摘 要:安娜·安德烈耶夫娜·阿赫瑪托娃(Анна Андреевна Ахматова)是二十世紀(jì)阿克梅主義杰出的代表人物,一提起安娜·阿赫瑪托娃(Анна Ахматова)就立刻讓人們想到這個(gè)人身上的種種光環(huán):“俄羅斯詩歌的月亮”、“20世紀(jì)俄羅斯的薩福和莫扎特”。榮譽(yù)屬于偉大的人。她以自己獨(dú)特的聲音歌唱出了女性的內(nèi)心世界,揭開了世界女性文學(xué)新的里程碑。
關(guān)鍵詞:阿赫瑪托娃 古米廖夫 阿克梅 愛國(guó)主義
1、詩人簡(jiǎn)介
安娜·安德烈耶夫娜·阿赫瑪托娃(Анна Андреевна Ахматова),原姓戈連科(Горенко)。俄羅斯 “白銀時(shí)代” 的代表性詩人。她被稱為“俄羅斯詩歌的月亮”。生于1889年6月23日,父母都是知識(shí)分子,母親出生貴族,受過高等教育,父親是一名工程師。一歲時(shí)舉家從敖德薩搬到彼得堡近郊的皇村,從那里阿赫瑪托娃開始接受教育,也是從這里,她開始了她的詩歌創(chuàng)作。1905年父母離異,她和母親遷居耶夫帕托利亞,在母親的輔導(dǎo)下,在家中自學(xué)中學(xué)高年級(jí)課程。在這段時(shí)間內(nèi),她創(chuàng)作了很多抒情詩。一年后,她獨(dú)自一人寄居在基輔親戚家中,繼續(xù)就讀高等中學(xué),于1907年畢業(yè)于基輔符杜克列耶夫中學(xué),并且考入彼得堡女子高等學(xué)校的法律系。但是阿赫瑪托娃并沒有因此而放棄文學(xué),她依然保持著對(duì)文學(xué)的一片熱情,尤其對(duì)詩歌產(chǎn)生了濃厚的興趣。但是她父親十分厭惡文學(xué),不允許她用 “Горенко” 的姓發(fā)表文學(xué)作品,迫不得已她只好以外曾祖母的姓氏 “Ахматова” 作為筆名在刊物上發(fā)表文章。
1910年大學(xué)畢業(yè)后,阿赫瑪托娃與著名詩人古米廖夫結(jié)婚,結(jié)束了長(zhǎng)達(dá)六年的馬拉松式的戀愛,并開始到國(guó)外旅行,先后到過法國(guó)、意大利、瑞士等歐洲國(guó)家。國(guó)外的文學(xué)藝術(shù)開闊了她的視野,這對(duì)她以后的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了很大影響,很大程度上擴(kuò)大了她的藝術(shù)思維范圍。1911年,她首次在彼得堡阿克梅派詩人雜志《阿波羅》上發(fā)表詩歌,逐漸成為該派的主要代表人物之一。 1912年她的第一本詩集《黃昏》發(fā)表,引起了詩壇的關(guān)注,1914年又發(fā)表詩集《念珠》,1917年9月出版第三本詩集《白色的群鳥》。這三本詩集的出版使阿赫瑪托娃躋身于俄羅斯一流詩人行列,阿赫瑪托娃的名聲大震。阿赫瑪托娃的詩集以清新委婉的筆觸給當(dāng)時(shí)以象征主義為主宰的詩壇增添了一道亮麗的風(fēng)景,打破了當(dāng)時(shí)晦澀的象征氣氛,并為其贏得世界聲譽(yù)打下了堅(jiān)固的基礎(chǔ)。
十月革命前夕,俄羅斯政治局勢(shì)動(dòng)蕩,很多知識(shí)分子重新選擇了道路,所有的知識(shí)分子都到了重新決定命運(yùn)的特殊時(shí)刻。她的詩集《白色的云朵》 的發(fā)表自然沒有引起轟動(dòng)。十月革命后,古米廖夫被處決,阿赫瑪托娃受到很大牽連,發(fā)表作品極少,但是在此期間她對(duì)普希金的創(chuàng)作技巧進(jìn)行了大量的研究。然而阿赫瑪托娃后來的人生之路更加崎嶇不平。她經(jīng)歷了貧困、監(jiān)獄和戰(zhàn)爭(zhēng)的磨難,她唯一的兒子因父母的緣故三次被捕入獄,一生中有二十多年是在監(jiān)獄中度過的。作為一位母親,她根據(jù)自己的親身經(jīng)歷,寫下了她一生最為著名的詩作《安魂曲》(1934-1940)。1941年偉大的衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),阿赫瑪托娃身居塔什干仍迫切地搜集列寧格勒的消息,在大圍困的艱難時(shí)期她與她的人民同在,她以自己的詩歌激勵(lì)人民,相信勝利一定會(huì)到來。,阿赫瑪托娃寫下了許多愛國(guó)主義詩篇。1946年,阿赫瑪托娃遭到了十分不公平的批判,一直到五十年代后期才恢復(fù)名譽(yù)。晚年,榮譽(yù)紛至沓來,詩人的藝術(shù)得到世界的認(rèn)可。1964年阿赫瑪托娃在意大利接受了 “埃特納·陶爾明諾” 國(guó)際詩歌獎(jiǎng),次年英國(guó)牛津大學(xué)授予她名譽(yù)博士學(xué)位。安娜·安德烈耶夫娜·阿赫瑪托娃(Анна Андреевна Ахматова)是現(xiàn)代俄羅斯文學(xué)史上最富魅力的詩人之一。她以其傳統(tǒng)而又自出機(jī)杼的詩藝,在白銀時(shí)代的詩人中脫穎而出,她早年以擷取生活的戲劇性細(xì)節(jié)表現(xiàn)戀愛中人物的心理活動(dòng)而見長(zhǎng)。在走過了多舛的生活道路之后,詩風(fēng)變得開闊而蒼涼,形式上也隨之轉(zhuǎn)變。1966年3月5日,阿赫瑪托娃因心肌梗塞逝世,享年77歲。
2、創(chuàng)作特點(diǎn)
阿赫瑪托娃的創(chuàng)作極具獨(dú)特的藝術(shù)特色:細(xì)膩的感情,激昂的表現(xiàn)力和罕見的描寫手法體現(xiàn)出她豐富的內(nèi)心世界。言簡(jiǎn)意賅,精確的用詞,對(duì)現(xiàn)實(shí)敏銳的觀察和對(duì)過去深刻的回憶,對(duì)傳統(tǒng)的創(chuàng)作的手法的繼承和創(chuàng)新吸引了無數(shù)學(xué)者和研究者的注意,獨(dú)具特色的的創(chuàng)作手法使阿赫瑪托娃成為二十世紀(jì)最為著名的詩人,被稱為 “俄羅斯詩歌的月亮”。
阿赫瑪托娃創(chuàng)作特色的演變有三個(gè)階段:
第一階段:自我特色。阿赫瑪托娃初期的創(chuàng)作局限于對(duì)自我及自我周圍小圈子的關(guān)注。大部分以自己的愛情和生活為來源,詩人從小父母離異,在這種生活背景下,她的詩歌基調(diào)大多充滿了憂郁。阿赫瑪托娃的前期的作品多是關(guān)于愛情的描寫,婉轉(zhuǎn)清麗充滿了個(gè)人的哀怨和憂思。這一時(shí)期創(chuàng)作的詩歌有《一切被奪走:力量,愛情》(1916)《在人們的親近中存在著隱秘的界限》(1915)等。
第二階段:逐漸走出自我。“十月革命” 前后的很長(zhǎng)的一段時(shí)期里,俄羅斯國(guó)內(nèi)政動(dòng)蕩。在這種環(huán)境下,很多知識(shí)分子禁受不住國(guó)外安逸環(huán)境的誘惑,叛國(guó)而去。但是阿赫瑪托娃憑著自己的一腔愛國(guó)熱情,留在了俄羅斯,在這一時(shí)期,詩人的愛國(guó)熱情被激發(fā)出來,開始逐漸走出自我,開始描寫自我之外的世界。愛國(guó)主義成為詩人新的創(chuàng)作主題?!队袀€(gè)聲音呼喚過我》(1917)成為了這一時(shí)期的代表作。從此之后,愛國(guó)主義詩篇成為了詩人新階段的新的創(chuàng)作主題,然而由于種種原因,詩人被卷入這場(chǎng)大變革中,詩人自身也受到了很大的沖擊。變革后,詩人不僅走出了自我的小圈子,還在作品中流露出了茫然和無奈。所以,20世紀(jì)20年代開始,詩人的作品被禁止發(fā)表,并且詩人本人也不允許出入公眾場(chǎng)合。
第三階段:從離愁別緒走向憂國(guó)憂民。經(jīng)歷了多番苦難后,詩人也變得越來越堅(jiān)強(qiáng),30年代后,詩人的作品越來越多的表現(xiàn)出憂國(guó)憂民。詩人最為著名的作品《安魂曲》就是在這一時(shí)期完成的。在這些詩歌中詩人描寫了長(zhǎng)達(dá)17年的探監(jiān)之苦,并描寫了在此歷程中的所見,所聞,所想。這是一部抒情詩歌,抒發(fā)的是一位母親在自己兒子無辜被捕后無比痛苦的心情,以及對(duì)產(chǎn)生這一切的錯(cuò)誤政策的憤懣與不平。《安魂曲》雖然有著詩人自身的經(jīng)歷,但她的詩歌是奉獻(xiàn)給祖國(guó)所有人的。她關(guān)心的不僅僅是自己的兒子,還有祖國(guó)和全國(guó)人民的命運(yùn)。整個(gè)組詩一共230余行,分為獻(xiàn)詩、前奏、判決、致死亡等6部分。因?yàn)檎卧?,組詩當(dāng)時(shí)并未能發(fā)表,一直到1987年才與世人見面,描寫了人們?cè)谕纯嘀械姆欠灿職??!栋不昵肥窃娙说膸p峰之作,從詩歌的細(xì)節(jié)中世界人民看到了俄羅斯人們的堅(jiān)強(qiáng)和勇氣。
3、小結(jié)
阿赫瑪托娃的一生充滿了磨難。她遭受了多次不幸愛情的打擊,作品的命運(yùn)也充滿了坎坷,俄羅斯的詩人測(cè)出不窮,但是阿赫瑪托娃一直沒有被人替換下去。阿赫瑪托娃的整個(gè)的內(nèi)心世界是矛盾統(tǒng)一的:在她的眾多作品中有兩種悲劇完美的結(jié)合在一起:一種與母親相結(jié)合的個(gè)人的悲痛,另一種是與國(guó)家人民相結(jié)合的共同的悲痛。個(gè)人的命運(yùn)與歷史的命運(yùn)相融合構(gòu)成了一篇宏大的悲劇景象。在阿赫瑪托娃的眾多作品中,作者在創(chuàng)作手法和思想上都出現(xiàn)了一個(gè)跨越式的提升。作者的感嘆不再是停留在自己身上,而是把目光投向了全國(guó)人民。阿赫瑪托娃是一位偉大的詩人,她的詩歌敢于獨(dú)樹一幟,敢于追求純藝術(shù),敢于在平凡簡(jiǎn)單中尋找偉大;她是一位偉大的愛情女歌手,敢于以女性視角解釋女性情懷;她也是一位愛國(guó)詩人,她的詩充滿了人文精神,她的愛是寬廣的。她對(duì)俄羅斯的愛,對(duì)祖國(guó)歷史的敬仰,都寄托在語言中。布羅斯基稱阿赫瑪托娃為“哀泣的繆斯”。布羅斯基評(píng)價(jià)詩人“阿赫瑪托娃寫得詩格律嚴(yán)謹(jǐn),韻腳一絲不茍,詩行短小精悍。她的句法結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,很少使用復(fù)合從句,……她的做法是在內(nèi)容上做有如現(xiàn)代拼貼般的變化。她在一個(gè)詩節(jié)里鋪排若干表面上似無聯(lián)系的事物。當(dāng)人物以同樣的節(jié)奏談?wù)撍母星榈牟懀桌醯拈_花,把左手套戴上了右手,這就淡化了節(jié)奏-----詩里稱作格律-----詩人忘卻了它的由來?!拇朕o風(fēng)格高尚,因?yàn)樗蛔苑Q有什么新的創(chuàng)造?!睆乃囊簧?,我們不難得出這樣的結(jié)論:阿赫瑪托娃的人格與她的詩同樣不朽!這是一位富有時(shí)代感的女性,她有著強(qiáng)烈的自我意識(shí),她不是男人的附屬品,不是家庭、婚姻的犧牲品;她是一位偉大的詩人,她的詩歌獨(dú)樹一幟,敢于追求藝術(shù),敢于在平凡的簡(jiǎn)單之中尋找偉大;她是一位愛國(guó)詩人,她的詩充滿人文精神,她與她的人民同在。
參考文獻(xiàn):
[1]《阿赫瑪托娃傳》(俄)阿曼達(dá).海特 原著 蔣永敏等譯 東方出版中心1999年版
[2]《哀泣的繆斯:安娜.阿赫瑪托娃紀(jì)事》(俄)耐曼 原著 夏忠憲譯 華文出版社2002年版
[3]《哀泣的繆斯》(美)布羅茨基 原著 王希蘇、常暉譯 中央編譯出版社 2010年版
[4]《阿赫瑪托娃札記:詩的隱居》(俄)莉季婭 丘科夫卡婭 華夏出版社 2001年版