摘 要:七歲的亨利離家出走,被樹林中的仙靈們綁架,他們中年紀(jì)最長的變成亨利的模樣,和亨利互換身份,被人們發(fā)現(xiàn)帶回了家,開始了人類的生活。而被綁架的孩子改名安尼戴,告別了文明世界,變成了仙靈中的一分子游蕩在森林之中。兩個生命從此互換,開始經(jīng)歷對方的喜怒哀樂。他們努力適應(yīng)各自的生活,又在生活中迷失,尋找著曾經(jīng)的自己,最后找到了自己的方向。
關(guān)鍵詞:身份互換;自我追尋;自我認(rèn)證
作者簡介:黃沙,女,東北師范大學(xué)文學(xué)院比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)研究生,歐美文學(xué)研究方向。
[中圖分類號]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-05-0024-01
你小的時候是否走失過?你身邊的小孩是否走失過?找回他的時候你松一口氣,可是你真的確定找回的就是那個孩子嗎?你是否想過和別人互換生活?或者真的陰差陽錯地過上了不屬于自己的生活?倘若真的可以交換人生,你能確定自己真的快樂?
“走吧/人間的孩子/與一個精靈手拉手/走向荒野和河流/這個世界哭聲太多了,你不懂?!薄?】這是一百多年前,詩人葉芝的《失竊的孩子》。 “換生靈”的傳說在歐洲流傳已久,據(jù)說他們專門綁架人類的小孩,并把自己變成小孩的模樣回到人類世界,在孩子家中繼續(xù)生活下去。被綁架的孩子則變成仙靈的一員,尋找下一個換生的目標(biāo)。
一、迷失——他偷走了我的名字
亨利離家出走,他并不知道這次就真的走出了人類的生活。他不快樂,這正是仙靈們盯上他的原因,“并非任何孩子都能交換,只有那些對他們年幼的生命感到困擾,或與世上的悲愁心有戚戚的才有可能?!薄?】他被靈巧的仙靈們綁架、洗禮,成為他們的一員,他被喚作“安尼戴”,漸漸忘記了自己本來的名字。仙靈的生活并非人們想象中的那般美好,人類文明的擴(kuò)張,使得仙靈漸漸失去容身之所。他們生活在黑暗的樹林中,像小動物一樣懼怕被人類發(fā)現(xiàn)。他們的頭發(fā)糾結(jié)成團(tuán),像邋遢的流浪兒;營寨陰冷潮濕,生活用品是偷來的,食物是蟲子和野菜。他們擁有永恒的生命,保持孩子的外貌,做兒童的游戲,但心卻隨著時光老去。對仙靈來說,生命的意義只是等待,等待自己換生的時刻。他們曾經(jīng)是被偷竊的孩子,現(xiàn)在準(zhǔn)備偷竊孩子。安尼戴漸漸接受了自己被偷竊的事實(shí),適應(yīng)了仙靈的生活,學(xué)會了仙靈的魔法和生存本領(lǐng),和斯帕克一起讀書是他最快樂的時光。但殘存的記憶提醒著他的過去,他的爸爸媽媽,兩個可愛的雙胞胎妹妹,他無時無刻不想著他的家人。他用寫作記錄僅有的回憶,卻不可避免地漸漸模糊。
對換生靈來說,變成亨利終于得到了他夢寐以求的人類生活。但他沒有得到預(yù)想中的快樂,做了近百年的仙靈,他早忘記了兒童的天真。他知道換生靈如果被發(fā)現(xiàn)的可怕下場,在家中過著如履薄冰的生活。被帶回家時,他告訴母親自己偷了餅干,用這個伎倆換取她的信任。而騙過父親就不那么容易了,他努力在父親面前隱藏起自己的歌唱天賦,甚至不敢和他說話,最后父親還是知道真相,在痛苦中自殺。他承受著成長時拉伸自己的痛苦和忘記發(fā)育的恥辱。長大后,他與泰思相愛結(jié)婚,卻苦于無法向愛人坦白一切。有了自己的孩子,卻擔(dān)心被曾經(jīng)的同伴偷走……正如亨利開篇的自白,“雖然我許久之前就離開了換生靈的社會,但在某種意義上,仍然停留在那片黑森林中,對那些我愛的人隱瞞我真實(shí)的身份?!薄?】人生最大的悲哀莫過于只能扮演著一個本不屬于自己的角色,還要小心翼翼地守護(hù)著這個不能被發(fā)現(xiàn)的秘密。
二、追尋——記憶中的那個名字
從彈奏雙胞胎妹妹的玩具鋼琴開始,換生靈亨利真正進(jìn)入了文明世界,也開始了他的回憶之旅。他的鋼琴天賦,讓他不得不懷疑被偷走之前的自己與音樂有關(guān)。被催眠之后,壓抑了一個多世紀(jì)的記憶被打撈出來,潛伏的記憶碎片侵入亨利的生活。小奧斯卡被找回的當(dāng)晚,他第一次以做夢的形式想起了前塵往事,以及他真正的名字——古斯塔夫·安格蘭德。亨利開始了他的追尋之旅,他一邊用自己的天賦尋回那個音樂神童,一邊尋找古斯塔夫生活的痕跡。音樂使他寧靜,在音符和管風(fēng)琴之間,他仿佛回到一個世紀(jì)之前的德國。和泰思的蜜月期間,他甚至偷越邊境去查安格蘭德的族譜,最終在布雷克太太口中得知關(guān)于古斯塔夫一家的不幸之后,他感到眩暈和恐懼,對過去的追尋也戛然而止了。
與此同時,樹林里的安尼戴一直活在模糊的記憶之中,直到斯帕克離開之前叫出了他從前的名字——亨利。他決定了解另一個亨利,因?yàn)椤拔ㄓ兄懒怂氖虑椋胖牢沂チ耸裁?。”?】通過調(diào)查,他想起了與父親在院子里的那次會面,也知道了這個貌似父親的中年人正是偷走他生活的仙靈,他知道父親早已入土,母親變成了老婦人,兩個粉嘟嘟的嬰兒妹妹,也已經(jīng)當(dāng)了母親。就像冒牌亨利離不開音樂一樣,安尼戴同樣離不開寫作,他反復(fù)記敘修改,只是為了給這段故事創(chuàng)造一個意義。他找到了另一個他,但他發(fā)現(xiàn)那個人并不快樂。
三、覺醒——我已經(jīng)成為了這個名字
整個故事的高潮是兩個人在圖書館的碰面,一場沖突意外引發(fā)的火災(zāi),卻釋放了兩個人壓抑多年的恐懼與憤怒,也幫安尼戴找到了斯帕克留下的蹤跡。亨利創(chuàng)作了交響曲《失竊的孩子》:覺醒、追求、悔恨、拯救。整個曲子,是他和他所經(jīng)歷的故事。他用音樂請求大家的原諒,并且真的得到了諒解——母親的寬容,妻子的信任,以及安尼戴的離開。他放手過去,過去也放開了他。他不再是那個德國小男孩,也不是森林中的仙靈,而是母親的兒子、愛妻的丈夫、兒子的爸爸。他明白,他就是亨利。而安尼戴,和可愛又可恨的仙靈們生活了那么久,他儼然已是他們中的一分子。亨利漸漸衰老,而安尼戴依然保留著孩子的模樣和純真。他默默和母親告別,背負(fù)行囊,萬水千山,追隨他的愛人斯帕克而去。故事的最后,安尼戴說,“仙靈們喚我安尼戴那么久,我已經(jīng)成為了這個名字?!?/p>
他們最后達(dá)成了和解,寬宥了彼此。因?yàn)樗麄冏罱K明白,名字可以交換、生活可以交換,但“自我”是不能交換的。哪怕被偷竊、被截斷退路、被推入陌生和無常,“自我”依然是能夠從新塑造的。古斯塔夫?qū)σ魳返臒釔鄄荒鼙煌底?,亨利的真純善良不能被偷走。過去擁有他們,但可以改變的是未來。如同古希臘阿波羅神廟石板上刻著的那行字,“認(rèn)識你自己”。世界上的每一個人,都擁有一個獨(dú)一無二的寶貝,那就是自己,誰都偷不走。
注釋:
【1】葉芝:《失竊的孩子》,《諾貝爾文學(xué)獎文集——葉芝詩選》(李斯 譯),時代文藝出版社,2010年10月
【2】【3】【4】唐納胡:《失竊的孩子》(柏櫟 譯),人民文學(xué)出版社,2009年11月