摘 要:本文著眼于研究網(wǎng)絡(luò)新詞“碉堡”,著重研究其意義構(gòu)成、產(chǎn)生途徑、使用者的心理機(jī)制等。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)新詞 碉堡 屌爆
語(yǔ)言作為人類的交際工具,是不斷發(fā)展變化的,而構(gòu)成語(yǔ)言的各要素中變化最快的當(dāng)屬詞匯。社會(huì)生活的變化會(huì)及時(shí)地在詞匯中得到反應(yīng),而現(xiàn)今推動(dòng)詞匯變化的主力軍非網(wǎng)絡(luò)莫屬。網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)成為影響現(xiàn)代人生活的一個(gè)很重要的因素。
一、“碉堡”的意義
“碉堡”一詞在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中的解釋只有一個(gè):軍事上防守用的堅(jiān)固建筑物,多用磚、石、鋼筋混凝土等建成。而這個(gè)意義卻解釋不了下面的句子:
(1)最炫斯諾克!小特碉堡了!決勝局還在秀桿法。(騰訊網(wǎng))①
(2)遠(yuǎn)程控制軟件中的極品啊這是,網(wǎng)絡(luò)人碉堡了?。ㄌ炜哲浖荆?/p>
(3)ios6系統(tǒng)碉堡了!24小時(shí)采納率達(dá)15%。(中關(guān)村網(wǎng)站)
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中的“碉堡”是個(gè)名詞,而這個(gè)名詞卻不具有“+了”的用法。上面三個(gè)例句中的“碉堡”顯然是謂詞的用法。這就說(shuō)明網(wǎng)絡(luò)詞“碉堡”應(yīng)該是一種全新的用法。
二、網(wǎng)絡(luò)詞“碉堡”的來(lái)源
網(wǎng)絡(luò)詞“碉堡”顯然是個(gè)“舊瓶裝新酒”的典型例子,這是新詞產(chǎn)生的一種常見(jiàn)方式。網(wǎng)絡(luò)新詞產(chǎn)生的方式有很多種,一般來(lái)說(shuō)以下幾種是最常見(jiàn)的:
(一)諧音法
借助已有的詞匯,根據(jù)諧音使其具有新的意義。這是網(wǎng)絡(luò)新詞產(chǎn)生的一個(gè)重要方式。比如“杯具”指代“悲劇”,“洗具”指代“喜劇”,“算你狠”演化為“蒜你狠”,“我愛(ài)你”變換成“520”。
(二)詞綴附加法
在原有符號(hào)的基礎(chǔ)上,增加詞綴或類詞綴來(lái)構(gòu)成新詞。比如現(xiàn)在常說(shuō)的“X+族”(蟻?zhàn)澹?、“X+奴”(房奴、車奴)、“X+門”(拉鏈門)、“X+控”(考研控)等。這種方式具有相當(dāng)強(qiáng)的能產(chǎn)性,通過(guò)一個(gè)詞綴可以產(chǎn)生一系列的新詞,而這些新詞之間又具有共同的意義關(guān)聯(lián)。
(三)組合法
比如,“白骨精”一詞的產(chǎn)生就是“白領(lǐng)、骨干、精英”三個(gè)詞的組合,這個(gè)詞集三個(gè)詞的意義于一身,從本詞的構(gòu)成來(lái)看,它有機(jī)地組合了上述三個(gè)詞的意義,同時(shí)又具有一種幽默的色彩,把“白骨精”這樣一個(gè)貶義詞褒義化,又具有一種“奪人眼球”的新奇效果。再比如“焦郁碌”這樣一個(gè)詞,這個(gè)詞集合了“焦慮、憂郁、忙碌”三個(gè)詞的意思,同時(shí)采用諧音的方法,讓人產(chǎn)生“焦裕祿”的聯(lián)想:焦裕祿其人作為我黨的好干部,終生為人民操勞,最終累死在工作崗位上,他為人民日理萬(wàn)機(jī),真正想人民之所想,急人民之所急。從一個(gè)側(cè)面看,“焦裕祿”也確實(shí)是“焦郁碌”。把三個(gè)詞合成一個(gè),語(yǔ)言更加精練,更能引起人的注意。
(四)借用外語(yǔ)法
比如“給力”這個(gè)詞最早借自于日語(yǔ),之后迅速在各大媒體走紅?!巴虏邸币辉~也來(lái)自于日語(yǔ),本來(lái)是指日本漫才(類似于中國(guó)的相聲)里的“突っ込み”,普通話里相當(dāng)于相聲的“捧哏”。閩南語(yǔ)中有“吐槽”一詞,臺(tái)灣媒體將之稱作“吐槽”,隨后在大陸開(kāi)始流行。
我們要討論的網(wǎng)絡(luò)新詞“碉堡”到底是采用哪種方式產(chǎn)生的呢?
經(jīng)過(guò)考察,“碉堡”這個(gè)詞其實(shí)應(yīng)該是“屌爆”的諧音。而“屌爆”演變?yōu)椤暗锉ぁ钡脑蚴鞘裁茨??我們認(rèn)為以下兩點(diǎn)應(yīng)該起著關(guān)鍵作用:
1.網(wǎng)民在使用詞語(yǔ)時(shí)的惰性。網(wǎng)絡(luò)媒體時(shí)代的人們已經(jīng)習(xí)慣于電腦打字,而大多數(shù)人使用的拼音打字法,帶來(lái)一個(gè)問(wèn)題:同音詞的選擇。很多人打字的時(shí)候懶于選擇,就直接使用最先出現(xiàn)的同音詞代替了。而在拼音打字法中,如果鍵入“diao bao”,“碉堡”一詞的出現(xiàn)順序要早于“屌爆”。
2.網(wǎng)民使用語(yǔ)言時(shí)的“避俗求雅”心態(tài)。人們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)上使用語(yǔ)言有著兩種傾向:一種是庸俗化,一種是“避俗求雅”傾向。庸俗化傾向是指人們?cè)谑褂谜Z(yǔ)言時(shí)大量使用庸俗的、下流的、低級(jí)的詞語(yǔ),集中反映在網(wǎng)絡(luò)論壇中的臟話連篇,粗話不斷。比如明明是“平民”卻非要使用“屁民”這樣的說(shuō)法。避俗求雅指的是人們?cè)谑褂谜Z(yǔ)言時(shí)有意地避免使用某些粗俗的詞語(yǔ),即使反映的意思是稍帶低俗的,也要使用表面看起來(lái)文雅的詞語(yǔ)來(lái)表示。比如“碉堡”一詞的產(chǎn)生,這個(gè)詞其實(shí)應(yīng)該是“屌爆”,而“屌”這個(gè)詞是比較低俗的字眼,所以就把這個(gè)詞諧音成了“碉堡”。
三、“屌爆”一詞解析
“屌爆”這個(gè)詞有兩個(gè)語(yǔ)素:一個(gè)是“屌”,一個(gè)是“爆”,我們就對(duì)這兩個(gè)語(yǔ)素分別進(jìn)行探討,從而得出整個(gè)詞的意思。
“屌”這個(gè)詞在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》里只有一個(gè)義項(xiàng):男子陰莖的俗稱。而這個(gè)義項(xiàng)解釋不了下面的句子:
(4)周星馳搞笑愛(ài)的初體驗(yàn)!太屌了!(酷6網(wǎng))
(5)真屌!凱里歐文扮老頭打街球華麗球技令人驚嘆。(貓撲網(wǎng))
(6)周星馳《九品芝麻官》用日語(yǔ)吵架!屌?。?網(wǎng))
在例(4)~(6)中,“屌”這個(gè)詞的意思肯定不是《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中的義項(xiàng),應(yīng)該是另外的意思。而經(jīng)過(guò)我們考察發(fā)現(xiàn),“屌”在很多方言中確實(shí)有很多含義。在湖北、湖南、安徽、河南等地方言中有表示“厲害”之義,也可能是男性生殖崇拜演化的說(shuō)法,常與女性生殖崇拜同時(shí)使用。例如:
(7)這人真屌/真牛屄
(8)太屌/牛屄了
這兩句的意思是“這個(gè)人真厲害”“太厲害了”。但卻是調(diào)侃之語(yǔ),也稍有諷刺之意。在臺(tái)灣,“屌”字也有“好、妙”的意思。經(jīng)過(guò)總結(jié),我們認(rèn)為,“屌”應(yīng)該具有以下幾種義項(xiàng):
①特別厲害。例如:他是我見(jiàn)過(guò)的最屌的人。
②常用作罵人的粗話。有時(shí)也用作形容詞,形容對(duì)方很強(qiáng)大、很強(qiáng)(略帶貶義)。例如:你以為你很屌??!
③東北方言有“理睬,搭理”的意思。例如:那小子太狂了,都不屌我。
④性交;性行為。例如:我屌你??!
⑤雄性哺乳動(dòng)物(包括人)的外生殖器的俗稱。
例(4)~(6)中的“屌”的意思就應(yīng)該是“厲害”的意思。
另一個(gè)語(yǔ)素“爆”在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中義項(xiàng)有三個(gè):
①猛然破裂或迸出:~炸。
②出人意料地出現(xiàn):~冷門。
③烹調(diào)方法,用滾油稍微一炸或用滾水稍微一煮:~魷魚(yú)卷。
但是我們可以看出上述三個(gè)意思都不能解釋“屌爆”一詞中“爆”的用法,而下面例句中的“爆”和“屌爆”一詞中“爆”的用法有相同之處:
(9)看到他那帥爆的頭發(fā),我頃刻被迷住了。(榕樹(shù)下網(wǎng)站)
(10)你這個(gè)菜燒得咸爆了。(美食網(wǎng))
(11)這里的風(fēng)景太美了,簡(jiǎn)直美爆了。(新浪網(wǎng))
從上面的例句可以看出,“爆”在這些詞里充當(dāng)補(bǔ)語(yǔ),相當(dāng)于“很、非?!?,但是程度上又比“很、非?!备?。
所以“屌爆”的意思就應(yīng)該是“非常厲害”。例如:
(12)喔,這個(gè)游戲真的屌爆了?。崃W(wǎng))
(13)請(qǐng)用你最堅(jiān)實(shí)的喉嚨大喊,屌爆了?。▋?yōu)酷網(wǎng))
(14)俄羅斯的爺們跳街舞真是屌爆了(優(yōu)酷網(wǎng))
四、“碉堡”一詞的出現(xiàn)折射出語(yǔ)言使用者的浮躁心態(tài)
“碉堡了”這一網(wǎng)絡(luò)新詞的出現(xiàn)在一定程度上反映了在網(wǎng)絡(luò)世界里普遍存在的一種浮躁心態(tài)。網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,人們面對(duì)的是眼花繚亂的圖像、快速的片段滿足、迅速地接受和迅速的遺忘。在這樣的大背景下,人們習(xí)慣于“快餐式消費(fèi)”。這就造成人們不能靜下心來(lái)研究問(wèn)題,人們甚至都懶得在拼音打字中選擇正確的字眼,根本就沒(méi)有心情去修改哪怕一個(gè)字,沒(méi)有心情在輸入法里細(xì)細(xì)地去尋找那個(gè)其實(shí)并不難尋找的正確的字,只要是相同的音先放上去一個(gè)即可,這也就是“屌爆”一詞演化為“碉堡”的原因。
五、結(jié)語(yǔ)
從上文的論述可以看出,作為構(gòu)成“屌爆了”的基本語(yǔ)素“屌”有著多個(gè)義項(xiàng),在現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)言使用中也是用法多樣。而《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》卻只收錄了其中的一個(gè)義項(xiàng),未免有失全面。這大概和《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》編審者的認(rèn)識(shí)有關(guān),和他們對(duì)語(yǔ)言規(guī)范承載的引導(dǎo)作用的認(rèn)識(shí)有關(guān)。比如說(shuō)在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)中刪除了“菜霸”一詞,編審組給出的理由是“菜霸”這類指某行業(yè)的欺行霸市者的詞,離現(xiàn)實(shí)生活漸遠(yuǎn)。事實(shí)上,“菜霸”這種現(xiàn)象在當(dāng)今社會(huì)中依然存在,在個(gè)別地方還很猖獗,所以刪除“菜霸”這個(gè)詞的理由并不成立。
注 釋:
①由于本文研究的對(duì)象是網(wǎng)絡(luò)新詞,所以大部分例句都來(lái)源于網(wǎng)站。
(王剛 浙江湖州 湖州師范學(xué)院文學(xué)院 313000)