摘 要:艾薩克·巴什維斯·辛格被譽(yù)為“當(dāng)代最會(huì)講故事的小說大師”。在他最具特色的短篇小說中,辛格成功刻畫了生存在主流文化邊緣的猶太人形象,特別是猶太婦女又處在本民族的邊緣,深受種族和性別的雙重歧視,她們只能成為傳統(tǒng)宗教文化的犧牲品。評(píng)論界普遍認(rèn)為辛格的創(chuàng)作昭顯出了鮮明的男性立場(chǎng)。本文就從辛格的短篇小說《女扮男裝求學(xué)記》出發(fā),結(jié)合猶太教傳統(tǒng)文化,探討辛格筆下的兩類不同悲劇女性形象,從而揭示出傳統(tǒng)猶太文化對(duì)辛格的影響。
關(guān)鍵詞:辛格 猶太文化 悲劇女性形象
一、引言
艾薩克·巴什維斯·辛格(1904-1991)于1978年以其“洋溢著激情的敘事藝術(shù)”獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),他是繼索爾·貝婁后第二位獲此殊榮的美國(guó)猶太作家。辛格的作品,尤其是短篇小說在美國(guó)當(dāng)代文學(xué)中占有重要的地位,他自己也被譽(yù)為“偉大的寓言家和短篇小說大師”和“當(dāng)代最會(huì)講故事的小說大師”。
《女扮男裝求學(xué)記》就是辛格的著名短篇小說之一。故事發(fā)生在19世紀(jì)波蘭的一個(gè)傳統(tǒng)猶太家庭里。女主人公燕特爾有著一顆“男人的心”,她渴望學(xué)習(xí)知識(shí),獨(dú)善其身。在父親去世后,燕特爾為學(xué)習(xí)猶太法典,女扮男裝,化名安舍爾來到神學(xué)院學(xué)習(xí),期間她愛上了男同學(xué)阿費(fèi)格多。為接近阿費(fèi)格多,安舍爾竟和哈達(dá)絲成了婚。但婚后安舍爾一方面因?yàn)橐恍南雽W(xué)習(xí)而無法承認(rèn)自己的女兒身,另一方面因?yàn)榕缒醒b太久而無法繼續(xù)忍受。她向阿費(fèi)格多坦露了自己的真實(shí)身份,“我既不是男的又不是女的”,隨后便將自我放逐。
二、猶太文化下的傳統(tǒng)女性
在傳統(tǒng)猶太社會(huì)中,女性始終處在從屬地位。在猶太家庭里,一般只有男性才被允許學(xué)習(xí)猶太經(jīng)典, 女性從小接受的教育實(shí)際上是家政訓(xùn)練:縫織烹洗, 照料孩子,服侍丈夫。猶太人普遍認(rèn)為, 妻子最榮耀的責(zé)任和義務(wù)就是把兒子送到猶太學(xué)堂學(xué)習(xí)《托拉》,把丈夫送到神學(xué)院研習(xí)典籍。猶太法典《塔木德》對(duì)猶太社會(huì)中女性的身份地位就是這樣規(guī)定和解說的:
上帝為什么偏偏要用肋骨造女性呢?猶太人的解釋是這樣的:上帝斟酌了一下該用男人的哪一部分創(chuàng)造女人。他說,我不能用頭來造女人,以免她傲慢;不能用眼睛造她,以免她過于好奇;不能用耳朵來造她,以免她偷聽;不能用嘴巴來造她,以免她滔滔不絕;不能用心臟來造她,以免她太嫉妒;不能用手來造她,免她占有欲強(qiáng);也不能用腳來造她,以免她四處閑逛;而應(yīng)該用身體上隱藏的一部分造她,以便讓她謙恭。(賽妮亞,2003:129-130)
因此,這種對(duì)男性權(quán)威的標(biāo)榜就奠定了男性在社會(huì)中的主導(dǎo)地位。而猶太婦女只能作為男性的附屬品而存在,她們唯一能做地就是“謙恭”。生長(zhǎng)在傳統(tǒng)猶太文化下的辛格,毫無意外地繼承了這種觀點(diǎn)。在辛格作品中,最鮮明的主題之一就是男性社會(huì)對(duì)女性的歧視和傳統(tǒng)宗教文化對(duì)婦女的壓制和扭曲。
三、辛格筆下的悲劇女性形象
身為猶太人,辛格在刻畫女性形象時(shí),不得不服從自身宗教及文化的要求。他曾成功地塑造出不少命運(yùn)多舛的女性形象,如莉切爾、燕特爾、塔瑪拉、瑪莎、婭德瑋伽、旺達(dá)、肖霞等。辛格筆下的女性大致可分為兩類,一類是固守猶太傳統(tǒng),堅(jiān)定忠貞,為猶太男子所愛的女性,同時(shí)也是傳統(tǒng)宗教文化的犧牲品;另一類是敢愛敢恨、追求現(xiàn)代精神的理想女性,但其最終命運(yùn)也只能妥協(xié)于猶太傳統(tǒng)?!杜纭分械膬晌慌魅斯_(dá)絲和燕特爾就分別代表了這兩種女性形象。
哈達(dá)絲是鎮(zhèn)上最有錢人家的女兒,但她每日生活十分簡(jiǎn)單:照料家務(wù),為客人盛飯?zhí)頊?。她曾與阿費(fèi)格多訂婚,但因阿費(fèi)格多弟弟精神抑郁、懸梁自盡,被迫阿費(fèi)格多與哈達(dá)絲解除婚約。這時(shí)的兩人仍互相愛慕,阿費(fèi)格多時(shí)常打探哈達(dá)絲的近況,而哈達(dá)絲也透露出“這不是我的過錯(cuò),是我父親反對(duì)”。雖然她十分后悔,但并沒有采用任何行動(dòng)來挽回這場(chǎng)婚姻。在安舍爾鬼使神差地向哈達(dá)絲求婚時(shí),哈達(dá)絲只回答“這種事情你得跟我父親說才行”?;楹螅诎采釥柼孤墩鎸?shí)身份,派信使給哈達(dá)絲帶來休書后,哈達(dá)絲能做的只是躺在床上哭泣。
和哈達(dá)絲相反,燕特爾是一個(gè)勇于追求知識(shí)、敢于挑戰(zhàn)猶太傳統(tǒng)的女性。燕特爾的父親待她像兒子一般,常與燕特爾一起研究猶太法典。燕特爾知道自己“不是生來拼面條, 做布丁的, 也不是和那些無知無識(shí)的娘兒們一起瞎聊的人, 更不是喜歡到肉鋪?zhàn)訑D著買肉的人”,她的腦子里充滿了猶太經(jīng)典的辯論、問答和名言警句等。在父親去世后,她化名為安舍爾,女扮男裝前往拜切夫?qū)W習(xí)。在求學(xué)過程中,安舍爾愛上了阿費(fèi)格多。但當(dāng)安舍爾躺在床上時(shí),由于長(zhǎng)期女扮男裝,已迷失了自我,分不清自己的性別:“既是男人又是女人”、“不但欺騙了別人,也欺騙了自己,甚至連靈魂也給弄糊涂了”。為能接近阿費(fèi)格多,安舍爾竟荒誕地向哈達(dá)絲求婚。她自己也知道這是一種罪孽,但卻只能將這一切歸因?yàn)椤八撵`魂渴望學(xué)習(xí)猶太法典.....”在經(jīng)歷婚后的痛苦生活后,她決定向阿費(fèi)格多承認(rèn)自己的性別。安舍爾告訴阿費(fèi)格多:“她的靈魂是男子,軀體是女子”。本就對(duì)安舍爾有感情的阿費(fèi)格多提議二人可以結(jié)婚,但燕特爾為繼續(xù)學(xué)習(xí)知識(shí),拒絕了阿費(fèi)格多,燕特爾只想同阿費(fèi)格多一起學(xué)習(xí)猶太法典,并不是想為他洗襪子。
猶太教傳統(tǒng)禁止女性學(xué)習(xí)知識(shí),燕特爾不得不借助女扮男裝來接受教育。而女性接受教育、追求知識(shí)的目的就是為了找尋壓抑的自我和自由的愛情。但燕特爾長(zhǎng)期獨(dú)自生活在男性世界中,精神受挫,最終得到的結(jié)果只是自我和愛情的雙重缺失。燕特爾作為辛格筆下的第二類女主人公雖然表現(xiàn)出現(xiàn)代女性的特質(zhì),但其最終命運(yùn)仍沒能逃過猶太宗教對(duì)女性人格的扭曲,仍是一個(gè)典型的悲劇女性形象。
四、結(jié)論
《女扮男裝求學(xué)記》自出版以來,就受到文學(xué)評(píng)論界的熱捧。本文通過分析辛格筆下的兩類不同女主人公形象,揭示出了猶太女性在猶太歷史中所處的地位,即“邊緣的邊緣”。猶太女性由于長(zhǎng)期受到男權(quán)和宗教文化的壓抑,不僅完全喪失了自我,人格也被無情地扭曲。此外,透過對(duì)哈達(dá)絲和燕特爾的悲劇性分析,我們也不難發(fā)現(xiàn)辛格由于長(zhǎng)期受猶太文化的熏陶,在其作品中,早已深深地打上了猶太傳統(tǒng)的印記。
參考文獻(xiàn):
[1]歐陽偉.逃離男性的樊籬——艾·巴·辛格筆下的女性解讀[J]. 電影文學(xué). 2009(11).
[2]賽妮亞.編譯.塔木德[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社.2003.
[3]魏道思拉比. 猶太文化之旅[M]. 劉幸枝 譯.南昌:江西人民出版社,2009.
[4]辛格.艾·辛格的魔盒[M].亞伯拉 編.北京:中央編譯出版社.2006