helps it be a quite popular car in China. From “Benz” to “奔馳”, the disparity between the two cultures can be seen obviously.

    3 The Features of English Trademark and Its Translation Tactics

    3.1 Deep Cultural Meaning of English Trademark

    As culture carrier, language in a sense conveys the connotation of its culture, then so can the trademark, one of the elements of language. During the translation of English trademarks, their deep cultural connotation should be firstly understood before appropriate translations in target language come forth. For example, “Greyhound” is the trademark of U.S. coach. If it was just literally translated as “灰狗”, its original cultural meaning would disappear. In American culture, “greyhound” is a kind of dog with slender body, a swift runner. Selecting “Greyhound” as a trademark for coach would arouse special association of convenience and efficiency, inspire consumer psychology; another example is the world wide popular sports brand “Nike”. The original meaning of its trademark refers to the triumphant goddess in the fairy tale of ancient Greek. In English culture, Greek mythology possesses very high reputation, so named as “Nike”, this sports product gets very popular in western world, with its deep cultural meaning of conquering and victory.

    3.2 The Features of English Trademark’s Forming

    English trademark not only has the properties of rich imagination, vivid comparison and implicit meaning etc., but also forms its unique characteristics in special cultural background, especially its unique forming pattern.

    3.2.1 Named after Person or Place

    Most English trademark are named after popular person or place, such as the U.S. airplane trademark “Boeing”, which is named for commemorating the founder of the supersonic aircraft, William Edward Boeing. Similarly, “Pierre Cardin” clothes is named for the manufacturer Pierre Cardin; the cosmetics “Pond’s”, is named in memory of the pharmacist Theron T. Pond; the automobile “Chrysler” is named after its founder Walt Percy Chrysler; and “Colgate” is originated from its British initiator William Colgate’s family name. As for place name, “Santana” (automobile) is firstly a valley’s name in California; “Nokia” originally is a small town Finland; so is the worldwide famous watch “Longines”---Les Longines in Switzerland and camera “Olympus” can be traced to a holy mountain called Olympus in ancient Greek mythology.

    3.2.2Named by Creation

    There are many English trademarks which are new words created by English trademark designers according to word formation or just as their subjective imagination. The largest oil company in the US, Exxon Company, its trademark is “Exxon”. Linguists, psychologists, and sociologists had made contributions for six years before this trademark came forth.

    Besides these ones, there is another kind of creation of trademark whose connections with regular words can be easily founded. “Compaq” is a deliberately wrong spelling of compact, with the same story of “Gree”, whose source is glee. “Nescafe” is combined with “nestle” and “cafe”; “Motorola” is “motor” added an Italian suffix “ola”. Domestically take the biggest computer company-Lenovo Co. as an example. Its trademark name “Lenovo” is also a created word. “Le” derives from the word “l(fā)egend” and “novo” is a word in ancient Latin with the meaning of innovation.

    3.3The Main Tactics of Translation of English Trademark into Chinese

    As is stated above, the cultural differences between Chinese and English can not be neglected in the translation of English trademarks, then what kind of tactics should be adopted?

    3.3.1Transliteration

    Transliteration refers to the way of translation according to the pronunciation of the words. In the translation of English trademarks, it means translating the trademarks according to their English pronunciation. As one of the simplest and most common method, it is mainly suitable for trademarks in proper nouns, for example,

    Sony—索尼 ;Cadillac凱迪拉克;Chanel-香奈爾;Disney-迪士尼;Pantene—潘婷etc..

    3.3.2 Literal Translation

    Literal translation is the translation according to word meaning. In the translation of English trademark, it is based on the original meaning of English trademark and is often used when the English trademark can find the corresponding expressions in Chinese. In other words, both the source language name and target language one are culturally similar. As long as the target language consumers can accept the translated trademarks from the source language, literal translation is the best way for promoting cultural exchange through the translation of the trademarks.

    Playboy(sportswear)-花花公子

    Crocodile—鱷魚(yú)

    Camel —駱駝

    Bluebird—藍(lán)鳥(niǎo)

    Microsoft—微軟

    Apple-蘋(píng)果 etc.

    3.3.3The Combination of Transliteration and Free Translation

    This method means that the rendered trademarks get rid of the limitation of the sound and meaning of the source language one, that is, the pronunciation and meaning of the translated name just resemble the original one’s partially, not strictly the same to the original. The translated trademarks getting from this kind of method are always very vivid, lively, distinctive, fresh and striking. One example is the famous shoe brand “Belle”. Its literal meaning in English is “beauty”. With the combination of transliteration and free translation, “百麗” includes both the original meaning as \"ever-changing and beautiful\", and the implied meaning of Chinese traditional aesthetic views, so it wins the hearts of most ladies. The trademark for the U.S. multinational company “Procter Gamble” is“PG”. For its numerous brands, many of their Chinese translations are classic samples of combination of transliteration and free translation method. For example, people always associate “飄柔”(Rejoice) with joy when using it. “舒膚佳”(Safeguard) not only maintains the original English pronunciation, but also retains similar meaning as “security guard”, giving a feeling of relax. Famous glasses Bausch Lomb’s first translation is “鮑?!埐肌保?which has nothing to do with the product’s specific property. It’s substitute “博士倫” is much better, which has the connotation of being full of profound knowledge. Pepsi-Cola’s Chinese version is “百事可樂(lè)”. It dexterously expresses Chinese wonderful hope that everything is going on well and pleasantly.

    4 Conclusion

    To summarize, cultural disparity is somehow the invisible shackles in the translation of trademarks. Trademark translation is practically a special way of communication in business. Therefore, in the trademark translation, cultural disparities should be taken as background, and then an appropriate translation in target language should be employed to maximize the potential markets, promote foreign trade and assume the responsibility of cultural diffusion.

    References:

    [1] 、HE Hui. The Problems in Trademark Translation and Their Solutions[J]. Sino-US English Teaching, 2007, (4):75

    [2]、 Nida Eugene A.. Language and Culture Contexts in Translating[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001

    [3] 、RAN Shiyang. Chinese Translation of Coca Cola: Analysis and Enlightenment[J]. Asian Culture and History, 2010, (1):110-111

    [4]、 郭建中. 文化與翻譯[M]. 武漢:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2003

    [5]、 胡開(kāi)杰. 試論商標(biāo)名稱英漢互譯文化意義的轉(zhuǎn)換[J]. 中國(guó)科技翻譯,2001(4):23

    [6] 、金惠康. 跨文化交際翻譯[M]. 北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2003

    [7] 、金惠康. 跨文化交際翻譯續(xù)篇[M]. 北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2004

    [8] 、蔣磊. 文化差異與商標(biāo)翻譯的語(yǔ)用失誤[J]. 中國(guó)科技翻譯,2002(3):53

    [9] 、 李朝. 實(shí)用商務(wù)英語(yǔ)翻譯教程[M]. 上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2003

    [10]、 許金杞. 英文商標(biāo)的翻譯[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2002,(11):47-51

    [11] 、余富林等. 商務(wù)英語(yǔ)翻譯[M]. 北京:中國(guó)商務(wù)出版社,2003

    [12] 、袁禮生,陳淑蘭:商務(wù)英語(yǔ)中商標(biāo)翻譯的文化與欣賞[J]. 商場(chǎng)現(xiàn)代化,2007,(9):205

    香蕉精品网在线| 国产视频首页在线观看| 欧美成人a在线观看| 51国产日韩欧美| 欧美一级a爱片免费观看看| 成年版毛片免费区| 久久久久久伊人网av| 69av精品久久久久久| 美女高潮的动态| 日韩在线高清观看一区二区三区| 亚洲欧美精品专区久久| 观看美女的网站| 久久久久性生活片| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 国产精品无大码| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 国产乱人视频| 国产精品av视频在线免费观看| av在线播放精品| 久久精品久久久久久久性| 久久久欧美国产精品| 久久久亚洲精品成人影院| 亚洲内射少妇av| 好男人在线观看高清免费视频| 国产大屁股一区二区在线视频| 夫妻性生交免费视频一级片| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 一区二区三区免费毛片| 亚洲人成网站高清观看| 在线观看av片永久免费下载| 国产精品爽爽va在线观看网站| 国产美女午夜福利| 久久亚洲国产成人精品v| 午夜日本视频在线| 黄色怎么调成土黄色| 婷婷色av中文字幕| 日韩av免费高清视频| 高清欧美精品videossex| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 亚洲av二区三区四区| 亚洲欧洲国产日韩| 国产亚洲av嫩草精品影院| 观看免费一级毛片| 插逼视频在线观看| 国产黄a三级三级三级人| 亚洲av免费高清在线观看| 国产色爽女视频免费观看| 高清午夜精品一区二区三区| 最近最新中文字幕免费大全7| 欧美成人一区二区免费高清观看| 国产免费又黄又爽又色| 在线看a的网站| 亚洲av中文av极速乱| av播播在线观看一区| 99热国产这里只有精品6| 亚洲伊人久久精品综合| 日韩三级伦理在线观看| 一本色道久久久久久精品综合| 国产精品久久久久久精品电影| 大片免费播放器 马上看| 亚洲久久久久久中文字幕| 三级经典国产精品| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 国产高清国产精品国产三级 | 久久久欧美国产精品| 亚洲第一区二区三区不卡| 国产极品天堂在线| 22中文网久久字幕| 一区二区av电影网| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 久久精品综合一区二区三区| 午夜激情久久久久久久| 丰满乱子伦码专区| 久久久久久久午夜电影| 国产免费视频播放在线视频| 久久久久精品性色| 亚洲美女搞黄在线观看| 午夜视频国产福利| 夫妻性生交免费视频一级片| 免费高清在线观看视频在线观看| 亚洲av.av天堂| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 日韩欧美精品免费久久| 韩国高清视频一区二区三区| 黄色一级大片看看| 大码成人一级视频| 干丝袜人妻中文字幕| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 在线观看一区二区三区| 亚洲精品日本国产第一区| 秋霞伦理黄片| 3wmmmm亚洲av在线观看| 蜜臀久久99精品久久宅男| 大码成人一级视频| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 搞女人的毛片| 一本色道久久久久久精品综合| 好男人在线观看高清免费视频| 成年女人在线观看亚洲视频 | 香蕉精品网在线| 久久久久久久久久久免费av| 亚洲av.av天堂| 国产老妇伦熟女老妇高清| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 日本午夜av视频| 天天躁日日操中文字幕| 国产成人a区在线观看| 国产永久视频网站| 视频中文字幕在线观看| 国产高清三级在线| 日韩人妻高清精品专区| 丝袜美腿在线中文| 精品视频人人做人人爽| 五月伊人婷婷丁香| 日韩欧美精品免费久久| kizo精华| 男女下面进入的视频免费午夜| 亚洲国产最新在线播放| kizo精华| 亚洲国产精品专区欧美| 最近的中文字幕免费完整| 欧美人与善性xxx| 少妇人妻 视频| 高清欧美精品videossex| 秋霞伦理黄片| 在线观看一区二区三区| 在线免费十八禁| 日韩成人伦理影院| 久久久久久伊人网av| 男人爽女人下面视频在线观看| 18+在线观看网站| 亚洲成人中文字幕在线播放| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产精品国产av在线观看| 欧美日韩在线观看h| 亚洲精品影视一区二区三区av| 99热这里只有是精品50| 国产精品国产三级专区第一集| 久久99热这里只频精品6学生| 又爽又黄a免费视频| 成人毛片60女人毛片免费| 亚洲精品自拍成人| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 熟妇人妻不卡中文字幕| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 在线天堂最新版资源| 有码 亚洲区| 亚洲精品中文字幕在线视频 | 国产大屁股一区二区在线视频| 国产高潮美女av| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 日本三级黄在线观看| 亚洲av日韩在线播放| 激情 狠狠 欧美| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 天堂中文最新版在线下载 | 精品一区二区三卡| 国产一区二区在线观看日韩| 亚洲精品日本国产第一区| 欧美日本视频| 我的女老师完整版在线观看| 国产精品久久久久久精品古装| 欧美日韩综合久久久久久| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 熟妇人妻不卡中文字幕| 老司机影院毛片| 久久久午夜欧美精品| 色哟哟·www| 成人鲁丝片一二三区免费| 国产精品一区二区在线观看99| 大片电影免费在线观看免费| 亚洲久久久久久中文字幕| 国内精品美女久久久久久| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 国产精品久久久久久久电影| 精品少妇久久久久久888优播| 最近最新中文字幕大全电影3| 午夜日本视频在线| 97热精品久久久久久| 人妻 亚洲 视频| 26uuu在线亚洲综合色| 国产精品熟女久久久久浪| 国产成人一区二区在线| 久久久国产一区二区| 成人二区视频| 在线观看av片永久免费下载| 亚洲国产精品成人综合色| 男人添女人高潮全过程视频| 精华霜和精华液先用哪个| 2021少妇久久久久久久久久久| 国产伦理片在线播放av一区| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 国产精品久久久久久久久免| 国产成人精品久久久久久| 国产精品女同一区二区软件| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 精华霜和精华液先用哪个| 亚洲四区av| 99re6热这里在线精品视频| 亚洲av免费在线观看| 欧美丝袜亚洲另类| 成人毛片60女人毛片免费| 69人妻影院| 中文字幕久久专区| 3wmmmm亚洲av在线观看| 少妇熟女欧美另类| 人妻夜夜爽99麻豆av| av在线播放精品| 日韩电影二区| 国产伦精品一区二区三区视频9| 国产成人a∨麻豆精品| 熟女人妻精品中文字幕| 国产日韩欧美在线精品| 亚洲成人av在线免费| 国产精品无大码| 国产真实伦视频高清在线观看| 亚洲精品自拍成人| 亚洲天堂av无毛| 在线观看免费高清a一片| 免费黄频网站在线观看国产| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 爱豆传媒免费全集在线观看| 一区二区三区免费毛片| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 国产精品久久久久久久电影| 九色成人免费人妻av| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产精品人妻久久久久久| 日日啪夜夜撸| 国产高清三级在线| 欧美激情国产日韩精品一区| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 一级毛片我不卡| 丝袜喷水一区| 精品熟女少妇av免费看| 在线观看三级黄色| 久久久久网色| 人妻 亚洲 视频| 免费高清在线观看视频在线观看| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 亚洲精品日本国产第一区| 亚洲天堂国产精品一区在线| av福利片在线观看| 中国三级夫妇交换| 在线 av 中文字幕| 国产探花在线观看一区二区| 日本-黄色视频高清免费观看| 高清日韩中文字幕在线| 高清欧美精品videossex| 成人综合一区亚洲| 久久久久久九九精品二区国产| 欧美精品国产亚洲| 精品一区二区三区视频在线| 一级毛片aaaaaa免费看小| 亚洲精品自拍成人| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 又爽又黄无遮挡网站| 久久精品国产亚洲av涩爱| 日本色播在线视频| 91久久精品国产一区二区成人| 亚洲人成网站在线播| 黄色日韩在线| 亚洲精品色激情综合| 久久精品夜色国产| 在线精品无人区一区二区三 | 高清日韩中文字幕在线| av卡一久久| 国产色爽女视频免费观看| 大话2 男鬼变身卡| 听说在线观看完整版免费高清| 秋霞在线观看毛片| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 中文天堂在线官网| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 久久精品国产亚洲网站| 欧美高清成人免费视频www| 中文字幕av成人在线电影| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 超碰97精品在线观看| 白带黄色成豆腐渣| 一级毛片 在线播放| 午夜福利视频1000在线观看| 免费少妇av软件| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 中国国产av一级| 晚上一个人看的免费电影| 在线a可以看的网站| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频 | 亚洲成人av在线免费| 国产成人精品婷婷| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 国产精品人妻久久久久久| 五月伊人婷婷丁香| 好男人视频免费观看在线| 男人添女人高潮全过程视频| 免费高清在线观看视频在线观看| 亚洲av一区综合| 中文字幕免费在线视频6| 精品熟女少妇av免费看| 一级毛片电影观看| 女人被狂操c到高潮| 国产欧美亚洲国产| 美女国产视频在线观看| 日韩亚洲欧美综合| 国产精品不卡视频一区二区| freevideosex欧美| 深爱激情五月婷婷| 国产91av在线免费观看| 亚洲第一区二区三区不卡| 丰满乱子伦码专区| 亚洲av不卡在线观看| 精品国产露脸久久av麻豆| 久久久精品94久久精品| 久久99热6这里只有精品| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 一区二区av电影网| 男人和女人高潮做爰伦理| 国产成人午夜福利电影在线观看| 国产一区二区三区av在线| 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲av成人精品一区久久| 久久精品人妻少妇| 久久97久久精品| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 久久97久久精品| 国产一区有黄有色的免费视频| 男女边摸边吃奶| 亚洲,一卡二卡三卡| 亚洲人成网站高清观看| 午夜日本视频在线| 一区二区三区四区激情视频| 乱码一卡2卡4卡精品| 22中文网久久字幕| 久久久久久久精品精品| 国产色爽女视频免费观看| 日日啪夜夜撸| 好男人视频免费观看在线| 国产日韩欧美在线精品| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 99热这里只有精品一区| 亚洲av日韩在线播放| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 高清在线视频一区二区三区| 亚洲精品自拍成人| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 99热这里只有是精品50| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 美女内射精品一级片tv| 成年女人在线观看亚洲视频 | 色视频www国产| 国产老妇女一区| 一级二级三级毛片免费看| 极品少妇高潮喷水抽搐| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 毛片一级片免费看久久久久| 美女被艹到高潮喷水动态| 哪个播放器可以免费观看大片| 免费观看的影片在线观看| 中文资源天堂在线| 26uuu在线亚洲综合色| 国产美女午夜福利| 久久久久国产网址| 亚洲av男天堂| 美女高潮的动态| 精品国产三级普通话版| 国模一区二区三区四区视频| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 看非洲黑人一级黄片| 国产片特级美女逼逼视频| 亚洲国产日韩一区二区| 少妇的逼好多水| 香蕉精品网在线| 三级国产精品欧美在线观看| 亚洲色图综合在线观看| 黄色欧美视频在线观看| 免费观看a级毛片全部| 亚洲综合精品二区| 另类亚洲欧美激情| 免费电影在线观看免费观看| 国产人妻一区二区三区在| 黄色一级大片看看| 久久精品综合一区二区三区| 如何舔出高潮| 国产免费一级a男人的天堂| 色哟哟·www| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 久久久久久九九精品二区国产| 天天躁日日操中文字幕| 午夜免费男女啪啪视频观看| 久久久久久伊人网av| 免费在线观看成人毛片| 免费观看av网站的网址| 欧美性感艳星| 黄色欧美视频在线观看| 亚洲欧美精品专区久久| 久久久色成人| 大香蕉久久网| 国产精品爽爽va在线观看网站| 日日啪夜夜爽| av播播在线观看一区| 春色校园在线视频观看| 一个人看视频在线观看www免费| 国产男人的电影天堂91| 久久精品国产亚洲av天美| freevideosex欧美| 日本欧美国产在线视频| 国产毛片a区久久久久| 91久久精品国产一区二区三区| 国产高清三级在线| 视频区图区小说| 美女高潮的动态| 两个人的视频大全免费| 六月丁香七月| 亚洲欧美成人精品一区二区| 亚洲av.av天堂| 欧美成人精品欧美一级黄| 身体一侧抽搐| 99re6热这里在线精品视频| 3wmmmm亚洲av在线观看| 国产淫片久久久久久久久| 亚洲经典国产精华液单| 18禁在线播放成人免费| 亚洲丝袜综合中文字幕| 最近最新中文字幕免费大全7| 美女视频免费永久观看网站| 成人毛片a级毛片在线播放| 97热精品久久久久久| 国产一区二区三区综合在线观看 | 成人亚洲精品一区在线观看 | 亚州av有码| 亚洲久久久久久中文字幕| 亚洲精品,欧美精品| 男人爽女人下面视频在线观看| 夫妻性生交免费视频一级片| 一级毛片久久久久久久久女| 日韩电影二区| 久久久久久久久大av| 中文字幕免费在线视频6| 亚洲自拍偷在线| 狂野欧美激情性bbbbbb| 亚洲欧美精品自产自拍| 六月丁香七月| 十八禁网站网址无遮挡 | 免费av不卡在线播放| 亚洲av一区综合| 久久久精品免费免费高清| 国产av不卡久久| videos熟女内射| 亚洲美女视频黄频| 干丝袜人妻中文字幕| 午夜福利在线在线| 乱系列少妇在线播放| 免费观看在线日韩| 久久午夜福利片| 国产欧美亚洲国产| 大码成人一级视频| 久久精品夜色国产| 三级国产精品欧美在线观看| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 天天一区二区日本电影三级| 激情五月婷婷亚洲| 国产淫语在线视频| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 内地一区二区视频在线| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 免费在线观看成人毛片| av网站免费在线观看视频| 亚洲四区av| 久久久久久久久久久免费av| 久久久久久久精品精品| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 九色成人免费人妻av| 国产成人精品一,二区| 一级毛片 在线播放| 国产久久久一区二区三区| 在线观看一区二区三区| 成人二区视频| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 国产精品一区www在线观看| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 午夜免费男女啪啪视频观看| 午夜激情久久久久久久| 真实男女啪啪啪动态图| 视频区图区小说| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 精华霜和精华液先用哪个| 国产亚洲一区二区精品| 亚洲欧美精品专区久久| 国产亚洲一区二区精品| 免费高清在线观看视频在线观看| 最近2019中文字幕mv第一页| 亚洲精品自拍成人| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | 少妇高潮的动态图| 日韩成人av中文字幕在线观看| 成人午夜精彩视频在线观看| 亚洲国产欧美人成| 国产欧美日韩精品一区二区| 九色成人免费人妻av| 联通29元200g的流量卡| 黑人高潮一二区| 午夜精品一区二区三区免费看| 97超视频在线观看视频| videos熟女内射| 美女国产视频在线观看| 九九爱精品视频在线观看| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 国产91av在线免费观看| 26uuu在线亚洲综合色| 极品教师在线视频| 日韩中字成人| 特大巨黑吊av在线直播| 久久精品国产自在天天线| 晚上一个人看的免费电影| 婷婷色综合大香蕉| 日韩亚洲欧美综合| 全区人妻精品视频| 国产在视频线精品| 99精国产麻豆久久婷婷| 美女cb高潮喷水在线观看| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 网址你懂的国产日韩在线| 日日摸夜夜添夜夜爱| 亚洲最大成人中文| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 色综合色国产| 午夜福利视频精品| 夫妻性生交免费视频一级片| 国模一区二区三区四区视频| 99视频精品全部免费 在线| 国产在视频线精品| 欧美xxⅹ黑人| 欧美成人一区二区免费高清观看| 黄色日韩在线| 一本久久精品| 国产高潮美女av| 少妇 在线观看| 国产黄频视频在线观看| 男人狂女人下面高潮的视频| 亚洲精品成人久久久久久| 免费看日本二区| 亚洲精品成人久久久久久| 午夜精品国产一区二区电影 | 国产成人免费无遮挡视频| h日本视频在线播放| videossex国产| 亚洲电影在线观看av| 午夜老司机福利剧场| 日本黄大片高清| 国产精品一区www在线观看| freevideosex欧美| 美女视频免费永久观看网站| 欧美日韩视频精品一区| 成人亚洲精品av一区二区| 男女下面进入的视频免费午夜| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 99久久精品热视频| 一级爰片在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 一二三四中文在线观看免费高清| 精品酒店卫生间| 欧美日韩国产mv在线观看视频 | 亚洲精品自拍成人| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 91aial.com中文字幕在线观看| 亚洲国产成人一精品久久久| 99久久精品热视频| 免费黄频网站在线观看国产| 少妇的逼好多水| 欧美变态另类bdsm刘玥| 久久久久久久午夜电影| 国产毛片在线视频| 欧美zozozo另类| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 99久国产av精品国产电影| 欧美精品一区二区大全| 久久人人爽人人片av| 亚洲精品成人久久久久久| av线在线观看网站| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 久久这里有精品视频免费| 久久影院123| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 午夜福利视频精品| 亚洲国产高清在线一区二区三| 亚洲av免费高清在线观看| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 国产乱来视频区| 日韩伦理黄色片| 在线观看人妻少妇| 亚洲国产欧美人成| 国产伦理片在线播放av一区| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 亚洲经典国产精华液单| 毛片女人毛片| 亚洲av国产av综合av卡| 如何舔出高潮| 搡女人真爽免费视频火全软件| 精品久久久噜噜| 激情 狠狠 欧美| 少妇高潮的动态图| 亚洲欧美清纯卡通| 亚洲av国产av综合av卡| 特大巨黑吊av在线直播| 99久久中文字幕三级久久日本| 久热这里只有精品99| 久久久久久久精品精品| 国产精品一区二区在线观看99| 午夜福利视频1000在线观看| 亚洲精品自拍成人|