周燕佩,李廣志
(寧波大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,浙江寧波 3.52..)
日本和服紋樣起源的探究
周燕佩,李廣志
(寧波大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,浙江寧波 3.52..)
和服上高雅優(yōu)美的紋樣,不僅表現(xiàn)了日本民族對(duì)自然和風(fēng)土的細(xì)膩感受,也反映了他們對(duì)美的追求。和服紋樣作為日本工藝美術(shù)的一部分,有著深刻的歷史淵源。通過(guò)追溯紋樣與和服演變的歷史,總結(jié)出和服紋樣發(fā)展的歷史脈絡(luò)及特點(diǎn)。同時(shí),論證了和服紋樣深受中國(guó)文化影響,唐服是日本服飾及其紋樣設(shè)計(jì)的絕佳模本。
和服;紋樣;唐服;歷史
紋樣作為一種文化形態(tài),其發(fā)展與社會(huì)的進(jìn)步密不可分。從美學(xué)角度看,紋樣從遠(yuǎn)古時(shí)代單純的彌補(bǔ)缺點(diǎn)、修補(bǔ)瑕疵的功能,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的演變和轉(zhuǎn)化,逐漸形成了具有各個(gè)民族特色、有象征意義和有較高審美價(jià)值的裝飾[1]。同時(shí)也是精神構(gòu)成的一部分,它可以更好地表達(dá)紋樣所依附的服裝、器具、建筑等的內(nèi)涵。
遠(yuǎn)古的紋樣大多代表符號(hào),其標(biāo)識(shí)作用大于說(shuō)明作用,表號(hào)意義大于審美意義[2]。反映出人類把思想感情寄予圖案中,用視覺(jué)化的東西來(lái)表現(xiàn)抽象的象征意義[3]34。而和服中的紋樣作為日本紋樣史上的一個(gè)分支,其發(fā)展既與紋樣的發(fā)展息息相關(guān),又具有其獨(dú)自的特色。
探究和服紋樣的起源,有必要從紋樣所依附的和服為著手點(diǎn)。和服的起源可追溯到公元 3世紀(jì)左右,據(jù)《魏志·倭人傳》記載:“用布一幅,中穿一洞,頭貫其中,毋須量體裁衣。”[4]這便是和服的雛形。4世紀(jì)以后的人物服飾形象與朝鮮的樂(lè)浪和通溝出土的壁畫(huà)中的形象相似,由此可以推測(cè)當(dāng)時(shí)日本服飾是經(jīng)過(guò)朝鮮半島傳入的胡服系的服飾[5]。之后中國(guó)唐代服飾對(duì)其產(chǎn)生了巨大的影響,天皇下令,全國(guó)上下開(kāi)始穿類似于隋唐式樣的服飾。和服是在平安時(shí)代形成特色并逐漸趨于成熟的。到了室町時(shí)代,一種帶有隋唐服飾特點(diǎn)的日本獨(dú)特的民族服裝,即和服完成了演變并最終定型,在之后 600余年中幾乎再?zèng)]有較大的變動(dòng)。
日本和服紋樣的發(fā)展過(guò)程,大致可以分為兩個(gè)部分:一是日本本土紋樣,二是外來(lái)紋樣。以下就日本和服紋樣的起源及演變作以粗淺探究。
雖然和服的雛形起源于 3世紀(jì),然而紋樣本身在此之前早已存在。日本紋樣的出現(xiàn),最早可以追溯到繩文時(shí)代。遠(yuǎn)古時(shí)代的紋樣多以幾何的點(diǎn)、線、面等為主,那時(shí)已經(jīng)出現(xiàn)了隆起紋、貝殼紋、波狀細(xì)隆線、櫛目紋、竹管紋、圓等紋樣。這些紋樣大多源于日本島民對(duì)大自然的崇拜和信仰,帶有明顯的地域特色。它們多以自然物為裝飾題材和手段創(chuàng)造而成。彌生中期開(kāi)始,流水紋、波狀紋、簾狀紋、扇紋、旋渦紋等旋轉(zhuǎn)式的紋樣逐漸形成并有了固定的概念[3]35。之后這些紋樣經(jīng)過(guò)演變和發(fā)展,逐漸出現(xiàn)在日本的服裝上。
據(jù)《古事記 》、《日本書(shū)記 》、《埴輪書(shū)記 》、《古語(yǔ)拾遺》等文獻(xiàn)記載,日本上古時(shí)代的服裝多用原始植物纖維,諸如楮布、麻布、棉粗布、藤布、科布等材料制作而成。古墳時(shí)代遺跡中發(fā)現(xiàn)很多藤植物纖維的布匹。從奈良縣磯城郡的唐古遺跡和靜岡縣的登呂遺跡發(fā)現(xiàn)的布片殘跡推測(cè),公元前二三世紀(jì),在繩文時(shí)代過(guò)渡到彌生時(shí)代的這段時(shí)間里,織物已經(jīng)開(kāi)始盛行起來(lái)[5]。彌生時(shí)代紡織技術(shù)有所發(fā)展,彌生遺址中發(fā)現(xiàn)許多布片、印有布痕的陶器,紡輪以及藤、梭、綜等織布機(jī)的構(gòu)件。從出土的器物和陶器上的布痕來(lái)看,布的結(jié)構(gòu)為平織,原料主要是萱麻等纖維[6]。紡織業(yè)的興起和發(fā)展給服飾紋樣帶來(lái)了巨大的推動(dòng)作用。
思想的進(jìn)步使得日本人對(duì)自然的敬畏和崇拜逐漸上升到利用自然的階段。由于日本民族生活在富有四季特色的自然風(fēng)土環(huán)境中,自古以來(lái)接觸、觀察自然界的變化,慢慢把自然融入生活,形成了日本民族形同身受的自然觀。因而,日本人很早以來(lái)就在文學(xué)、繪畫(huà)、工藝、染織方面取材于自然風(fēng)光,從不同的季節(jié)變化里吸取營(yíng)養(yǎng)來(lái)表現(xiàn)自然的美和纖巧。其中季節(jié)感濃厚的植物被運(yùn)用得最多。春季多以櫻花和梅作為設(shè)計(jì)的主題;夏季則以清涼色系為主,采用菖蒲、水草加以嬉戲的魚(yú)兒和浪花;秋天采用菊花、秋草等;冬天雪景和盎然挺立的松柏及其意象被較多地運(yùn)用。
日本和服紋樣中有一類特殊的紋樣,它不是直接采取現(xiàn)實(shí)中的景物作為紋樣的素材,而是借用文學(xué)作品中描述的情節(jié)、場(chǎng)景、意象,通過(guò)提煉、萃取想象出的一種典型的象征圖形。同時(shí)將文學(xué)作品中的詩(shī)詞置換成服飾色彩。這就是所謂的“文藝紋樣”。
依據(jù)《源氏物語(yǔ)》中某些章節(jié)設(shè)計(jì)的“近江八景”紋樣,是由落雁、暮雪、晚鐘、夜雨、夕照、晴嵐、歸帆、秋月這些故事中的場(chǎng)景凝練成的視覺(jué)符號(hào),借紋樣寄托人的憂郁和寂寞之情[7]。大伴家持在《萬(wàn)葉集》中描寫(xiě)道:“かからむとかねて知りせば越の海の荒磯の波も見(jiàn)せましものを”。海浪拍打著巖石,激起層層浪花,鯉魚(yú)在波濤間飛躍,描繪出波濤洶涌的海濱景象。《古今和歌集》里有許多以楓葉為主題的和歌,以其中的詩(shī)篇構(gòu)成圖案,將詩(shī)詞用視覺(jué)的角度表達(dá)出來(lái),獨(dú)具特色?!对词衔镎Z(yǔ)》、《伊勢(shì)物語(yǔ)》等文學(xué)作品中還有許多設(shè)計(jì)背景。和服中被運(yùn)用較多的千鳥(niǎo)圖案在《萬(wàn)葉集》、《古今和歌集》中經(jīng)常被詠?lái)?具有民謠傳說(shuō)所記述下來(lái)的文學(xué)色彩。
日本人把純文藝表現(xiàn)在染織上面的傳統(tǒng),在中世紀(jì)的“漪繪”圖案中便可找到印記。經(jīng)過(guò)各個(gè)時(shí)代的豐富和發(fā)展,到了江戶時(shí)期友禪染的發(fā)明,使得和服紋樣變得百花齊放、五彩繽紛。這一時(shí)期的和服紋樣,尤其是風(fēng)景紋樣中包含了大量的傳統(tǒng)歌謠、詩(shī)歌等純粹的文藝特色。
此外,日本特有的歌舞伎紋樣也是文藝紋樣的一種。演員們?yōu)榱搜莩鲂Ч?縫制出各種各樣的衣服,由于其極具特色,觀眾競(jìng)相模仿。元祿 5年 (1692年)版的《女重寶記》中展示了這一盛況。演員們穿的戲裝中,不少紋樣是以演員的姓名及室號(hào)命名的。比如四條紋和環(huán)交織的豎條花紋因?yàn)榈?3代中村右衛(wèi)門(mén)的俳號(hào)為芝玩,于是就戲稱為芝玩縞。再如市松花紋即正方形的黑白連續(xù)花紋,是寬寶 1年 (174.年)演員佐野川市松的衣服下擺中首次使用的花紋,由于他的表演深受人們的喜愛(ài),因此促使市松花紋在民間為人熟知。歌舞伎作為日本民眾喜好和追崇的藝術(shù)形式,演員所穿戴的服飾以及服飾上的紋樣很快地傳播開(kāi)來(lái),成為大眾流行的紋樣。
如此一來(lái),文藝和紋樣美學(xué)的界限也就不那么明顯了。通過(guò)文藝展現(xiàn)服飾紋樣,不僅能夠更加貼切地表達(dá)出穿著的意境,更能深刻地反映文學(xué)作者想要表達(dá)的思想感情。
古代中國(guó)是東亞世界的中心,中國(guó)王朝與周邊國(guó)家形成了以朝貢與冊(cè)封為主要特征的國(guó)際秩序體系。
大約在彌生時(shí)代,日本脫離孤立狀態(tài),加入了中國(guó)的冊(cè)封體系。此后,大陸文化在不同時(shí)期,多形態(tài)、多渠道地傳入了日本。彌生時(shí)代正值中國(guó)的戰(zhàn)國(guó)末期以及秦漢王朝更迭發(fā)展的時(shí)期,在這種激烈的變動(dòng)中,南方亡民或因亡國(guó)之恥,或?yàn)楸軕?zhàn)亂等渡海移住日本,他們帶去了中國(guó)的先進(jìn)文化?!段郝浴贩Q:“聞其舊語(yǔ),自謂太伯之后?!盵8]福岡縣比惠遺跡出土的彌生前期中葉(公元前 100年左右)的甕棺 (用于埋葬遺體的土器及陶器。日本在繩文時(shí)代晚期主要用于埋葬嬰幼兒。彌生時(shí)代盛行于北九州一帶,作為埋葬方式在日本各地持續(xù)至中世和近世)中發(fā)現(xiàn)有絹布,這說(shuō)明大陸出產(chǎn)的絹布在當(dāng)時(shí)已經(jīng)流入日本。
公元前 108年,漢武帝滅衛(wèi)氏朝鮮,在朝鮮設(shè)置樂(lè)浪郡等四郡,為中國(guó)文化向東方的傳播開(kāi)創(chuàng)了一個(gè)新時(shí)期。漢初,中日交往密切,公元 1世紀(jì)左右,漢王朝同日本有了直接往來(lái)?!稘h書(shū)·地理志》中記載:“樂(lè)浪海中有倭人,分為百余國(guó),以歲時(shí)來(lái)見(jiàn)云?!薄逗鬂h書(shū)》載,公元 57年,日本列島的倭奴國(guó)遣使通漢,光武帝贈(zèng)以刻有“漢委奴國(guó)王”五字的金印,這是中日兩國(guó)交往的較早記錄。進(jìn)而奴國(guó)王、面土國(guó)王等遣使?jié)h都,及至邪馬臺(tái)國(guó)時(shí),倭女王卑彌呼與魏王朝互派使節(jié),交往頻繁。這樣,通過(guò)正式的外交渠道,中國(guó)的中原文化直接輸?shù)饺毡?。漢時(shí),織錦傳入日本。邪馬臺(tái)國(guó)與中國(guó)的幾次交往中,所朝貢的織物,由魏景初 3年 (239年)的斑布到正始 4年 (243年)的倭錦、絳青縑、錦衣、帛布,進(jìn)而豐富到正始 9年 (248年)的異紋雜錦[6]。從織物品種、色彩和花樣的變化,可見(jiàn)在與中國(guó)交往中,日本紡織技術(shù)得以迅速提高。雄略天皇 7年 (463年),日本自百濟(jì)邀請(qǐng)織工,令其在河內(nèi) (今大阪)織錦。同一時(shí)期,還出現(xiàn)了紅色的蜀江錦“經(jīng)錦”和彩色的“緯錦”,另有粗綿的“倭錦”和“大和錦”[9]。
到了隋唐時(shí)期,中日兩國(guó)的交往更加密切。六七世紀(jì),日本皇室為汲取隋唐王朝統(tǒng)治經(jīng)驗(yàn)和吸收先進(jìn)科學(xué)文化,加強(qiáng)了與中國(guó)的交流。607—618年間,日本5次派遣使臣前往隋朝。唐代,派遣遣唐使的規(guī)模更是空前絕后,兩國(guó)之間的交流達(dá)到了鼎盛時(shí)期。自舒明天皇 2年 (630年)至寬平 6年 (894年),日本皇室共任命遣唐使 19次,其中成行并到達(dá)長(zhǎng)安的有 13次[6]。經(jīng)過(guò)這些大規(guī)模的交往,日本廣泛地吸收大唐的先進(jìn)文化,在日本掀起了一場(chǎng)唐化運(yùn)動(dòng)。在服飾文化領(lǐng)域,日本進(jìn)行了自上而下的服飾改革,《大日本史》卷三百四十《禮樂(lè)》七云:“初孝德帝 (645—654年)始用唐服,至此 (指天智天皇 662—671年),大禮大祀,并著唐制禮服?!盵10]由此可知,7世紀(jì)時(shí),日本引入唐朝服飾并使之制度化。
在紋樣方面,日本廣泛引用中國(guó)元素。比如鴛鴦紋樣,雌雄相伴,中國(guó)自古以來(lái)就把它作為夫妻和睦的象征。正倉(cāng)院保存的“赤地鴛鴦唐草紋錦”就是唐時(shí)傳至日本的。平安時(shí)代后,鏡背的圖案,侍衛(wèi)、樂(lè)人的衣服上添加的蠻繪(日本古代袍花紋圖案的名稱。繪有鳥(niǎo)獸、花草等圖案的圓形印染花紋或紡織花紋)以及有職紋樣中均出現(xiàn)了鴛鴦紋。
寶相花紋是薔薇的一種,花朵大而艷麗。唐代的寶相花裝飾紋樣就是由牡丹或蓮花為母體,借鑒眾花形加工成的一種紋樣。其紋樣,吸取眾花的特點(diǎn),簡(jiǎn)練凝化。寶相花在日本盛行于天平時(shí)代,正倉(cāng)院所藏螺鈿紫檀五弦琵琶的背面為寶相花紋樣。
唐時(shí)流行連珠紋。連珠紋是由許多小圓形連接在一起再組成一個(gè)大圓形圖案。圖案以動(dòng)物形紋為中心,鳥(niǎo)、孔雀、龍紋等動(dòng)物紋樣運(yùn)用得較多。法隆寺所收藏的四騎獅子狩獵錦,就是以聯(lián)珠花紋為主題圖案構(gòu)建的。
唐朝對(duì)日本的服飾產(chǎn)生了極大影響。日本正倉(cāng)院和法隆寺所藏的眾多古代染織品,絕大多數(shù)為中國(guó)絲織品或模仿中國(guó)紋樣及染織工藝制作的織物。
寬平 6年 (894年),日本終止了遣唐使的派遣。盡管奈良時(shí)代日本服飾仍然保留濃厚的唐風(fēng)色彩,但在此后的歲月中,服飾紋樣逐漸邁向日本化。
平安后期至鐮倉(cāng)時(shí)代,日本通過(guò)吸收和消化中國(guó)紋樣,形成了有鮮明特色的日本服飾紋樣。室町時(shí)代,浮華之風(fēng)盛行,隨著能樂(lè)藝術(shù)的風(fēng)靡,藝人追求能裝束(能裝束:能樂(lè)服裝。日本能樂(lè)演員所穿戴的帽子、假發(fā)、衣服、襪子等的總稱。不包括面具,幾乎均為江戶時(shí)代以前的服裝,華麗奢侈)絢爛華麗的藝術(shù)效果,促進(jìn)了染織技術(shù)迅猛發(fā)展。室町中期以后,日本紋樣出現(xiàn)了蘘荷、罌粟、百合等以單獨(dú)一種植物形態(tài)而形成的紋樣。這些紋樣開(kāi)始廣泛應(yīng)用于能裝束、小袖等裝飾上。出現(xiàn)了諸如“紅白段菊花花籃”這樣用完整的大朵菊花紋樣裝飾的能裝束。
室町時(shí)代,海外民間貿(mào)易興起,日本從中國(guó)進(jìn)口大量金斕、緞子、紗綾、白絹等生絲和制品。此舉促進(jìn)了日本紡織業(yè)的發(fā)展,同時(shí)也使得紋樣變得更加豐富多彩。西陣人模仿中國(guó)的蜀錦,生產(chǎn)出“唐織”[6]。作為能裝束的唐織,主要用于女演員的外衣上。其紋樣多以中世以后的傳統(tǒng)紋樣和中國(guó)輸入的紋樣為主,用金銀線繡出青海波、菱垣、七寶等,串聯(lián)起來(lái)作為背景紋樣,再通過(guò)四季花草等平安以后的日式紋樣加以表現(xiàn)[1.]。現(xiàn)收藏于長(zhǎng)尾美術(shù)館的能裝束“雁木火太鼓牡丹”,充分展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)紋樣的璀璨絢爛。
桃山時(shí)代的和服紋樣,一方面處于打破傳統(tǒng)的重建時(shí)期,另一方面又在詮釋古典,使得內(nèi)在的傳統(tǒng)注入新生命。此時(shí)的和服紋樣恰到好處地對(duì)古典紋樣進(jìn)行吸收和創(chuàng)新,打破傳統(tǒng)思維的局限,使和服紋樣有了新的發(fā)展。比如花筏紋樣,巧妙地把櫻花紋、旋渦紋和竹筏紋組合起來(lái),給人一種強(qiáng)烈的時(shí)光流逝的感覺(jué)[3]280。與此同時(shí),由于當(dāng)時(shí)地方紡織業(yè)的發(fā)展,諸大名在自己的勢(shì)力下招工商業(yè)者,給予特別的獎(jiǎng)勵(lì),使得各地染織業(yè)充滿生氣。奈良曬、美濃絹、下野絹、八丈絹等織物盛行,極大地豐富了和服的類型、色彩與樣式。
到了江戶時(shí)代,友禪染的發(fā)明,更加豐富了和服紋樣的種類。由于其制作工藝達(dá)到了一個(gè)質(zhì)的飛躍,使得相應(yīng)的紋樣不再受到和服材料的制約,推動(dòng)了市民衣著色彩的多樣化。
由于和服紋樣深受中國(guó)紋樣特別是唐服紋樣的影響,因此和服又稱“唐衣”、“唐綿”、“唐草”。這些影響并不局限于紋樣本身,更重要的是寄托了人們對(duì)美好事物的向往和追求。松梅竹被稱為“歲寒三友”,作為祥瑞吉祥紋樣,被廣泛地運(yùn)用到和服紋樣中。它們代表長(zhǎng)壽、節(jié)操、清高等理念,充分體現(xiàn)出中國(guó)神仙思想和儒教文化。梅以它高潔、堅(jiān)強(qiáng)、謙虛的品格,給人以立志奮發(fā)的激勵(lì);竹臨霜而不凋,四時(shí)長(zhǎng)茂,竹竿節(jié)節(jié)挺拔、蓬勃向上之勢(shì),受到人們稱贊;松柏賦予意志堅(jiān)強(qiáng)、堅(jiān)貞不屈的品格,常青不老的特性使其成為長(zhǎng)壽的代表[12]。此外,代表瑞兆的龍、麒麟、鳳凰等圖案在日本也頗受歡迎。
和服上的有職紋樣寓意更加深刻。早在漢代的漢冕服中,就出現(xiàn)了代表職位的十二章?!笆隆背鲎浴渡袝?shū) ·益稷 》,日、月、星辰、山、龍、華蟲(chóng)、藻、火、粉米、宗彝、黼、黻等 12種圖案飾于服裝上,代表君主的十二種才能和美德。唐代,進(jìn)一步規(guī)定了以袍紋定官位的品級(jí)。武則天即位時(shí),規(guī)定用對(duì)獅、麒麟、對(duì)虎、豹、鷹、雁等真實(shí)動(dòng)物或神禽瑞獸紋飾作為文武官員的袍繡。
日本宮廷服飾就是以中國(guó)隋唐的朝服為藍(lán)本制定的。日本實(shí)施律令制度以來(lái),天皇的朝服為冕服,是最高級(jí)別的禮服。冕服上繡有日、月、星、辰、龍、鳳等 12種紋樣。皇太子以及下諸臣,按照“衣服令”規(guī)定,不同的位次,穿戴不同衣冠,反映出嚴(yán)格的朝服等級(jí)制度。到了平安時(shí)代,和服紋樣開(kāi)始更多地融入本土化元素。平安末期至鐮倉(cāng)時(shí)代,定型的有職紋樣有桐竹鳳凰紋、云鶴紋、立涌紋、霰紋、窠紋、龜甲紋、唐草紋、綾紋、浮線綾等。其中桐竹鳳凰紋在有職紋樣中級(jí)別最高,影響最大。
和服紋樣作為一種文化形態(tài),貫穿著日本各個(gè)時(shí)期的歷史。從其發(fā)展和演變中可以窺得和服紋樣的歷史軌跡。同時(shí)也可以窺見(jiàn)日本文化和審美意識(shí)的嬗變。不斷融入的新元素使得和服紋樣風(fēng)格逐漸改變,從側(cè)面反映出了社會(huì)的發(fā)展?fàn)顩r以及人們的思想變遷。
和服紋樣的起源并不是一個(gè)孤立的時(shí)間流變,在漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展過(guò)程中,其發(fā)展的速度是緩慢的,形式是多樣的。它是一個(gè)動(dòng)態(tài)的發(fā)展過(guò)程,和服紋樣的發(fā)展經(jīng)歷了從單調(diào)到豐富,從簡(jiǎn)單到復(fù)雜,從不足到完善的過(guò)程,在中國(guó)文化和唐服的熏染下最終演變成富有日本民族特色的藝術(shù)形式。
梳理和服紋樣的歷史,對(duì)于更好地理解和服理念、認(rèn)識(shí)和掌握日本傳統(tǒng)服飾的設(shè)計(jì)與構(gòu)思具有重要的啟示作用。
[1]王其鈞.錦彩紋飾[M].重慶:重慶出版社,2007:2.
[2]田自秉,吳淑生,田青.中國(guó)紋樣史 [M].北京:高等教育出版社,2003.
[3]上條耿之介.日本紋様事典 [M].東京:雄山閣出版株式會(huì)社,昭和 56年.
[4]陳壽.三國(guó)志[M].杭州:浙江古籍出版社,2000.
[5]桑田忠親監(jiān)修.日本史分類年表[M].東京:東京書(shū)籍株式會(huì)社,昭和 59年:50.
[6]吳延繆.日本史[M].天津:南開(kāi)大學(xué)出版社,1994.
[7]辛藝華.日本和服手繪紋樣的審美特征[J].華中師范大學(xué)學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué),2006,45(6):1.4.
[8]沈仁安.日本起源考[M].北京:昆侖出版社,2004:53.
[9]汪鄭連.中日服飾文化交融的產(chǎn)物:和服 [J].浙江紡織服裝職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(4):40.
[10]崔蕾,張志春.從漢唐中日文化交流史看中國(guó)服飾對(duì)日本服飾的影響[J].西北紡織工學(xué)院學(xué)報(bào),2001,15(4):3..
[1.]石田尚豊,田辺三朗助,辻惟雄,中野政樹(shù) 監(jiān)修.日本美術(shù)史事典[M].東京:平凡社:1987.
[12]錢(qián)永寧,侯慧俊.織物紋飾圖典 [M].上海:上??萍嘉墨I(xiàn)出版社,2008:305.
An Exploration of the Or igin s of Japanese K imono Patterns
ZHOU Yan2pei,L IGuang2zhi
(Foreign Language Faculty,Ningbo University,Ningbo 3.52..,China)
Elegant and beautiful patternsof the kimonos are a combination of the exquisite feelingsof Japanese towards nature and local culture and their pursuit of beauty.Patternsof kimonos,a partof Japanese arts and crafts,have a long history.Thispaper sum2 marizes the historical origin and featuresof the development of these patterns by tracing back to the evolutions of them.It also proves that these patterns are deeply affected by Chinese cultures.Dressesof the Tang dynasty are the perfectmodels for the design of Japa2 nese costumes and itspatterns.
kimonos;patterns;dressesof the Tang dynasty;history
TS94..2
A
1001-7836(201.)09-0128-04
10.3969/j.issn.1001-7836.201..09.054
201.-03-02
寧波大學(xué)“2010年度寧波大學(xué)大學(xué)生科技創(chuàng)新 (SRIP)立項(xiàng)項(xiàng)目”課題的研究成果
周燕佩 (1989-),女,浙江寧波人,日語(yǔ)系 2008級(jí)學(xué)生,從事中日比較文化研究;李廣志 (1966-),男 (蒙古族),內(nèi)蒙古通遼人,講師,碩士,從事中日文化交流史、日本思想史等研究。