摘 要:《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》是俄羅斯古代的愛(ài)國(guó)史詩(shī),以古俄語(yǔ)寫(xiě)成,語(yǔ)言豐富,記事詳實(shí),盡展古俄語(yǔ)之語(yǔ)音、句式、詞匯以及形態(tài)變化之妙,實(shí)為學(xué)習(xí)俄羅斯歷史和語(yǔ)言知識(shí)之必修課。故事的開(kāi)始是以12世紀(jì)羅斯王公伊戈?duì)栆淮问〉倪h(yuǎn)征為史實(shí)依據(jù),詩(shī)篇思想洋溢著愛(ài)國(guó)主義,它融合了敘事和抒情等特點(diǎn),是俄羅斯文學(xué)的瑰寶。
關(guān)鍵詞:俄羅斯 伊戈?duì)?愛(ài)國(guó)主義 文學(xué) 特色
《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》,它是俄羅斯古代的一部表達(dá)英雄的愛(ài)國(guó)詩(shī)篇。 它也是一部被人們贊頌的中世紀(jì)偉大文學(xué)。成書(shū)于12世紀(jì)末,史詩(shī)分為引子、正詩(shī)、尾聲三個(gè)部分。它具體詳述了一個(gè)戰(zhàn)斗中的英雄形象,寫(xiě)出了他的勇敢和無(wú)畏。當(dāng)時(shí)在民眾中廣為流傳,文篇讀起來(lái)行文流暢,它充滿(mǎn)了愛(ài)國(guó)情感的描寫(xiě),被許多文人學(xué)者研究和揣摩。
它述說(shuō)了古代基輔羅斯之歷史,正應(yīng)驗(yàn)了“合則互利,分則共衰”的古訓(xùn)。從9世紀(jì)末勃興至13世紀(jì)中葉為蒙古所統(tǒng)治,前后凡350余年,其間竟有近200年的時(shí)間處于分裂動(dòng)蕩之中,以至積弱不振,國(guó)勢(shì)傾頹,險(xiǎn)遭凌滅。其后遺癥直至15世紀(jì)之伊凡雷帝崛起,方告消解。其間,多有對(duì)外戰(zhàn)爭(zhēng)之失敗,國(guó)民之哀傷化為沉郁之文字,遂有《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》之名篇誕生。該詩(shī)共583行,以古俄語(yǔ)寫(xiě)成,語(yǔ)言豐富,記事詳實(shí),盡展古俄語(yǔ)之語(yǔ)音、句式、詞匯以及形態(tài)變化之妙,實(shí)為學(xué)習(xí)俄羅斯歷史和語(yǔ)言知識(shí)之必修課。其作行文流暢,遣詞精準(zhǔn),情感飽滿(mǎn),激情洋溢,通俗易懂,瑯瑯上口。尤以情感見(jiàn)長(zhǎng),眾多段落之中頗有催人淚下之處,字里行間疾呼全羅斯團(tuán)結(jié)一致,摒棄兄弟鬩墻,同室操戈之愚行,共襄御侮攘敵、安邦定國(guó)之舉,時(shí)為激勵(lì)民心之愛(ài)國(guó)詩(shī)篇,因而一旦成文,遂于民間廣為傳唱。
故事的開(kāi)始是以12世紀(jì)羅斯王公伊戈?duì)栆淮问〉倪h(yuǎn)征為史實(shí)依據(jù)。當(dāng)時(shí)基輔羅斯各地分離,人民生活窘困。羅斯內(nèi)部互相敵視和爭(zhēng)斗,主人公伊戈?duì)枮橄珖?guó)的外患——盤(pán)據(jù)在黑海沿岸的波洛夫人,率遠(yuǎn)征軍進(jìn)行征伐。在伊戈?duì)柹砩?,有著?ài)國(guó)的英雄氣概和追求個(gè)人榮譽(yù)、輕率行動(dòng)的性格特征。伊戈?duì)柕倪h(yuǎn)征失敗了,他先是成了敵人的階下囚,后來(lái)終于逃回了祖國(guó)。史詩(shī)最后借基輔大公之口道出了這部作品的要旨:大家要團(tuán)結(jié)起來(lái),為祖國(guó)和民族,為伊戈?duì)柕氖?fù)仇。
詩(shī)篇的思想通過(guò)詩(shī)的形式以驚人的力量熱情洋溢地描繪了一個(gè)愛(ài)國(guó)者的形象,有了這部詩(shī)篇,從此羅斯的戰(zhàn)爭(zhēng)詩(shī)篇不再空白,戰(zhàn)爭(zhēng)給人們帶來(lái)災(zāi)難,人們?yōu)樗廊サ耐蛻?zhàn)士悼念,人們?yōu)橐粮隊(duì)柼用?、從?zhàn)俘營(yíng)中脫險(xiǎn)而歡呼。詩(shī)篇中有一些描寫(xiě)很生動(dòng),比如像天氣的某些描寫(xiě),陸地的一些草原景象,《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》就在種種的描寫(xiě)下誕生的,這些景象描寫(xiě)了不一樣的場(chǎng)面,讓我們感同深受的體會(huì)著發(fā)生在戰(zhàn)爭(zhēng)中的故事和戰(zhàn)爭(zhēng)危機(jī)的情況 ,《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》的中心形象乃是為人民所熱愛(ài)的祖國(guó)的形象。以這樣的形象,生動(dòng)描寫(xiě)俄羅斯大地的風(fēng)云變化,作者主要說(shuō)明了一種思想,他渴望和平,國(guó)家統(tǒng)一。
《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》中詩(shī)篇的特色是將多種描寫(xiě)完美的結(jié)合到一起,像敘事和抒情等等,它夾雜了一些編年史詩(shī)和一些英雄形象的敘事撰寫(xiě)風(fēng)格特點(diǎn),史詩(shī)描寫(xiě)的一些像伊戈?duì)柍稣鲌?chǎng)景、戰(zhàn)爭(zhēng)失敗和主人公勝利逃離,生動(dòng)的展現(xiàn)了俄羅斯歷史戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面,也描寫(xiě)了伊戈?duì)柕脑S多兄弟的人物形象,間接的表達(dá)了伊戈?duì)柡托值軅兊那樯盍x重,他們的語(yǔ)言和一些動(dòng)作巧妙的連接起了詩(shī)篇的細(xì)節(jié)和結(jié)構(gòu),詩(shī)的一些描寫(xiě)讓人映象深刻,比如說(shuō)他們的兄弟都是有經(jīng)驗(yàn)的戰(zhàn)士,聽(tīng)從指揮和命令,他們英勇的身披戰(zhàn)裝,聽(tīng)從指揮,用長(zhǎng)矛的利刃進(jìn)餐,他們熟悉祖國(guó)的這片土地,他們擅長(zhǎng)弓弦和擊箭,他們騎著快馬內(nèi)心充滿(mǎn)了力量,他們像一匹匹戰(zhàn)狼,準(zhǔn)備時(shí)刻迎敵,他們不害怕艱難,一心為祖國(guó)的統(tǒng)一不怕流血和犧牲。戰(zhàn)士們兄弟情深意濃,他的兄弟時(shí)刻都和他并肩戰(zhàn)斗著,他們時(shí)刻準(zhǔn)備著和主人公一起帶兵參加對(duì)敵人的戰(zhàn)斗。兄弟們對(duì)伊戈?duì)柋硎玖撕苌畹馁潛P(yáng),說(shuō)他能帶來(lái)未來(lái)的光明和希望。在戰(zhàn)爭(zhēng)中,曾描寫(xiě)符塞伏洛德,他是主人公戰(zhàn)斗中的兄弟,說(shuō)他為戰(zhàn)斗可以忘記自己是誰(shuí),他不顧生命,也不惜放棄榮譽(yù)和財(cái)富,放棄了所謂父親給的黃金寶座,還放棄了自己心愛(ài)的姑娘,他的戈列葆甫娜。我們?cè)谒纳砩衔覀兛吹搅藞F(tuán)結(jié)和勇往直前,這些描寫(xiě)在文本中事實(shí)上充當(dāng)了伊戈?duì)柕臄⑹聦?duì)偶。詩(shī)篇描寫(xiě)了一些遠(yuǎn)征時(shí)場(chǎng)面,像衛(wèi)隊(duì)歌、勇士童話、民歌、哭訴,郎朗上口的,帶有民族特色的情感意味,展示了古羅斯人思想中的一些自然場(chǎng)面,像一些對(duì)月亮和天空,還有一些天文和花草等的描繪,說(shuō)明了這些景物與英雄和國(guó)家的命運(yùn)連在了一起,自然和人的生存相互依靠,敘事與這些感情連接 在一起。文中的一些比喻、排比、擬人、對(duì)比、呼告、反問(wèn)、夸張、反復(fù)等多種修辭手段的運(yùn)用強(qiáng)化了史詩(shī)的抒情性。如先知鮑揚(yáng)的歌“像一縷游絲在樹(shù)枝上縈繞,像一頭灰狼在大地上奔跑,像一只藍(lán)色的蒼鷹在云彩下飛翔?!薄斑@不是暴風(fēng)雨把蒼鷹,卷過(guò)遼闊的原野;不是一群寒鴨,奔向大頓河。意思是說(shuō),掃過(guò)原野的不是蒼鷹,而是羅斯軍隊(duì);向頓河方面逃竄的不是一群寒鴉,而是波洛夫人。
詩(shī)篇的一些戰(zhàn)爭(zhēng)描寫(xiě)也很恢弘,在伊戈?duì)柎筌娺h(yuǎn)征波洛夫人的戰(zhàn)爭(zhēng)描繪中,天上萬(wàn)象人間眾生都與英雄同呼吸共命運(yùn),除此之外,史詩(shī)著力營(yíng)造了一個(gè)緊張動(dòng)感的戰(zhàn)爭(zhēng)氣氛。像部隊(duì)行軍像寒鴨向大頓河飛集,伊戈?duì)栂裥L(fēng)在曠野上策馬奔騰,勇士金盔一閃敵人便頭顱紛落,濁浪滔滔黃塵滾滾戰(zhàn)旗獵獵飛禽走獸頃刻間向伏爾加、黑海海濱、蘇羅什、柯?tīng)査蓚鬟f警報(bào),異教的特羅揚(yáng)時(shí)代、基督教的統(tǒng)一的雅羅斯拉夫時(shí)代、奧列格的內(nèi)證時(shí)代瞬間煙消云散,祭悼亡者的哀傷和屈辱像流水在羅斯大地奔淌……這一切使《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》的時(shí)空界限或明或暗,處于一種強(qiáng)烈的動(dòng)態(tài)之中,正如利哈喬夫指出的那樣,是一個(gè)“動(dòng)感強(qiáng)烈的宏大的紀(jì)念碑型美學(xué)體系”。這個(gè)宏大的美學(xué)體系中,時(shí)間與空間的迅速移動(dòng)呈立體的直觀的態(tài)勢(shì),天空有朝霞烏云狂風(fēng)暴雨閃電驚雷;地面有奔騰不息的江流河海,如頓河、伏爾加、卡雅拉、多瑙河、蘇拉德維納、涅米加、第涅伯、斯圖格納等,還有不斷變幻的城市,如基輔、波洛茨克、車(chē)爾尼戈夫、庫(kù)爾斯克、諾夫戈羅德、加里奇、普季、夫爾;天地之間是飛禽猛獸,連渺小無(wú)助的人類(lèi)也憑借瑰麗的想象在時(shí)空里自由馳騁。這所有的疾速運(yùn)動(dòng)擺脫了軀體束縛,承載著深厚的思想與精神,張顯了戰(zhàn)爭(zhēng)氣勢(shì)恢弘。
《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》的一些描寫(xiě)中,許多文學(xué)作家都發(fā)現(xiàn)了另外的一種特別方式,也就是詩(shī)篇將一些敘事層面與隱喻層面的結(jié)合到了一起,,體現(xiàn)了《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》在十二世紀(jì)的時(shí)候獨(dú)特寫(xiě)法的獨(dú)到之處,,詩(shī)篇包含了演說(shuō)辭,地方的民間口頭詩(shī)歌體裁“贊頌”與“哭訴”形式。如果你對(duì)其作品仔細(xì)的研讀,你會(huì)發(fā)現(xiàn),《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》的作者獨(dú)具特殊的文學(xué)魅力,雖然并不知道他的名字,但我們從這部作品中可以看出,他很擅長(zhǎng)撰寫(xiě)崇高體的頌辭等書(shū)面作品,《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和一些生動(dòng)的描寫(xiě)都使我們可以看出這點(diǎn),它的作者熟悉地方特點(diǎn),可能生活于普通的市民生活,作者創(chuàng)作的年代在距離很遠(yuǎn)的古斯拉夫,那里的古文化意味很濃,一些不變的古老傳統(tǒng)和神教等等文化,它的創(chuàng)作的一些元素,比較生動(dòng)和形象的給與了他創(chuàng)作靈感,他將一些書(shū)面文學(xué),還有民間口頭一些詩(shī)歌完美融合在一起。它的作者現(xiàn)在我們無(wú)從知道他是誰(shuí),但我們可以了解到,他是是一位具有政治上的遠(yuǎn)見(jiàn)和具有濃濃愛(ài)國(guó)情的一位偉大作家,他對(duì)人們的生活有很深的了解及他是中世紀(jì)文學(xué)描寫(xiě)的藝術(shù)家。
《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》是一部難得的作品,雖然它離我們現(xiàn)實(shí)的生活比較遠(yuǎn),但是它開(kāi)啟了古俄羅斯最早的文學(xué)萌芽的大門(mén),正是因?yàn)橛兴拇嬖诮o了后世俄羅斯文學(xué)一些創(chuàng)作靈感,或者說(shuō)它內(nèi)在地影響了后世俄羅斯文學(xué)的發(fā)展。當(dāng)時(shí)在中世紀(jì)的歐洲,俄羅斯文學(xué)幾乎是空白的,《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》對(duì)當(dāng)時(shí)來(lái)說(shuō)是一部珍藏,因?yàn)樗嵌砹_斯文學(xué)第一部令人贊嘆的詩(shī)歌,它給俄羅斯文學(xué)上面的學(xué)習(xí)提供了材料,它的誕生給了俄羅斯作家一些探索的空間和機(jī)遇,它給了俄羅斯作家們精神的力量,所以它成為俄羅斯文學(xué)19世紀(jì)輝煌的原因之一。正是它說(shuō)明了遙遠(yuǎn)的古羅斯深厚的文化,它像一股文學(xué)的源泉,使俄羅斯文學(xué)被壓抑了六百年的創(chuàng)作潛能從此一發(fā)而不可止;像是漫漫長(zhǎng)夜之后的第一道曙光,俄羅斯民族文學(xué)迎來(lái)了自己的黃金年代。在此后的一些作家像茹可夫斯基、普希金等早期的文學(xué)作家相繼涌現(xiàn),這些著名的俄羅斯作家,在探尋的漫漫路上,使“落后”的俄羅斯文學(xué)趕上了其他歐洲國(guó)家,到了十九世紀(jì)后期,許許多多的俄羅斯文學(xué)相繼出現(xiàn)了,一些有名的人物,像普西金,屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、托爾斯泰等等,他們的作品“入侵”歐洲,讓我們對(duì)俄羅斯的文學(xué)有了更進(jìn)一步的矚目。
參考文獻(xiàn):
[1] 任光宣、張建華《俄羅斯文學(xué)史》,[M] 北京大學(xué)出版社; 第1版 (2003年8月1日)
[2] 王人法.關(guān)于《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》的主題問(wèn)題[J].安康師專(zhuān)學(xué)報(bào),1992,(2).
[3] 利哈喬夫.解讀俄羅斯[M].吳曉都等譯.北京:北京大學(xué)出版社,2003.
[4] 楊蓉.《伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記》中自然途徑的人文意蘊(yùn)[J].中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué),2006, (11).
[5]澤齊娜,科什曼,舒利金.俄羅斯文化史[M].劉文飛.