摘 要:伴隨佛教而來的還有天文、醫(yī)藥等科學(xué)技術(shù)。唐代高僧一行創(chuàng)《大衍歷》和測定子午線,對天文學(xué)作出了卓越貢獻(xiàn)。隋唐史書上記載由印度翻譯過來的醫(yī)書和藥方就有十余種,藏語系佛教中并且有醫(yī)方明之學(xué)。佛教的刻經(jīng)促進(jìn)了我國印刷術(shù)的發(fā)展,至今被保存下來的世界上最古的版刻印本,幾乎都是佛教經(jīng)書圖像。 所以,佛教是歷史上一種文化思想革命的產(chǎn)品,而佛教傳入中國后,對中國文化的影響既深且巨,中國化的佛教已是中國文化的組成部分。
關(guān)鍵詞:佛教;宗教
作者簡介:王玉昕,出生年月:1989年6月,性別:女,學(xué)校及學(xué)院:西北大學(xué)文學(xué)院,年級(jí):2011級(jí),專業(yè):宗教,學(xué)歷:在讀研究生,研究方向:宗教。
[中圖分類號(hào)]:B94 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2012)-05-0217-01
一、佛教傳入中國
佛教是世界主要宗教之一,起源于印度。佛教雖為宗教,但具有很強(qiáng)的思辨性,是多種文化藝術(shù)哲學(xué)成分的集合。其博大精深的思想是人類文化不可多得的精神財(cái)富,從古至今都對人類精神文明建設(shè)和社會(huì)生活都起著重要作用。
關(guān)于佛教最初傳入中國的時(shí)間,有各種不同的說法。根據(jù)一般傳說,也是被學(xué)佛者所公認(rèn)的,是漢明帝遣使西域求佛之說。也有文獻(xiàn)記載,是秦始皇與印度阿育王同的時(shí)代。實(shí)則,佛教之傳入中國,應(yīng)始于秦而盛行于漢,至隋唐間,更日趨興盛,及玄奘義凈由印度歸國,大事翻譯,盡量介紹印度文化,致使佛教,
二、佛教對中國文化的影響
宗教對我們傳統(tǒng)文化的發(fā)展影響很大,特別是佛教。佛教使中國與中國傳統(tǒng)文化相互融合,很多典故、成語,中國的民間傳統(tǒng)風(fēng)俗都打上了佛教的印記。佛教對中國文化的影響是全方位的:詩歌、小說、書法、繪畫、音樂、建筑、石窟等,所以說佛教對我國傳統(tǒng)文化的發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
(一)對中國文學(xué)界的影響
(1)國語內(nèi)容的擴(kuò)大
中國自漢朝后,學(xué)者唯古是尚,不敢稍有創(chuàng)作,雖然有新觀念,但都只有古詞,使學(xué)術(shù)毫無生趣。佛經(jīng)剛開始被翻譯時(shí),除固有名詞對音轉(zhuǎn)譯外,其相象語者亦襲古,后來經(jīng)過長時(shí)間的研究,感覺舊語與新義,很難配合在一起,若一直保持使用古語常常是詞不達(dá)意,所以要?jiǎng)?chuàng)造新語,這無形中促進(jìn)國語內(nèi)容日趨擴(kuò)大,現(xiàn)在的佛學(xué)大辭典,雖然未能搜盡佛經(jīng)所有新名詞,但看后足以使人嘆為觀止。
(2)語法及文體的變化
佛經(jīng)的文體與普通書籍有所不同,其中最顯著的是佛經(jīng)既不用之、乎、者、也、矣等字,也不用綺麗的詞句,同時(shí)佛經(jīng)中不僅倒裝文法很多,而且形容詞,重牒語和同格的詞句也不少,尤其在一篇中,散文與詩歌交錯(cuò),不管是詩體的偈頌,或散文式的長行,內(nèi)容或說理、或述事、或問答皆兼有之。
(3)文學(xué)藝術(shù)風(fēng)格的發(fā)展
自六朝至兩宋,佛學(xué)盛行,許多詩人涉足佛教,與僧侶結(jié)交,詩歌創(chuàng)作受到佛教很深的影響,著名詩人王維、白居易、柳宗元等人就崇信佛教,他們的很多作品往往寓佛理禪意于其中。唐宋之后,禪宗盛行,許多詩人以禪入詩,如王維的《過香積寺》等。另外,佛家也出現(xiàn)了一些以詩講佛理的詩僧,他們的詩,自然灑脫,言淺意深,對當(dāng)時(shí)的詩風(fēng)產(chǎn)生了巨大影響,唐代的王梵志、拾得以及宋代的佛印就是著名的詩僧,而慧能的“菩提本無樹,明鏡亦非臺(tái)。本來無一物,何處惹塵埃。”更是禪詩的經(jīng)典之作。佛教對文學(xué)的影響還體現(xiàn)在對小說的影響上,有很多佛教感應(yīng)、報(bào)應(yīng)志怪小說,如:劉義慶的《幽冥錄》等。到后來章回體小說在題材、人物和情節(jié)等方面都受到了佛教的影響,出現(xiàn)了《西游記》、《濟(jì)公傳》等完全以佛教為題材的小說,《水滸傳》、《紅樓夢》等也帶有濃厚的佛教色彩。另外,在我國民間,以佛教為題材的傳說和故事更是比比皆是。這些都充分說明佛教對我國文學(xué)產(chǎn)生了巨大的作用。
(二)對中國藝術(shù)界的影響
(1)對建筑的影響
中國古代的建筑,雖然沒有西洋的實(shí)用,但卻力求精美,如房屋前后的陳列布置,左右美妙的點(diǎn)綴,又不是西洋建筑物可以媲美的。特別是佛寺的營造,結(jié)構(gòu)及其精致,氣派更是弘偉莊嚴(yán),都是效仿印度原始佛教的狀態(tài),至于遍布中國大陸各地的佛塔,更可以代表佛教堅(jiān)毅之精神,給人神圣而崇高的感覺。
(2)對繪畫和雕刻的影響
繪畫和雕塑更能顯示出佛教的影響。佛教傳入中國,印度以及西域的石窟藝術(shù)也跟著傳入。古印度的佛教藝術(shù)主要就是石窟壁畫和雕塑,中國的石窟藝術(shù)是它們的繼承和發(fā)展。其影響路線,就是的“絲綢之路”。但中原地區(qū)的石窟雕塑,則逐漸吸收和融合中國藝術(shù)的風(fēng)格,造象也模擬了中國人的形象,當(dāng)然也保留了印度雕塑世藝術(shù)的某些特點(diǎn)。以佛教為內(nèi)容的宗教壁畫迅速發(fā)展起來,出現(xiàn)了象吳道子著名的宗教畫家。在表現(xiàn)手法上,釋迦牟尼在印度的生活,加入了中國傳統(tǒng)的亭臺(tái)樓閣下,使中國人在感覺上更為接近和親切。
(4)對音樂的影響
中國古代的音樂很豐富,但佛教進(jìn)入中國后更有新調(diào)加入,使中國的音樂有了新的突破,如 ‘寺院鐘聲’等樂曲,都是模仿佛經(jīng)中極好的梵音,至于佛寺中檔磬鐘鼓等,皆僧眾起居與共之禮樂。中國詩人多喜聞佛寺之暮鼓晨鐘,而歌詠出絕妙詩詞歌賦,即使是現(xiàn)代樂府,亦多取韻于佛教唱誦,可見佛教音樂之感人。
(三)佛教對中國風(fēng)俗的影響
中國原有的儒家信仰,是著重于現(xiàn)實(shí)人生的建設(shè),無暇推究生前與死后的問題,對于生前死后以及形而上的宇宙本體,都是存而不論。講到善惡的補(bǔ)償及懲罰問題也只寄望于個(gè)人的后代子孫,其實(shí),從現(xiàn)實(shí)的史實(shí)上看,寄望于子孫的果報(bào)是不可靠的。因此,自從佛教傳入之后,因果觀為中國民間帶來了新興而有力的希望。佛教給我們指出了生死輪回的問題,均由各自負(fù)責(zé);善惡報(bào)應(yīng)的問題告訴我們,一切行為均由各自負(fù)責(zé),善報(bào)屬于自己,惡果也屬于自己,現(xiàn)生不報(bào),來生必報(bào)。這一點(diǎn)鼓勵(lì)了人們,要積極地去除惡。
中國古人皆以孝道為本。佛教之傳入,更使中國孝道內(nèi)容擴(kuò)大而充實(shí)。佛教言孝,不僅侍奉供養(yǎng),繼其志,展其業(yè),更要使其止惡行善,進(jìn)而了生脫死,離苦得樂。佛教孝道的提倡,可以令社會(huì)充滿孝敬與親善,使人心之向善。所以說,佛教之孝,不止使中國孝道內(nèi)容擴(kuò)大而充實(shí),還有助于道德之發(fā)揚(yáng)。