姜 楊
(連云港廣播電視大學(xué) 建筑工程系,江蘇 連云港 222006)
責任編輯 葉利榮 E-mail:yelirong@126.com
諾貝爾文學(xué)獎獲得者、著名的猶太作家索爾·貝婁(1915~2005)一直被認為是知識分子的代言人。有評論家認為貝婁更多地關(guān)注“身處對文學(xué)藝術(shù)漠不關(guān)心或有敵意的社會環(huán)境中的現(xiàn)代藝術(shù)家的角色”,[1](P13~24)其作品有“對時代知識分子潮流的詳盡認識”[2](P2)。貝婁的小說《洪堡的禮物》(以下簡稱《洪》),獲1976年普利策獎,是一部關(guān)注知識分子命運的小說。以薩義德的知識分子論為引導(dǎo),可發(fā)現(xiàn)這篇小說體現(xiàn)了貝婁強烈的知識分子情懷及其對知識分子的期待:知識分子應(yīng)超越民族界限,反對敷衍趨勢,擔當應(yīng)有之使命。
愛德華·W·薩義德如此定義知識分子:“在我的心目中,知識分子無疑屬于弱者、無人代表者的一邊,……他或她全身投注于批評意識,不愿接受簡單的處方、現(xiàn)成的陳詞濫調(diào),或迎合討好、與人方便地肯定權(quán)勢者或傳統(tǒng)者的說法或做法。不只是被動地不愿意,而是主動地愿意在公眾場合這么說。”[3](P25)他進一步指出,知識分子應(yīng)為民族和傳統(tǒng)設(shè)限,努力超越狹隘的民族和傳統(tǒng)文化的界限,捍衛(wèi)一種超越性的普遍價值。
貝婁本人一直不愿意被稱為“美國猶太作家”,“我從未意識到自己創(chuàng)作時是猶太人,只知道自己是索爾·貝婁,……我把自己看作是一個出身猶太人的人——是美國人,有猶太血統(tǒng)——有一定的生活經(jīng)驗,其中一部分具有猶太的特點?!保?](P43)之所以拒絕猶太作家的標簽,是因為貝婁認為:“身為作家,他所肩負的責任不是當猶太人的代言人,而是要說出普遍真理和本質(zhì)。”[5](P224)猶太性的強化會貶損作品的普世價值。作為作家,貝婁從未忘記知識分子的職責,其作品“不應(yīng)被視為特殊的經(jīng)驗世界,而是體現(xiàn)了現(xiàn)代生活的所有本質(zhì)?!保?](P40)
在《洪》中,洪堡和西特林是猶太人,也是典型的貝婁式的知識分子代表。與其說小說關(guān)注兩位猶太知識分子在美國社會的成敗,還不如說其更關(guān)注“藝術(shù)家在一個沒有文化,只重視技術(shù)的國家所遭受的悲劇性命運”。[5](P243)借查理之口,貝婁控訴了美國社會對物質(zhì)主義的崇尚,對作家、詩人等的歧視。查理曾揶揄,“他們把一個好端端的人撬開了骨架,取出了他的心臟,把它像一個小馬達似的關(guān)掉,擱在一邊,等收拾妥當后,又重新發(fā)動了起來?!保?](P502)相反,詩人“卻不會做子宮切除術(shù),也無法把飛船送出太陽系”,但詩人的死卻能夠成為“一種值得夸贊的英雄主義的體現(xiàn)”,[5](P234)“這個國家為它死于非命的詩人而感到自豪”。詩人洪堡的悲劇也證實了“在美國只有致力于物質(zhì)世界的人才能夠獲勝”。[1](P18)
除了通過批判美國社會的實用主義來反襯人們精神的荒蕪、知識分子的無力,在《洪》中貝婁還著重批判了知識分子的敷衍趨勢,“最不應(yīng)該的就是知識分子討好閱聽大眾”[3](P17)。如班達所言,當今的知識分子處境之難,主要是他們已經(jīng)把自己的道德權(quán)威讓給了“集體激情的組織”,但“他意識到對政府而言,把那些知識分子充當仆役是多么重要的事;把知識分子召來不是為了領(lǐng)導(dǎo)大眾,而是為了鞏固政府的政策”[3](P13)。透過查理的自我解嘲,貝婁對迎合大眾需求,屈從于物質(zhì)世界的查理表明了否定的態(tài)度。查理深知自己從未教給公眾任何東西,至于給他帶來名譽和金錢的劇本《馮·特倫克》,“并不是我寫的原劇本。我只是提供了一匹布料,導(dǎo)演用它剪裁縫補了他自己的《馮·特倫克》?!辈槔眍^頂有多重榮譽光環(huán),獲普利策獎,被封為“榮譽軍團”騎士,去白宮赴宴,這些頭銜也是貝婁在現(xiàn)實生活中所擁有的。貝婁提醒知識分子對名譽、權(quán)勢要保持警醒,“普利策獎是發(fā)給那些乳臭未干的小崽子的,不過是對那些招搖撞騙、不學(xué)無術(shù)之輩虛張聲勢的宣傳而已?!彼救艘惨恢睆娬{(diào),藝術(shù)家“在權(quán)勢面前,應(yīng)該像覲見喬治三世的約翰遜博士一樣,不卑不亢”;對心存幻想的藝術(shù)家,他指出,“這次晚宴上,總統(tǒng)幾乎整個晚上都在跟大衛(wèi)·洛克菲勒商談經(jīng)濟方面的問題,……但是就小說的未來、美國文化的未來,總統(tǒng)沒有跟任何人聯(lián)絡(luò)?!保?](P173)貝婁不愿成為總統(tǒng)的“文化裝飾品”,他本人就曾拒絕參加林頓·約翰遜總統(tǒng)的宴會。這與班達的知識分子形象是吻合的:“特立獨行的人,能向權(quán)勢說真話的人?!保?](P17)
貝婁希望知識分子能夠擔當應(yīng)有之使命,并對未盡職的作家發(fā)起責難。查理屈從于名譽和物質(zhì)享受,忽略了一名創(chuàng)造性藝術(shù)家的職責。查理“靠為死人寫傳記賺錢糊口”,但“作家得受雇傭他的人的訓(xùn)練,直到他相信一切為止。讀讀任何一部美國偉人的自傳吧,……你就會明白,他那洗過腦筋的作家們是如何忠誠地再造他的例證?!奔幢闶寝Z動一時的劇本,也是查理“順著導(dǎo)演蘭普頓的思路,按照他的旨意和意圖改戲,因為只有這樣才能算數(shù)”。貝婁批判了查理的這種行為,認為這讓查理才思枯竭,處于困頓。貝婁曾提出對現(xiàn)代作家的憂慮,“原來有生命力的自由撰稿人現(xiàn)在都……成了文化官僚或文化官僚的幫兇?!保?](P195)在獲獎演說中,他直接苛責作家作為知識分子忽略了自身的使命,“知識分子的社會有許多受人敬重的觀點:如關(guān)于社會、人性、階級、政治……的見解,而作家中很少有人去思考這些觀點,哪怕是最優(yōu)秀的作家。”[7](P656)
薩義德認為,“知識分子的代表是在行動本身,依賴的是一種意識,一種懷疑、投注、不斷獻身于理性探究和道德判斷的意識?!保?](P23)除了批判,貝婁也一直在行動。貝婁把自己的希望寄于查理,讓查理與薩克斯特一起創(chuàng)辦《方舟》,“這個刊物也許永遠不會出版——我一直在思考著必不可少的聲明和曉諭世人的真理”?,F(xiàn)實中,貝婁在為雜志《方舟》確立宗旨時指出,“人們的注意力轉(zhuǎn)移到了眼前的現(xiàn)實問題上,……無暇顧及藝術(shù)、理智和秩序了,而這正是《方舟》的任務(wù)”,貝婁希望雜志能成為國際文化群體活動、說話的地方,“在這里的人都會尊重藝術(shù)、理智和秩序,這正是他們的生命;在藝術(shù)、理智和秩序出現(xiàn)問題,處于衰落時,他們也要敢于提出批評。”[5](P226~227)
最后,貝婁讓查理選擇“過另一種生活”——為藝術(shù)和藝術(shù)家做些什么。這也是貝婁希望知識分子過的生活,“作家是受人尊重的。聰明的讀者對他們很有耐心,繼續(xù)讀他們的作品,……期待著從藝術(shù)中聆聽神學(xué)、哲學(xué)、社會學(xué)和純科學(xué)中聽不到的內(nèi)容?!祟愒诤诵奶帪闋幦∽杂啥w斗爭,個人則以喪失人性來爭取靈魂的主權(quán)。作家不進入人生的核心,只是他們不愿意罷了,如果愿意的話,他們隨時可以進去。”[7](P658)
[1]Allan Chavkin,Nancy Feyal Chavkin.Saul Bellow’s Martyrs &Moralists:The Role of the Writer in Modern Society[A].Eugene Hollahan.Saul Bellow and the Struggle at the Center[C].New York:AMS Press,1996.
[2]Hyland,Peter.Saul Bellow[M].London:Macmillan Education Ltd.,1992.
[3](美)愛德華·W·薩義德.知識分子論[M].單德興,譯.北京:三聯(lián)書店,2002.
[4]Miller,Ruth.Saul Bellow:A Biography of Imagination[M].New York:St.Martin’s Press,1987.
[5]周南翼.貝婁:20 世紀文學(xué)泰斗[M].成都:四川人民出版社,2003.
[6](美)索爾·貝婁.洪堡的禮物[A].索爾·貝婁全集(第六卷)[C].蒲隆,譯.石家莊:河北教育出版社,2002.
[7]20世紀諾貝爾文學(xué)獎頒獎演說詞[M].毛信德,等,譯.南昌:百花洲文藝出版社,2001.