人際交流是通過言語行為和非言語行為進(jìn)行的。有研究證實,在交際過程中有70%的信息是通過非言語進(jìn)行交際的。Mehrabian(1968)則認(rèn)為93%的信息源自非語言行為(胡文仲,高一虹,1997)。人際交流中若缺少了非言語行為,只用言語交流,會給交際帶來障礙甚至?xí)?dǎo)致交際失敗。
關(guān)于非言語行為的分類,學(xué)者們?nèi)收咭娙剩钦咭娭?。如美國社會心理學(xué)家K.w.Back把非言語行為分為三類:動態(tài)無聲的、靜態(tài)無聲的和有聲的(蔡紅改.2003)。蔡紅改從身勢語行為、時空行為、輔助語和類語言行為、外表行為等四個方面對非言語行為進(jìn)行了分類。本文從身勢語行為、外表行為及沉默行為來闡述非言語行為及其對教學(xué)的啟示。
1.身勢語行為
身勢語又稱體態(tài)語。美國心理學(xué)家Birdwhistell指出人的身體各部位的運動肌的動作等都可以表達(dá)和交流信息、感情和態(tài)度。身勢語包括頭部動作、身體動作、四肢動作、身體姿勢和面部表情等。在教學(xué)授課過程中,教師應(yīng)時刻注意自己的身勢語行為對于課堂活動的影響。比如有些利用多媒體上課的教師上課時是坐著授課的,這雖然便于教師進(jìn)行儀器操作,但是給學(xué)生們傳達(dá)的信息或是教師疲憊,或是沒有足夠的精力和精神狀態(tài)來進(jìn)行授課。同時這本身也傳遞一種對同學(xué)們?nèi)鄙僦匾暎鄙傺凵窠涣?,只關(guān)注儀器操作的印象,勢必會影響授課效果與課堂氣氛。因為文化差異的存在,相同的身勢語行為在不同的文化中可能表示不同的意義,這就為跨文化交際形成障礙。比如美國人常伸出舌頭表示對對方的蔑視,中國藏族人用伸出舌頭表示對客人的尊敬,而中國漢族人則用伸出舌頭表示驚愕。又如美國男人喜歡把一條腿放在另一條腿上,腳尖朝著旁邊的人,而在中國這種姿勢被認(rèn)為是對客人的不尊重。而同一種社會功能,因文化之間存在差異,也可能用不同的身勢語來完成。比如在有些文化中,人們用握手的行為來表示問候或歡迎。在日本則用彎腰鞠躬的形式表示問候。又比如目光語在傳遞細(xì)微的情感方面起著重要作用。比如在美國文化中要求人們直視別人的眼睛,這表示誠實。而美國人這種在交流中頻繁的目光接觸對中國人來說有點不禮貌或冒犯別人。
2.外表行為
外表行為包括服飾、容貌、儀表、氣味、面具、眼鏡等。美國著名學(xué)者Willber Schramm曾指出,服裝也是說話。實際上,人們的外表服飾也像其他非語言行為一樣表露出人的社會地位、興趣愛好、信仰觀念以及職業(yè)等。比如以氣味為例,不同的文化就人體所發(fā)出的氣味有著不同的反應(yīng)。美國人不喜歡人體所發(fā)出的氣味,常常嚼口香糖,每天淋浴。而中國人對人體發(fā)出的氣味反應(yīng)不大。在以服裝為例。墨西哥人喜歡穿制服.以色列人由于對德國納粹的憎惡而拒絕穿制服。英美人穿衣服可以裸露身體的很多部位,而中國人可以裸露的部位很少;阿拉伯文化中,女子則必須用衣服和面紗遮蓋身體的大部分。
3.沉默行為
在不同的文化中,沉默的場合、沉默的量及沉默的態(tài)度都是存在差異的。比如在西方國家音樂廳劇場的公共場合認(rèn)為交頭接耳、隨意走動、使用通信工具是不禮貌的行為,而在中國這種現(xiàn)象則比較普遍。又比如在中國的課堂上,多為老師講解,學(xué)生傾聽,即使學(xué)生對教師的觀點持有疑問時,大多數(shù)學(xué)生也會選擇沉默,而不提出質(zhì)疑。而在傳統(tǒng)的教學(xué)模式中,也多為教師講解,而在教師講解過程中,若有學(xué)生打斷教師的授課,提出自己的觀點時,學(xué)生會被認(rèn)為是擾亂了課堂秩序,影響教師授課。而在英美國家,課堂氣氛往往非常活躍,學(xué)生會積極參與教學(xué)活動,時常會因某個問題與教師爭論不休。因此在現(xiàn)代的教學(xué)活動中,為鼓勵學(xué)生有獨立的見解,以及對學(xué)術(shù)問題發(fā)表自由的看法,必須在課堂活動中,增加討論、辯論等教學(xué)活動環(huán)節(jié),來改變學(xué)生在教室中沉默的角色,讓學(xué)生更多的參與到教學(xué)活動中,來提高他們獨立思考能力以及對學(xué)術(shù)問題發(fā)表獨到見解的能力,使教室不再是學(xué)生保持沉默的場所,而是積極參與到教學(xué)活動,真正融入到教學(xué)活動中,成為教學(xué)活動的主體。在沉默的量上,不同的文化中,沉默的量也是存在差異的。世界上使用沉默最多的是愛斯基摩人,由于所居住的地理環(huán)境的特殊性,他們在一天內(nèi)幾乎和別人也說不上幾句話,生活中的大部分時間都處于沉默中。以中國和日本為例的東方人喜歡更多的使用沉默來處理日常的事情。而西方人相對來說則較少使用沉默,他們更喜歡用言語來解決問題,用語言來和家人、朋友及同事溝通交流。
4.指導(dǎo)學(xué)生在跨文化交際中恰當(dāng)運用非語言行為
學(xué)習(xí)語言是為了運用,用于交流交際,而學(xué)習(xí)英語是尤其為了與講英語的國家的人們進(jìn)行交流,而不同的國家有不同的文化,所以有時同一種非言語行為在不同的國家所蘊含的意義也會有所差異。在跨文化交際中,我們在了解了非言語行為在每個文化中的普遍性的基礎(chǔ)上,要特別注意人們在使用非言語行為在每個文化中的特殊性,并了解這種特殊性在不同文化中的文化根源,因為非言語行為在不同的文化中的特殊性在跨文化交際中處于主導(dǎo)方面,起著指導(dǎo)作用,以便在跨文化交際前做好充分的心理準(zhǔn)備,在交際中,當(dāng)有問題出現(xiàn)時,要有耐心,有寬容心,增強相互理解,以使跨文化交際順利進(jìn)行,避免誤會的產(chǎn)生。