摘 要:中國(guó)是農(nóng)耕社會(huì),自遠(yuǎn)古時(shí)代起,中國(guó)人對(duì)植物的顏色——青色,有著直接的感受。從上古時(shí)代到中近古時(shí)期,再到現(xiàn)代,“青”所代指的顏色一直包括綠色、藍(lán)色、黑色。隨著時(shí)代的發(fā)展,青色也由顏色之義引申出各種意義,青色在中國(guó)古代的地位也不斷變化著。
關(guān)鍵詞:青 顏色文化意蘊(yùn)
《說(shuō)文解字》:“青,東方色也。木生火,從生、丹?!钡@不是青的本義,而是象征意義,沿用的是周秦五色、五方說(shuō)?!扒唷边@個(gè)字由上“生”、下“丹”兩部分組成。以“生”表音,以“丹”表意,是形聲字?!吧薄暗ぁ焙隙鵀椤扒唷保玖x是草木的顏色(借“丹”來(lái)表示顏色之義)。
在我們的印象中,“青”指的就是綠色?!掇o?!罚?979年版)釋“青”為:a.春季植物葉子的顏色?!豆旁?shī)十九首》:“青青河畔草。”b.黑色。《書(shū)·禹貢》:“厥土青黎。”孔穎達(dá)引王肅注:“青,黑色?!薄稘h語(yǔ)大字典》中說(shuō)到“青”除了有“綠色、黑色”之義,還指“藍(lán)色”。上述這些顏色之間的關(guān)系如何?它們之間是否有先后?我們可以從時(shí)代發(fā)展的角度去看青色。
一、上古時(shí)期的“青”
古籍中,“青”和“黑”各為五色之一,關(guān)于這一點(diǎn),古書(shū)所舉的例證非常多。如《周禮·冬官·考工記·畫樻》:
(1)畫樻之事雜五色,東方謂之青,南方謂之赤,西方為之白,北方為之黑,天為之玄,地謂之黃。
顯然,“青”與“黑”截然不同。倒是其中“黑”與“玄”難分。唐賈公彥有疏曰“玄黑雖是其一,言天止得謂玄天,不得言黑天,若據(jù)北方而言,玄黑俱得稱之?!?/p>
再選幾條“青”“黑”對(duì)舉并用的例證:
(2)青謂之蔥,黑謂之黝。(《爾雅·釋宮》)
(3)五粟之物或赤或青或白或黑或黃。(《管子·地員》)
(4)有三青鳥(niǎo),赤首黑目。(《山海經(jīng)·大荒西經(jīng)》)
我們知道,古代有所謂的“五色”之說(shuō)。“五色”即“青、赤、白、黑、黃”。今也有所謂三原色——紅、黃、藍(lán)。黑白相對(duì)很明顯,余下的能否建立起一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系呢?紅——赤,黃——黃,當(dāng)然沒(méi)問(wèn)題。那么,藍(lán)呢,是否可以和青形成對(duì)應(yīng)呢?
我們先看“藍(lán)”?!八{(lán)”字本義并不指顏色,而是植物蓼藍(lán)。《說(shuō)文》:“藍(lán),染青草也,從草監(jiān)聲?!贝蟾趴梢詮闹刑崛∪剂系迩?,遂轉(zhuǎn)用以指“青”色。
我們可以從先秦兩漢古籍中找些佐證:
(5)青,取之于藍(lán)而青于藍(lán)。(《荀子·勸學(xué)》)
(6)以藍(lán)染青則青于藍(lán)。(《淮南子·叔真訓(xùn)》)
可見(jiàn),“青”作為原色而言,基本指“藍(lán)色”;“綠”是間色,也可以包括在“青”色之內(nèi)。
古文獻(xiàn)中“青”用作綠色(春季植物葉子的顏色)或與綠有關(guān)的例證:
(7)青謂之蔥。(《爾雅·釋宮》)
(8)綠竹青青。(《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)·淇奧》)
(9)青青之麥。(《莊子·雜篇·桑楚》)
可見(jiàn),上古時(shí)期的“青”和“綠色”關(guān)系也比較密切。
二、中近古時(shí)期的“青”
自魏晉南北朝起,典籍詩(shī)文中用“青”指黑色的例證漸多。上文所引王肅注:“青,黑色”,明確以“青”代“黑”。這說(shuō)明在當(dāng)時(shí)肯定有指代黑色的用法了;但“青”指“黑”的用法尚不普遍,即在人們心中“青”并不完全等于“黑”,所以有注的必要。
(10)君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。(唐·李白《將進(jìn)酒》)
(11)青眼高歌望吾子。(唐·杜甫《短歌行》)
晉代的阮籍用正眼黑眼珠來(lái)看他尊敬的人,對(duì)于他所不屑或厭惡的人,用白眼表示他的輕蔑。所以就有了“青白眼”的故事。今天的詞語(yǔ)“青睞”就是從這里演化來(lái)的。于是對(duì)人正視表示看得起叫“青眼相看”,表示重視叫“垂青”。還有,中國(guó)人的頭發(fā)是黑色的,但中國(guó)文學(xué)中稱黑發(fā)的不多,多用“青絲”代替“黑發(fā)”,如果是女子,也可用“綠鬢”來(lái)代指。為什么古人不用“黑”來(lái)形容眼睛或頭發(fā),這里可能有對(duì)黑色的忌諱。黑色過(guò)去是喪服之色,總是與“死”這個(gè)不吉利的字眼相聯(lián)。而“青”字、“綠”字更多地帶有青春的色彩,表示富有生機(jī)的意義在內(nèi)。
三、現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“青”
現(xiàn)在,“青”基本上仍有“藍(lán)、綠、黑”三義?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中,并不常說(shuō)某物是青色的,而常見(jiàn)的是在合成詞中與別的顏色詞素共用或在實(shí)物名詞中充當(dāng)顏色詞素,如“青翠”“青綠”“青蓮”“青紫”“青苗”“青蛙”“青菜”“青天”“青衣”“青魚(yú)”等等(現(xiàn)代漢語(yǔ)中不作顏色詞素解的“青年”“青春”等不計(jì)在內(nèi))。再者,就是在幾種顏色詞對(duì)舉的并列結(jié)構(gòu)中使用,如“青山綠水”“青山綠野”等,其中的“青”與“綠”是異詞同義,修辭上對(duì)仗、平仄或避免重復(fù)的需要,或僅是一種沿用。
由此可以看出,隨著時(shí)代的發(fā)展,“青”所表示的顏色也在不斷地變化當(dāng)中,而這些變化總是和中國(guó)古代的傳統(tǒng)文化緊緊相連的。
參考文獻(xiàn):
[1]漢語(yǔ)大字典編輯委員會(huì).漢語(yǔ)大字典[Z].成都:四川辭書(shū)出版
社,1985.
[2]許慎.說(shuō)文解字[M].南京:鳳凰出版社,2006.
[3]謝光輝.常用漢字圖解[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[4]辭書(shū)研究編輯部.疑難字詞辨析集[M].上海:上海辭書(shū)出版社,
1987.
[5]易思羽.中國(guó)符號(hào)[M].南京:江蘇人民出版社,2005.
(朱曉敏 南京師范大學(xué)文學(xué)院 210097)