黃亞平 王樂洋
(1.中國海洋大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,山東 青島 266100;2.北京大學(xué)外國語學(xué)院,北京 100871)
蘇美爾原始楔形文字、古埃及象形文字及中國殷商甲骨文都是人類上古文明中的成熟文字體系。在國內(nèi),殷商甲骨文的研究有較長的歷史和豐碩的成果。而亞述學(xué)和埃及學(xué)創(chuàng)立時間較短,現(xiàn)有的論著大多集中在歷史、文化方面,除了一些入門性的讀物之外,從文字學(xué)角度研究原始楔形文字和埃及象形文字的專著相對較少。因此,作為一本既有普通文字學(xué)背景,又能同時對上述三種文字體系進行比較研究的著作,《蘇美爾、埃及及中國古文字比較研究》的出版,[1]對國內(nèi)比較文字學(xué)研究的推動和普通文字學(xué)理論的建構(gòu)都具有積極的意義。
該書共分為三章,依次論述蘇美爾、埃及、中國的相關(guān)內(nèi)容,繼之以綜合比較。首章論述了與文字起源有關(guān)的問題,包括蘇美爾、埃及和中國關(guān)于文字起源的神話,以及陶器符號和數(shù)字符號與文字起源的關(guān)系;二章對三種古文字的結(jié)構(gòu)類型進行分析和比較,找出三種古文字在結(jié)構(gòu)類型方面的異同;三章依據(jù)歷史學(xué)和考古學(xué)方面的證據(jù),論述文字與國家和文明的關(guān)系,以及文字在文明中的地位。
磨礪十年,《蘇美爾、埃及及中國古文字比較研究》具有鮮明的特色:
首先,該書是三位各有專攻的文字學(xué)家學(xué)術(shù)思想的匯集。該書涉及三種古文字體系,涉及廣泛,如果由一位學(xué)者完成此書,難免會出現(xiàn)這樣或那樣的紕漏。而該書由三位學(xué)者共同著成,這就彌補上了上述可能出現(xiàn)的缺陷。拱玉書教授是亞述學(xué)方面的專家,供職于北京大學(xué)外國語學(xué)院西亞系,在原始楔形文字方面有很深的造詣;顏海英教授是埃及學(xué)方面的專家,供職于北大歷史系,擅長埃及象形文字寫成的文獻研究;葛英會教授是殷商考古學(xué)方面的專家,精通甲骨文,曾供職于北大考古系,現(xiàn)已退休。三位學(xué)者私交甚好,這些都為他們的合作創(chuàng)造了極佳的便利條件。三位學(xué)者各自完成自己所擅長的章節(jié),綜合部分經(jīng)三位共同商討之后再由拱玉書教授執(zhí)筆,然后經(jīng)三位共同修改之后定稿。三位學(xué)者,十年磨礪,數(shù)次商榷,終成一書,其合作精神是非常值得學(xué)界同仁學(xué)習(xí)的。
其次,資料詳實、論證有據(jù)是該書的一大亮點。該書所提供的文獻資料有原著的引文、各種文字的列表和實物圖片以及考古學(xué)方面的原始資料等等。第一章在論述三種文字的起源時,作者分別引用了楔形文字文學(xué)文獻《恩美卡與阿拉塔之王》所涉及到的文字起源部分的轉(zhuǎn)寫和譯文,埃及象形文字文學(xué)文獻《圖特贊美詩》相關(guān)部分的原文、轉(zhuǎn)寫和譯文,中國古代文獻《莊子》、《易》、《尚書》、《論語》等多部著作的相關(guān)部分。即使不是亞述學(xué)和埃及學(xué)的專家,讀完此章之后,一方面對三種古文字的起源傳說有了一定的了解,另一方面也對楔形文字和埃及象形文字有了總體印象。本章的綜合比較部分以三種起源觀的原文為依據(jù),闡發(fā)了三種文字起源傳說隱藏的文化、歷史、社會方面的原因,結(jié)論具有一定的說服力。第二章在論述三種古文字的結(jié)構(gòu)類型時,所用列表達74個之多。其中大部分關(guān)于文字結(jié)構(gòu)分類的表格都屬原創(chuàng)。在難以計數(shù)的古文字中,找出結(jié)構(gòu)類型相同的字并加以分門別類,這是一項工作量十分繁重的任務(wù),三位學(xué)者為此書傾注的心血由此可見一斑。第三章在論述文字與國家以及文字與文明的關(guān)系時,作者突破了文字學(xué)的局限,引用了很多考古學(xué)和歷史學(xué)方面的材料,從考古學(xué)和歷史學(xué)方面汲取所需證據(jù),論證扎實,結(jié)論可靠。
最為重要的是,該書作者在占有大量資料的基礎(chǔ)之上,深入細致的思考,并在象形字的地位和性質(zhì)、六書和十二書、文字與國家、文明的關(guān)系等方面都提出了獨特的見解:
其一,通過對三種古代文字體系的文字類型進行分析與甄別,作者指出:象形文字的來源是多源的,早期文字是在象形文字的基礎(chǔ)上孳乳繁衍而出的,因此,象形字在早期文字中占有非?;A(chǔ)的地位,在比較象形文字時,學(xué)術(shù)界通行的觀點是:雖然象形字具有形似的特點,但不能依據(jù)文字外形的相似性來確定文字體系是否同源。因為,文字個體的構(gòu)形是個體因素,并不能真正影響文字體系的性質(zhì)。但是,通過比較三種古代文字體系,作者發(fā)現(xiàn):三種古文字之間的形似字十分罕見,同本一物的字,形體上卻相去甚遠。文字畢竟不是圖畫,不能完全再現(xiàn)實物,造字時的心理、文化、美感等因素的不同,會導(dǎo)致物同字不同的情況。因此,比較不同文字體系中的形同字或形近字,的確是確定不同文字體系是否同源的有效做法,尤其是對早期文字體系而言。作者的這一發(fā)現(xiàn),是對美國學(xué)者蓋爾布以來長期流行于文字學(xué)學(xué)界的不能從形態(tài)像不像比較文字是否同源理論的撥正,具有重要的理論意義和現(xiàn)實指導(dǎo)意義。
其二,作者認為“傳統(tǒng)六書有存在合理性和必要性,不可廢止,亦不可替代?!钡梢灾匦掳l(fā)展和完善,因此提出了“新六書”說:一曰象物,二曰象事,三曰轉(zhuǎn)義,四曰會意,五曰諧聲,六曰形聲。“新六書”從形、音、義三個層面分類:象物、象事與文字形體有關(guān),轉(zhuǎn)義、會意與字義有關(guān),偕聲、形聲與字音有關(guān)。該書作者認為:象物和象事的區(qū)別在于前者是獨體象形字,后者是合體象形字。作者根據(jù)蘇美爾、古埃及文字中存在不表本義只表轉(zhuǎn)義的一類文字,把字形與字義不同、不能望文生義的一類文字叫作“轉(zhuǎn)注字”,賦予傳統(tǒng)六書中的轉(zhuǎn)注字以新的涵義。這一觀點明確賦予“新六書”的轉(zhuǎn)注字以表義功能,與清代以來的“四體二用”及轉(zhuǎn)注即詞義引申的討論遙相呼應(yīng)。
其三,作者認為傳統(tǒng)六書過于簡單,用來分析漢字尚產(chǎn)生諸多問題,用來分析楔形文字和埃及象形文字更會出現(xiàn)很多的不適應(yīng)。因此,作者在分析上述二種古文字時又提出了“十二書”的概念,并依據(jù)具體實例加以充分論證。為了更好地解釋和說明楔形文字,方便古代的文字教學(xué),使用楔形文字的書吏很早就從文字的外部形態(tài)角度對楔形文字進行了解釋,類似漢字學(xué)上的“說文解字”。這些古代書吏的“說文”涉及到十三種文字類型,該書作者按照漢字學(xué)傳統(tǒng)稱之為“十三書”,即增畫字、斜置字、左斜字、右斜字、省略字、加“E”字、交叉字、并列字、二重字、三重字、四重字、對置字及內(nèi)外結(jié)構(gòu)合體字。該書作者在此基礎(chǔ)上進一步歸并出能夠適應(yīng)所有原始楔形文字的“十二書”:即象形、指事、會意、形聲、轉(zhuǎn)注、假借、增畫、斜置、左斜、右斜、省略以及加E,并分別列舉各類文字,制作成表格,閱讀起來一目了然,非常方便讀者。
其四、文字與國家、文明的關(guān)系
與同類著作相比較,該書的一大特色在于作者對文字與國家、文明關(guān)系的高度關(guān)注。學(xué)界普遍認為文明以國家為標(biāo)志,國家以文字為標(biāo)志。作者在綜合了世界上多個古代文明的考古學(xué)、歷史學(xué)的證據(jù)之后得出的結(jié)論是:文字與國家都是人類文明發(fā)展過程中取得的新成就,文字與國家并不構(gòu)成因果關(guān)系。有的地區(qū)國家的出現(xiàn)早于文字,比如西亞地區(qū)的烏魯克、高拉、蘇薩;有的地區(qū)文字的出現(xiàn)早于國家,比如古埃及;有的地區(qū)的文明始終沒有產(chǎn)生文字,比如南美的印加文明。文字與國家之間的關(guān)系因地而異,不能一概而論。這無疑是一個重要的發(fā)現(xiàn)。
我們以為,作為一部比較文字學(xué)研究的著作,該書的重要貢獻不在于解決了多少重要的現(xiàn)實問題,得出了幾條重要的結(jié)論,而在于提出了值得學(xué)術(shù)界進一步深入思考的重大理論問題,并且始終貫穿了科學(xué)的比較方法。該書從大量的考古材料出發(fā),不作臆斷,不空發(fā)議論,講求學(xué)理,這是值得我們認真學(xué)習(xí)的??偠灾?該書是近年來比較文字學(xué)研究領(lǐng)域的力作之一。該書的出版必將對我國比較文字學(xué)研究和文字學(xué)理論建構(gòu)提供新的思路,開辟新的視野,并對我國的普通文字學(xué)研究產(chǎn)生積極的影響。
該書也存在一些不足。其一,由于該書成于眾手,各人的觀點難免有不一致之處。其二,在論及三種文字結(jié)構(gòu)類型時,出現(xiàn)了論述不平衡的現(xiàn)象。如,該書第二章第四節(jié)論及文字的結(jié)構(gòu)類型比較時,雖然在列表中列出了埃及象形文字,但在論述的過程中,楔形文字和甲骨文論述較多,埃及象形文字則涉及較少。其三,作者提出的一些觀點還值得進一步商榷。如作者所謂“新六書”中的偕聲即傳統(tǒng)所謂“假借字”,形聲即傳統(tǒng)所謂“形聲字”。對“新六書”中“諧聲”和“形聲”這兩書的命名,我們認為仍然沿用假借和形聲的概念較好。因為諧聲字和形聲字可以交換使用,這在學(xué)界業(yè)已形成習(xí)慣,貿(mào)然改之,易造成不必要的稱名的淆亂。
瑕不掩瑜,作為一部比較文字學(xué)的研究成果,它必將對我國的比較文字學(xué)研究和普通文字學(xué)研究發(fā)揮重要作用。
[1]拱玉書,顏海英,葛英會.蘇美爾、埃及及中國古文字比較研究[M].北京:科學(xué)出版社,2009.