摘 要:魯迅是一位著名的語言大師,他對(duì)語言的運(yùn)用十分嫻熟與獨(dú)到。他的小說、雜文中豐富、精確、幽默、諷刺的語言風(fēng)格極具創(chuàng)造性。研究和探討魯迅運(yùn)用語言的藝術(shù),學(xué)習(xí)魯迅運(yùn)用語言的技巧,對(duì)于研究魯迅作品具有十分重要的意義。
關(guān)鍵詞:魯迅 語言 運(yùn)用
魯迅是一位著名的語言大師,也是使用我國現(xiàn)代語言的模范。我們活潑、豐富、優(yōu)美的現(xiàn)代漢語,在他的著作中表現(xiàn)了最熟練和最精確的用法。他語言也最富于創(chuàng)新精神,許多平淡的字眼,一經(jīng)他的斟酌和安排,便大放光彩。
魯迅運(yùn)用語言的藝術(shù)是多方面的,這里僅就他運(yùn)用詞語的豐富、精確、簡練、幽默、諷刺以及某些創(chuàng)造性等方面,談一些看法。
一、豐富
魯迅先生對(duì)古今中外的優(yōu)秀文學(xué)作品極為諳熟,又有豐富的歷史、自然和醫(yī)學(xué)等方面的知識(shí),他更熟悉我國各階層人們的生活狀況,善于剖析各種人物的精神狀態(tài);研究過繪畫、木刻藝術(shù),有著廣闊的生活志趣,對(duì)自然界的一花一草,一粒貝殼,乃至一片雪花,都有細(xì)致的觀察,這一切都幫助他掌握了豐富的詞匯,供他役使。
在魯迅的小說里,可以看到,他竭力避免使用概念化的詞語,而總是根據(jù)特定環(huán)境和人物,挑選那最具有真實(shí)性,飽含著生活氣息的獨(dú)特而恰切的字眼。譬如同是寫到船,在宣統(tǒng)三年九月四日夜間三更多天,從黑暗中蕩到趙府的河埠頭的是“大烏篷船”;在月光之夜,一群小孩飛快地?fù)沃タ瓷鐟虻膭t是象大白魚一樣的“航船”;大白天中午來劫走祥林嫂卻是全高起篷來的“白篷船”。同是寫到酒,阿Q在饑餓時(shí)想到的是饅頭和黃酒;在酒樓上那位具有懶散和懷舊心緒的“我”,在深冬血后,風(fēng)景凄涼,忽有微雪飛舞的午間,喝的是紹酒;教員兼職員,心“差不多”說自欺的方玄綽,在端午節(jié)叫小廝賒來的則是蓮花白。同是寫到地主老爺?shù)囊路讹L(fēng)波》里趙老爺三年只穿兩次的不過是一件寶藍(lán)色的竹布長衫;《離婚》里的七大人穿的卻是閃光的紅青緞子馬褂。同是手中愛物,與知縣大老爺換帖的七大人手中不時(shí)把玩的是一塊帶水銀浸的新坑鼻塞,而幫人撐船進(jìn)城,已經(jīng)三代不捏鋤頭柄的七斤,常常驕傲地在嘴里含著的卻是一根象牙嘴白銅斗六尺的湘妃竹煙管。
二、精確
魯迅把用語的精確貼切看成是衡量文學(xué)語言的重要標(biāo)志。他自己在掌握和運(yùn)用詞語上,是特別注意它的精確性的。他對(duì)于“一名之立,旬月躊躇”這句話深有體會(huì)。他曾經(jīng)特別提到過“幽婉”、“玲瓏”、“蹣跚”、“囁嚅”這些詞,認(rèn)為是不好弄明白的。他反對(duì)裝腔作勢(shì)的語言,主張寫作要放棄那些似識(shí)非識(shí)的字,要從活人嘴上學(xué)習(xí)那些有生命力的語言,在紙上要寫那些自己確實(shí)能懂的話。
在精確如實(shí)地的掌握詞語的含義方面,很值得一提的是,魯迅不僅注意詞語的一般內(nèi)容,而且還留心到不同階層和身分的人物對(duì)某些詞語的特殊運(yùn)用和理解。如《風(fēng)波》中:
“一代不如一代,——九斤老太正在不平,趁這機(jī)會(huì),便對(duì)趙七爺說,現(xiàn)在的長毛,只是剪人家的辮子,僧不僧,道不道的。以前的長毛,這樣的么?我活到七十九歲了,活夠了?!?/p>
這里僅僅用九斤老太對(duì)“長毛”一詞的理解和絮叨,把當(dāng)時(shí)愚昧落后的農(nóng)村中老一代的婦女的精神面貌,刻畫得非常逼真。
三、簡練
魯迅在寫作中,極為注意用語的推敲,主張用能寫出真意的白描手法,反對(duì)粉飾、做作和賣弄,這些,許多文章都談到了。我們要談的是另一點(diǎn),就是魯迅一般不做細(xì)瑣和鋪張的描寫,而總是用一兩個(gè)語詞,點(diǎn)出形象的最突出的特征來。既著墨不多,又能生動(dòng)逼真,并且使人覺得意味深長。如《藥》里邊,在殺人的夜間,作者不去細(xì)致描寫劊子手在形象上如何去陰森可怖,而只說“一個(gè)渾身黑色的人”;不去刻畫他那臉相的兇殘,而只說他眼光象“刀”;不去敘述康大叔高價(jià)賣了人血鏝頭之后是如何地得意忘形,而單寫他在茶館里只是“囔”。在《明天》里,也不細(xì)細(xì)描述單四嫂子死去獨(dú)生子的悲涼和空虛,而只說他單覺得那屋子“太靜了”。從效果上看,這種寫意式的勾勒,確能活生生地托出動(dòng)人的形象和意境來,語言也自然洗煉了。
四、幽默和諷刺
這方面的內(nèi)容也是非常豐富的,我們僅提出兩點(diǎn)來談一談:這便是曲折用詞和夸張用詞。
我們知道魯迅寫文章是以口語為基礎(chǔ)的??谡Z化的文章,能給人以樸素、親切、直率、自然、隨便等感覺。在這種基調(diào)里,如果加進(jìn)色彩莊嚴(yán)古雅的書面語言和文言詞以及固定的文言格式,風(fēng)格上便因?yàn)槭f(xié)調(diào)而現(xiàn)出幽默來。如果敘述的是日常的事情,而故意冠以莊嚴(yán)古雅的詞語,便在口吻上表現(xiàn)出某種否定的態(tài)度來。有些口語詞本身含有隨便、輕視或否定的意味,把它用來指稱較為鄭重的事情,也能造成幽默和諷刺。我們把這些統(tǒng)稱為曲折用詞。魯迅常常用這類方法,造成語言上的幽默和諷刺的色彩。
如《估學(xué)衡》中有這樣的話:
“夫所謂,學(xué)衡》者,據(jù)我看來,實(shí)不過聚在‘聚寶之門’左近的幾個(gè)假古董所放的假毫光;雖然自稱為‘衡’,而本身的稱量尚且未曾釘好,更何論于他所衡的輕重的是非。所以,決用不著較準(zhǔn),只要估一估就明白了?!?/p>
這里,“夫……者”是于口語化的行文中加入固定的文言格式,而“稱星”、“估一估”則是含輕視、隨便和否定意味的口語語匯,卻用來評(píng)述報(bào)刊和文人,自然顯得談笑風(fēng)生了。
在魯迅的作品里,尤其雜文中,往往以夸張用詞的方法,達(dá)到幽默和諷刺的效果。如:
(一)“這所謂地位者,原來是一條長凳,然而他那坐板比我的上腿要狹到四分之三,他的腳比我的下腿要長過三分之二。我先是沒有爬上去的勇氣,接著便聯(lián)想到私刑拷打的刑具,不由的毛骨悚然走出了?!保ā渡鐟颉罚?/p>
(二)“我同時(shí)便機(jī)械的擰轉(zhuǎn)身子,用力往外只一擠,覺得背后便已滿滿的,大約那彈性的胖紳士早在我的空處胖開了他的右半身子?!保ā渡鐟颉罚?/p>
以上兩例,都是以夸張用詞的手法,而使作者的批判和諷刺達(dá)到淋漓盡致的地步。
最后談?wù)勽斞冈谶\(yùn)用專有名詞和數(shù)詞等方面所表現(xiàn)的創(chuàng)造性。
魯迅小說中的專有名詞常??偸莿e有深意的。如《阿Q正傳》中的尼庵,叫靜修庵。怎么靜修呢?阿Q竟去偷東西,晴天白日碰到小尼姑竟敢調(diào)戲起來,待到辛亥革命,老尼姑便被人當(dāng)成了滿清政府,頭上很吃了不少的棍子和栗鑿,龍牌碎了不屑說,連觀音娘娘座前的宣德爐也被人革了去。嗚呼如此靜修庵,這是多大的諷刺呀!又如何小仙子開給寶兒的藥,叫做保嬰活命丸,可是寶兒吃了它就死了。這“保嬰活命”便是對(duì)何小仙之類的人的最好的諷刺。
其實(shí)背五少爺、藍(lán)皮阿五、紅鼻子老拱、紅眼睛阿義等則象征著舊中國的病態(tài)社會(huì)和病態(tài)人物。何道統(tǒng)的名字,則使我們想到他的假道學(xué),而高爾礎(chǔ)這名字,卻使我們覺得這流氓實(shí)在荒唐愚蠢得太可笑了。