摘 要:句式“S+W+死+O+了”是一個(gè)獨(dú)立的多義句式。其中程度補(bǔ)語“死”雖然都由結(jié)果補(bǔ)語虛化而來,但“死1”“死2”的虛化途徑和虛化程度不同。因此,與“死”相連的W在詞語的選擇上也既有聯(lián)系又有區(qū)別。
關(guān)鍵詞:句式“S+W+死+O+了” “死”的語義指向 程度補(bǔ)語 語義探源
在日??谡Z對(duì)話中,我們經(jīng)常能聽到,“你好久沒來回來看我了,想死我了”和“我好久沒見你了,想死你了”。這兩個(gè)句子中的短語“想死我了”和“想死你了”顯然表達(dá)的是同一個(gè)意思——“我想你”。下面筆者將對(duì)這一語法現(xiàn)象進(jìn)行分析
一、句式“S+W+死+O+了”的句式特點(diǎn)
為了更清晰的分析,我們把這兩個(gè)句子補(bǔ)充完整——“你(可)想死我了”、“我(可)想死你了”,并且都可以用句式“S+W[ W為動(dòng)詞性成分或形容詞性成分。]+死+O+了”[ “S+W+死+O+了”句式中的“死”也有結(jié)果補(bǔ)語的用法,如“他不小心打死人了”,但這種用法不在本文討論范圍之內(nèi)。]來表示。從中,我們發(fā)現(xiàn)兩個(gè)句子的主賓顛倒語序后,基本語義不變,但去掉“死”后,這種平衡結(jié)構(gòu)也隨即被打破。
曾經(jīng)有學(xué)者對(duì)這個(gè)句式有所關(guān)注,如吳長安(1997)、及軼嶸(2000)、朱賽萍(2006)、樊中元(2010)等,他們都認(rèn)為“死”作為程度補(bǔ)語,是用來夸張地表達(dá)說話人主觀的極點(diǎn)感受。多數(shù)研究認(rèn)為,能進(jìn)入“VP/+死+了”句式中謂詞的類型和謂詞的語義,“死”在結(jié)果句和程度句中大致語義有三種:第一,表示有強(qiáng)烈致死義;第二,有使固定義;第三,表心理活動(dòng)或表可能意愿。但在討論“W+死”句式時(shí)一筆帶過,筆者認(rèn)為句式“S+W+死+O+了”并不只有一個(gè)固定的抽象的意義,而是多義的。
在這個(gè)句式中,是程度副詞“死”的語義指向影響這句義,即同一個(gè)形式對(duì)應(yīng)于不同但卻相聯(lián)的意義。
“想”是比較特殊的一類,“S+W+死+O+了”句式的普遍用法還有很多,例如:
1. 今天熱死我了。
2. 這快遞急死我了。
3. 這箱子沉死我了。
4. 那幫孩子氣死我了。
5. 他妒忌死王子了。
6. 我佩服死他了。
7. 我惦記死你了。
從中我們可以看出:
1~4例,程度補(bǔ)語“死”的語義指向賓語,我們稱為A類“S+W+死+O+了”句式。表示賓語產(chǎn)生了某種極點(diǎn)感受,而這種感受是由主語有意或無意引發(fā)的。即“主語致使賓語有某種極點(diǎn)感受”。 A類“S+W+死+O+了”句式帶有致使義或使動(dòng)義,通??梢杂谩笆?、讓、叫”進(jìn)行轉(zhuǎn)換。如:
1. 今天讓我覺得很熱。
2. 這快遞叫我非常著急。
3. 這箱子讓我覺得很沉。
4. 那幫孩子讓我很生氣。
5~7例,程度補(bǔ)語“死”的語義指向主語,我們稱為B類“S+W+死+O+了”句式。當(dāng)W和程度補(bǔ)語“死”結(jié)合成述補(bǔ)結(jié)構(gòu)時(shí),后帶賓語,并表示主語產(chǎn)生了某種極點(diǎn)感受,且是自發(fā)的。B類“S+W+死+O+了”句式里程度補(bǔ)語“死”通??梢杂闷渌潭雀痹~“很、非常、極”代替。如:
5. 他很/非常/極妒忌王子。
6. 我很/非常/極佩服他。
7. 我很/非常/極惦記你。
下面討論一下哪些詞類可以出現(xiàn)在W的位置上:
(一)A類“S+W+死+O+了”句式帶有致使義或使動(dòng)義,主語致使賓語有某種極點(diǎn)感受。因此其句式義應(yīng)該包括[+致使][+程度][+感受]三個(gè)義素。根據(jù)及軼嶸,2000.“X+死2+了”句式的謂詞的分類[ 詳見及軼嶸:《“想死我了”和“想死你了”》,天津大學(xué)報(bào),2000年,第二期。],來考察W的詞類限制情況,語義特征分析如下:
1. W為表示嗅覺、味覺、觸覺的形容詞
這一類詞本身具有[+感受]義,且隱含程度義,我們可以理解為“什么程度是冷,冷到什么程度;什么程度是甜,甜到什么程度”。固在進(jìn)入“S+W+死+O+了”句式后,這類詞的[+程度]義便完全顯現(xiàn)出來,且?guī)в芯涫降腫+致使]義。如:
1)你的襪子臭死人了。
2)這菜辣死人了。
3)這鬼天氣冷死我了。
2. W為部分表示心里感覺的形容詞
很明顯這類詞帶有[+感受]義,且它們屬于狀態(tài)形容詞,(張國憲2007) “狀態(tài)勾勒的則是宿主同質(zhì)屬性的‘程度’的高下”。換句話說,這部分表示心里感覺的形容詞具有“量”的差異,具有[+程度]義,在進(jìn)入“S+W+死+O+了”句式后附加上了[+致使]義。如:
1) 這件事急死我了。
2) 這個(gè)項(xiàng)目忙死我了。
3. W為表示人或事物特征的形容詞
這類詞本身具有[+程度]義,如“沉、重、壞”等?!俺痢北硎尽斑@個(gè)箱子重量到什么程度”。當(dāng)這類詞進(jìn)入“S+W+死+O+了”句式后,程度補(bǔ)語“死”吧這種主觀感受激發(fā)出來,帶有[+感受]義,如“這箱子沉→這箱子沉死了;你真壞→你壞死了”都帶有了感受,具有[+感受]義和[+程度]義。
1) 這里的水臟死我了。
2) 他小氣死人了。
3) 這箱子沉死我了。
4. W為部分表示心理活動(dòng)的動(dòng)詞
這類動(dòng)詞不僅含有[+感受]義,還暗含[+致使]義,我們可以理解為“想(使某人想念);氣(讓某人生氣);忌妒(使某人忌妒)”等,進(jìn)入“S+W+死+O+了”句式后,程度補(bǔ)語“死”把這種感受提升至極點(diǎn),帶有[+程度]義。
1) 你想死我了。
2) 你(可)惦記死人了。
3) 這件事氣死我了。
小結(jié):能進(jìn)入A類“S+W+死+O+了”句式的W的詞大體有以下兩點(diǎn)共性:
1.語體上具有較強(qiáng)的口語特征;
2.當(dāng)褒義詞進(jìn)入A類“S+W+死+O+了”句式時(shí),表示某種感受達(dá)到極點(diǎn)。而中性詞和貶義詞進(jìn)入句式時(shí),中性詞也帶有說話人負(fù)面評(píng)價(jià),帶上貶義色彩。這應(yīng)該與“死”字的最初詞匯意義有關(guān),而現(xiàn)在程度補(bǔ)語“死”用法多來自于“死”的詞匯意義虛化。
(二)B類“S+W+死+O+了”句式中,當(dāng)W和程度補(bǔ)語“死”結(jié)合成述補(bǔ)結(jié)構(gòu),后可以帶賓語,這樣的詞為:
1.大部分行為動(dòng)詞
2.部分心理活動(dòng)動(dòng)詞(和A類句式選擇上有交集,如:惦記、愛、恨、想、喜歡、佩服、羨慕,等)
如“怪、罵、恨、哄、迷戀、欺負(fù)、想、氣、笑、羨慕、忌妒、擔(dān)心、惦記”等。如:
1) 昨天他怪死我了。
2) 爸爸罵死我了。
3) 他忌妒死王子了。
二、“死”的語法化過程
根據(jù)我們上面談到的有關(guān)于程度補(bǔ)語“死”的一些用法和特點(diǎn)。但眾所周知,“死”最初時(shí)以實(shí)詞形式出現(xiàn)的,有其基礎(chǔ)語義。而今天其作為副詞在近現(xiàn)代大量使用,必定有其歷史淵源及實(shí)詞虛化的過程。下面我們就來探究一下“死”的由實(shí)變向虛的語法化過程。
根據(jù)楊榮祥(2005),一個(gè)副詞的最終形成,不是偶然的或一蹴而就的,而是由各種條件和因素促成的。他認(rèn)為決定和促成副詞的形成主要有三個(gè)方面的條件——語義基礎(chǔ)、語法位置、語用因素。其中語義基礎(chǔ)被看成是副詞最終形成的基本條件;句法位置是副詞形成的具有決定意義的條件;而語用因素則是促使副詞形成的重要的外部條件。程度副詞“死”的形成也應(yīng)該具有這個(gè)普遍性,具備這三個(gè)方面的條件,故我們是從語義、語法、語用三個(gè)方面探討程度副詞“死”的形成過程。
1. 語義方面的考察
實(shí)詞虛化有如下的幾種情況:實(shí)詞(名、動(dòng)、形、代)向虛詞(副、介、連、助、詞綴)的虛化;某類實(shí)詞向另一類實(shí)詞的虛化;某類虛詞向另一類虛詞的虛化。從“死”語法化的語義基礎(chǔ)來看。實(shí)詞“死”的虛化很明顯屬于第一種情況。即從表示“失去生命、死亡”的動(dòng)詞“死”到用來描寫事物“停止、不流通、失去生命”等相關(guān)特性;或者表達(dá)“固定、死板、不活動(dòng)”之義的形容詞“死”,再到表達(dá)相當(dāng)強(qiáng)烈的程度義副詞“死”。而“死”與其他副詞不同,它在現(xiàn)代漢語中既有實(shí)詞意義的用法,又有完全虛化后只表程度義的用法。
“死”意為“失去生命”,與“生”有著截然相對(duì)的語義特征,因此也使其具備了演變?yōu)槌潭雀痹~的基本條件。由于與其相反詞“生”共處于相反概念域的兩級(jí),造成非生即死,中間絕不存在過渡階段,實(shí)詞“死”很適宜虛化為程度副詞或程度補(bǔ)語,表示程度高的極性意義。由于失去生命本身的嚴(yán)重性,以“死”作為程度副詞時(shí)很容易把它列入表達(dá)強(qiáng)烈感情色彩的極性程度副詞之屬。也因此使得“死”在作為極性程度補(bǔ)語時(shí)常??梢员唤^對(duì)極性程度副詞“極”替換。
2. 句法結(jié)構(gòu)方面的考察
從楊榮祥的論述中我們知道,句法位置是副詞形成的決定性條件。一個(gè)詞、或一個(gè)詞組、或只要是某種語言成分,經(jīng)常處于句法結(jié)構(gòu)中謂語的前面,那么它就有可能帶有副詞詞性。如果能夠且經(jīng)常處于謂語的前面這個(gè)句法位置,它就極有可能演變成為副詞。
“死”由動(dòng)詞虛化為副詞,除了具備表程度的語義基礎(chǔ)外,還經(jīng)常處于謂語的前面,對(duì)其他謂詞性成分起修飾作用,并且在逐漸的發(fā)展過程中,它還放在動(dòng)詞后面和“極”一樣充當(dāng)補(bǔ)語,這樣脫離了作為動(dòng)詞表示“失去生命”的實(shí)在意義,逐漸虛化并獨(dú)立出來,漸漸成為一個(gè)副詞。“死”的句法位置的變化是其語法化的基礎(chǔ)。
3.“死”語法化的語用因素
語用就是語言的實(shí)際應(yīng)用。語用因素與副詞的形成有一定關(guān)系。程度副詞“死”的形成在一定程度上與語用因素有一定的聯(lián)系。其一表現(xiàn)在“死”作為程度副詞使用的頻率的增加上,這在我們所調(diào)查的語料中有很明顯的表現(xiàn)。
程度副詞在唐代基本已經(jīng)發(fā)展成熟,但“死”的這種副詞使用卻非常少,隨著社會(huì)語言體系和人們言語習(xí)慣不斷變化,“死”作為副詞的使用頻率逐漸增加并最終促進(jìn) “死”語法化的完成。再有“死”的程度補(bǔ)語具有的極性意義使其能修飾性質(zhì)形容詞,能與表示心理和感受的動(dòng)詞結(jié)合。在這種環(huán)境下,“死”呈現(xiàn)出語義虛化的明顯特征
三、結(jié)語
句式“S+W+死+O+了”及其典型的口語表達(dá)方式,簡介、生動(dòng)、夸張,極富生命力。鑒于A類句式“S+W+死+O+了”和B類句式“S+W+死+O+了”的區(qū)別與聯(lián)系,與“死”相連的W在詞語的選擇限制上也表現(xiàn)既相互排斥又有交集,致使離開語境多會(huì)產(chǎn)生歧義理解的有趣現(xiàn)象。
總之,無論是漢語作為母語的人還是漢語作為第二外語習(xí)得的學(xué)習(xí)者,在運(yùn)用此類句式時(shí)要恰當(dāng)運(yùn)用與表達(dá)。
注釋:
[1] W為動(dòng)詞性成分或形容詞性成分。
[2]“S+W+死+O+了”句式中的“死”也有結(jié)果補(bǔ)語的用法,如“他不小心打死人了”,但這種用法不在本文討論范圍之內(nèi)。
[3]詳見及軼嶸:《“想死我了”和“想死你了”》,天津大學(xué)報(bào),2000年,第二期。
參考文獻(xiàn):
[1]黃伯榮,廖序東. 現(xiàn)代漢語[M](下冊(cè)).北京:高等教育出版社,2007年.
[2]朱德熙. 語法講義[M]. 北京:商務(wù)印書館,2003,12.
[3]吳長安. 口語句式“W死了”的語義、語法特點(diǎn)[J]. 東北師大學(xué)報(bào),1997(1).
[4]及軼嶸. “想死我了”和“想死你了”[J]. 天津師大學(xué)報(bào),2000(2).
[5]朱賽萍. 程度補(bǔ)語極性意義的獲得——以“死”類詞為例[J]. 溫州師范學(xué)院學(xué)報(bào),2006(6).
[6]樊中元. “VP/AP+死+了”語義特征考察[J]. 百色學(xué)院學(xué)報(bào),2010(5).
[7]唐賢清,陳麗.“死”作程度補(bǔ)語的歷時(shí)發(fā)展及跨語言考察[J]. 語言研究,2011(3).