摘 要:清代宮廷劇《甄嬛傳》,成為近期各大衛(wèi)視的熱播劇目。它一經(jīng)播出就能受到極高的關(guān)注,甚至在社會(huì)上也形成了一股“甄嬛風(fēng)”。本人認(rèn)為這股“甄嬛風(fēng)”的蔓延,與其對古典詩詞的大量運(yùn)用有著重要的關(guān)系,本文也將以此為例探究古典詩詞與影視媒介的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:古典詩詞 影像媒介 《甄嬛傳》
近期熱播清代宮廷劇電視劇《甄嬛傳》,其中臺詞以及配曲大量運(yùn)用古典詩詞,這些古典詩詞的運(yùn)用讓影視作品《甄嬛傳》別具一格。
一、《甄嬛傳》中運(yùn)用古典詩詞的特色
(一)時(shí)空跨距大、數(shù)量眾多
《甄嬛傳》中所運(yùn)用的詩詞,時(shí)空跨度非常大。如第十六集的“桃之夭夭,灼灼其華”是出自《詩經(jīng)· 周南· 桃夭》,而第十四集“月明星稀,烏鵲南飛”則是出自魏晉時(shí)期曹操的《短歌行》;第六十四集“渺萬里層云,千山暮雪,只影向誰去!”是出自金代詞人元好問的《雁丘詞》。
女詩人、女詞人的作品往往細(xì)膩動(dòng)人更是勝于男人的文學(xué)?!墩鐙謧鳌烦舜罅恳媚行栽娙嗽~人的著作外,還多次引用女性詞作,如第十四集的“君情繾綣,深敘綢繆……想夢著乎朦朧。”是唐代江采萍的《樓東賦》;第三十三集“簾卷西風(fēng)”是出自宋代詞人李清照的《醉花陰》;第四十五集“朱弦斷,明鏡缺……與君長訣”是出自漢代卓文君的《訣別書》。
劇中所選用的古典詩詞,數(shù)量多,時(shí)空跨距大。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì)本部劇作引用詩詞有近七十首之多。
(二)唐詩宋詞引用比重大
唐詩在本部劇作的引用中所占比重最大,其次是宋詞。其中所引用的唐詩,最多的是李白和李商隱的詩句。
第二集中“以色事他人,能得幾時(shí)好”是出自李白的《妾薄命》。第二十一集,“蜀道難于上青天”也是出自李白的《蜀道難》,雖于原詩“蜀道之難,難于上青天”略有不同,但在此處仍把此句詩看做出自《蜀道難》。第十九集“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)”是李商隱的《夜雨寄北》。第四十九集“芭蕉不解丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁?!笔浅鲎岳钌屉[《代贈(zèng)》。第六十一集“身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通”則是李商隱的詩歌《無題》。
在宋詞的引用中,蘇軾的詞是引用最多的。如第五十八集“小軒窗,正梳妝”便是出自蘇軾的《江城子》,第六十集和第七十四集分別出現(xiàn)過一次“但愿人長久,千里共嬋娟”是出自蘇軾的《水調(diào)歌頭》。
二、古典詩詞在《甄嬛傳》中的作用
(一)渲染氛圍、塑造人物
大量運(yùn)用古典詩詞,是《甄嬛傳》的一大成功之處。甄嬛在劇中曾被皇后稱作“后宮狀元”。在后宮的妃嬪中,甄嬛是最善于運(yùn)用詩詞表情達(dá)意的人之一。如第五集中她的一句“逆風(fēng)如解意,容易莫摧殘”真切的表露出,初入深宮不求榮華只求平安自保的心思。
《甄嬛傳》中所引用的古典詩詞,大都能表達(dá)出主人翁纏綿于心的情感,如第九集中甄嬛所述的“雨瀟瀟兮洞庭,煙霏霏兮黃陵?!眲t表露出甄嬛對皇帝的思念之心。隨后皇上聽到甄嬛所彈奏的《湘妃怨》便對出《聽湘妃怨》“分明曲里愁云雨,似道蕭蕭郎不歸”。
《甄嬛傳》在塑造人物形象時(shí),最善于借取某一兩句簡單的詩句描述人物。甄嬛與果郡王的初次見面,果郡王更是用李煜《子夜歌》中的一句“縹色玉柔擎”引出“縹色玉纖纖”來稱贊甄嬛的纖纖玉足。眉莊向來愛菊,皇帝問她為何如此鐘愛菊花時(shí),她脫口而出“'寧可枝頭抱香死,不曾吹落北風(fēng)中'臣妾喜歡的是它的氣節(jié)”。眉莊脫口而出的這句詩將她整個(gè)人的獨(dú)特氣質(zhì)流露于眾。
(二)用做配曲、烘托劇情
本部影視作品的配曲大量運(yùn)用古典詩詞。這些獨(dú)具特色的古風(fēng)歌曲,曲調(diào)輕柔舒緩,烘托劇情的同時(shí),令《甄嬛傳》的整體美感更強(qiáng)。
如安陵容在第十六集和第三十一集憑借同一首曲子,出自唐代杜秋娘的《金縷衣》,兩度成為皇上的寵妃?!敖峡刹缮?,蓮葉何田田…….隔水笑拋一枝蓮?!边@首曲子的詞是出自《樂府詩集·江南》。這些曲子將安陵容美妙歌喉的形象塑造的更加豐滿,透過她特別鐘愛的采蓮曲,隱約可知她是個(gè)江南女子。另外插曲“小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪……雙雙金鷓鴣”是出自溫庭筠的《菩薩蠻》。
《甄嬛傳》片頭曲和片尾曲的歌詞則是模擬古典詩詞所做的古風(fēng)歌曲,如片頭曲《紅顏劫》“斬?cái)嗲榻z心尤亂,千頭萬緒仍糾纏…….誰能過情關(guān)?!奔?xì)細(xì)品來,卻又有幾番古典韻味。片尾曲《鳳凰于飛》“舊夢依稀,往事迷離…….隨風(fēng)搖記憶?!逼渲械母柙~便也根據(jù)《詩經(jīng)·大雅·卷爾》的改編。
三、從《甄嬛傳》看當(dāng)代影像媒介對古典詩詞傳播的影響
在大眾傳媒極其發(fā)達(dá)的今天,影像媒介為人們接觸了解古典詩詞提供了便利,拉近了古典詩詞同當(dāng)代受眾的距離。同時(shí),我們也應(yīng)該看到影像媒介在推動(dòng)古典詩詞傳播的過程中也存在一定的紕漏。如《甄嬛傳》第十七集中引用的秦觀《鵲橋仙》中的詩句便將“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)”用為“金風(fēng)玉露一相逢,更勝人間無數(shù)”。雖用在此處便也沒有什么不妥。但筆者認(rèn)為如若能做到還原本詩,那么對古典詩詞的傳播便是更有益處的。
影像媒介對古典詩詞的現(xiàn)下傳播起著巨大的作用,是以往傳播媒介所無法比擬的。在影像媒介大力促進(jìn)古典詩詞傳播的同時(shí),古典詩詞也同樣賦予光影世界獨(dú)特的中國古典魅力。無論是電影、電視劇或是其他類型的節(jié)目,古典詩詞的運(yùn)用往往會(huì)有很好的藝術(shù)效果。所以說,影像媒介在影響古典詩詞當(dāng)下傳播的同時(shí),古典詩詞也豐富了影像媒介。