摘要:由于理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾,從而轉(zhuǎn)向自然的回歸與追求。中外古今失意詩(shī)人,常常是厭塵世之煩憂而假自然以消愁。他們熱情的謳歌自然,從中獲得審美享受和精神的超脫,實(shí)現(xiàn)人與自然的溝通。李白與歌德,屬于不同時(shí)代不同國(guó)度的偉大詩(shī)人,有略為相同相似的遭遇,他們?cè)陬愃频囊皇仔≡?shī)里借景抒懷,托物言情,融情于景,達(dá)到了物我交融的境界。本文試通過比較分析兩位詩(shī)人的詩(shī),對(duì)于了解詩(shī)人與自然的關(guān)系,了解人類文化的共性與個(gè)性,提高對(duì)古代文學(xué)的審美鑒賞力,亦有著一定的借鏊意義。
關(guān)鍵詞:比較文化;詩(shī)歌鑒賞;人與自然;審美藝術(shù)
[中圖分類號(hào)]:I206
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2010)-06-0019-02
世界是一個(gè)緊密聯(lián)系的整體,事物之間的聯(lián)系與溝通是一個(gè)引人入勝的話題,在中外詩(shī)歌與自然的關(guān)系上也同樣存在著令人著迷的問題。而人類(詩(shī)人)的審美共性常常會(huì)使文學(xué)史上有驚人相似的個(gè)案:在不同時(shí)代,不同國(guó)度、不同民族和不同文化背景中,會(huì)產(chǎn)生這樣一些相同或相似的詩(shī)人,他們的人生經(jīng)歷或感受,對(duì)自然的認(rèn)識(shí)和熱愛,會(huì)超乎彼此間的巨大差異而高度趨同。研究這些問題,對(duì)于探索主觀與客觀、詩(shī)歌與自然的關(guān)系,了解不同文化背景下的文學(xué)創(chuàng)作共性,吸收人類的文化精神成果,亦是一件很有意義的事。
這里試就李白與歌德的兩首小詩(shī)進(jìn)行分析,比較二人的詩(shī)與自然的溝通。
先錄二人的詩(shī)如下:
李白:《獨(dú)坐敬亭山》,眾鳥高飛盡/孤云獨(dú)去閑/相看兩不厭/只有敬亭山。
歌德:《流浪者之歌》,群峰一片沉寂/樹梢微風(fēng)斂跡/林中飛鳥緘默/稍待你也安息。
兩首濤寫的都是詩(shī)人與自然的關(guān)系,題材不同,內(nèi)容相似,都寫得恬淡自然,格調(diào)清新,物我交融。
先看李太白的詩(shī),一掃平日雄奇豪放的風(fēng)格,在一個(gè)特定的時(shí)空里由遠(yuǎn)而近,先寫遠(yuǎn)處的眾鳥、孤云,再寫近處的敬亭山。詩(shī)人獨(dú)處荒山,極目遠(yuǎn)景,但見眾鳥高飛至盡,不復(fù)在山得聞鳥音:但見孤云悠閑而獨(dú)去,唯剩長(zhǎng)空無物,不覺自得秀逸的心境忽失,而空曠荒涼之傷感頓生。詩(shī)人只覺得眾鳥與孤云之無情,對(duì)詩(shī)人寄托的情志毫不覺察。以上寫去者之無情,方顯以下留者之可親。鳥盡云去,正值興味索然,增人愁思之際,卻發(fā)現(xiàn)敬亭山似脈脈含情的情人佇立于前,此時(shí),且不聞眾鳥之喧嘩,眼不見浮云之障目,茫茫天地一派靜穆,山人對(duì)坐,心意相通,相看不厭,真是無語(yǔ)傳情,無聲勝有聲。在寂寞孤獨(dú)中覓得知己,人與自然(山)已然同化,忘卻人間煩惱,這是何等的稱心快意啊!然而理性而思之,人與山畢竟又非同類,同類之不親而親異類,實(shí)則又是何等的悲傷。這里,詩(shī)人不過是借山抒發(fā)自己的情思,來聊以慰藉受傷的心靈罷了。
再看歌德的詩(shī),寫的是在傍晚時(shí)分,在蒼茫的暮色中,遠(yuǎn)望群峰在沉默無語(yǔ)中竦立近處樹梢,一絲風(fēng)都沒有,林鳥棲巢,緘默無聲,周遭一切歸于靜寂。而浪游者——詩(shī)人,也就在這寧?kù)o的大自然中獲得了內(nèi)心的安慰和寧?kù)o。詩(shī)人投入了自然的懷抱,與自然渾然一體,融合交匯,浸沒于靜寂之中。心靈充滿了甘美的和平安寧。這里,詩(shī)人與自然,物異而情同,交淺而意深,都進(jìn)入了物我合一的境界,與李白一樣,詩(shī)表面上的和平寧?kù)o,實(shí)也蘊(yùn)含著隱隱約約的悲傷。
比較這兩首詩(shī),都有異曲同工之妙。兩位詩(shī)人都將悲哀與快慰默默地融化于自然之中,以至從表面上看不見了,但其情懷從輕松平淡中滲出,細(xì)品味之,李白詩(shī)歌云“獨(dú)”,歌德詩(shī)題的“浪游”和詩(shī)中的“稍待”,都隱約透露出其中的沉痛而悲傷的情懷。
這兩首詩(shī),至少給我們這樣的認(rèn)識(shí):
一、自然常常是詩(shī)人精神的寄托
世間萬(wàn)事萬(wàn)物的關(guān)系莫過于人與自然的密切關(guān)系,自然永遠(yuǎn)是人類靈魂的安息地,生死造化,循環(huán)于彼。自然不僅為人類提供生存發(fā)展的客觀環(huán)境條件,而且在特定時(shí)空環(huán)境下給人以精神寄托,給人以豐富的思維想象空間和審美享受。古今中外不少的詩(shī)人,都是從自然界那里獲得創(chuàng)作的靈感和源泉,獲得精神的解放和自由,特別是當(dāng)人生經(jīng)歷逆境,情緒低落的時(shí)候,自然便成為詩(shī)人關(guān)照的對(duì)象和寄托物,成為靈魂的歸宿和向往的樂土。他們常常用比興和寄情托物的表現(xiàn)手法,摹寫自然,抒發(fā)情志,寄寓自己的審美感受和理想追求。凡詩(shī)人,都是情感特別豐富的人,他們觀山則情滿于山,覽海則情溢于海,臨物則情意流出,賞景則心意怡然。李白和歌德的這兩首小詩(shī),就是詩(shī)人的心靈在現(xiàn)實(shí)中被捶楚打擊,崇高的理想志向不能實(shí)現(xiàn),純真的感情不見容于世俗的情況下寫的。現(xiàn)實(shí)的黑暗和個(gè)人的無奈,使他們感到自然的親切知音,于是將一顆詩(shī)心融于自然的凈土,洗凈塵埃,拋卻俗念,冷卻欲火,三才合一,實(shí)現(xiàn)了人與自然精神的溝通。
二、相似的際遇會(huì)產(chǎn)生相似的心境
李白是唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,歌德是十七世紀(jì)德國(guó)狂飆運(yùn)動(dòng)的代表,不但同為偉大詩(shī)人,而且有著頗為相同的人生經(jīng)歷。因此,雖然遙隔千載,卻是心境相似,心靈相通。
李白從小懷著“愿為輔弼”的宏偉抱負(fù),二十五歲是便“伏劍去國(guó)、辭親遠(yuǎn)游”,“仰天大笑出門去”,追求“白衣卿相”的道路,后來到長(zhǎng)安只做了一個(gè)待詔的宮廷御用文人,經(jīng)歷了一個(gè)政治理想的完全破滅,對(duì)現(xiàn)實(shí)的政治和上層統(tǒng)治階級(jí)的腐朽有了清醒認(rèn)識(shí)的過程。他看到朝廷周圍都是無恥的勢(shì)利小人,世界充滿了愚蠢、昏庸、矛盾和不義,不由得發(fā)出“大道如青天,我獨(dú)不得出”的深沉呼喊,哀嘆“群沙穢明珠,眾草凌孤芳”,“驊騮拳不能食,賽驢得意笑春風(fēng)”,于是他在痛苦中辭官漫游,于天寶三載離開長(zhǎng)安后,游歷東南,天寶十二載到達(dá)今安徽境內(nèi),敬亭山便是在安徽宣城北郊,是李白居宣城時(shí)經(jīng)常游息之所在。登山賞景,以山為伴,面山生情,于是寫下了這首小詩(shī)。而歌德昵,與李白境況略有相似,他的這首小詩(shī)寫于一七八0年九月六日,其時(shí)歌德正為魏瑪統(tǒng)治集團(tuán)服務(wù),但卻被宮廷中庸俗猥瑣的貴族群小的嫉妒和包圍,為繁冗的政務(wù)所困擾,政治上從一開始的滿懷信心到變?yōu)楦械匠錆M荊棘、進(jìn)退維谷的窘境,凡事須經(jīng)諸多斗爭(zhēng)掙扎,但多是終歸一事無成。政治上的不遂意,事業(yè)上的不成功,人生理想的破滅,使他深感壓抑,苦悶異常,于是在公務(wù)之余,便多獨(dú)自徜徉山水,置身于大自然之中,尋求精神上的片刻解脫。這首小詩(shī)就是題在他常常去游玩的伊爾美瑙的吉息爾汗山的山頂小木屋的墻壁上,抒發(fā)他累于塵世和歸于自然的心曲。
李白與歌德,境遇相似,心境相同,都欲假自然以忘卻塵世之煩擾,以慰藉失衡的心靈。這表明,人類的情感是相通的,只要境況相似或相同,便可超越時(shí)代,超越國(guó)界,超越種族而產(chǎn)生共鳴。
三、詩(shī)的表現(xiàn)手法能反映作者的不同個(gè)性
李白和歌德是不同時(shí)代的獨(dú)具特色的偉大詩(shī)人,盡管二人的際遇和心境相似,但由于他們的稟賦不同,因之,詩(shī)歌的表現(xiàn)手法也有所不同。他們都是熱愛自然和抒寫自然,但對(duì)自然的探求和把握上表現(xiàn)出鮮明的個(gè)性。歌德是把自己融入自然,自然即我,我即自然,將自然中的一切都視作統(tǒng)一和諧的整體,自己是自然中的一部分,“稍待,我也安息”,和“群峰”、“樹梢”、“棲鳥”等自然界的事物一樣,進(jìn)入安謐、靜美的境界,作者得以卻除一切陳雜瑣物,歸化于自然,此時(shí)詩(shī)人的心神是和平寧?kù)o的,義是潔凈空明的,體現(xiàn)了。種溫和的超然、曠達(dá)的樂觀態(tài)度和包容、博大的情懷。而李白是具有強(qiáng)烈個(gè)性特質(zhì)都詩(shī)人,他從大自然中尋找知音的,帶有著排他性和選擇性,個(gè)性感情色彩比較強(qiáng)烈,所以對(duì)“眾鳥”的“高盡飛”和“孤云”的“獨(dú)去閑”表露出一種無名的憤慨,而對(duì)敬亭山的長(zhǎng)臥不移而情有獨(dú)鐘。李白不厭注情的不是整個(gè)大自然,而是為我所容所愛的特定部分。詩(shī)中,李白道出了物我兩忘的情由,以及心中煩愁逐漸消釋于自然的過程。他先是投情“眾鳥”,而眾鳥高飛而盡去;復(fù)之寄情“孤云”,而孤云獨(dú)去不回,于是詩(shī)人一次又一次地體驗(yàn)到世態(tài)的炎涼,這才倍感敬亭山之可親可信,因而與之相看相戀,物我兩忘,此時(shí)詩(shī)人煩愁浮躁的心才趨于平靜,才有了歌德一樣的與山、樹、林、鳥一起安息的意境。
可以說,是由于傳統(tǒng)文化,民族氣質(zhì)和個(gè)性的不同,使這兩首內(nèi)容相似的詩(shī)表現(xiàn)特色略有不同。李白受中華傳統(tǒng)文化特別是儒道文化的影響,其性格是傲岸不拘,感情是熾烈奔放的,有著鮮明的傾向性,“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏,”不與權(quán)貴同流合污是他鮮明的個(gè)性,加上他天性的率真自然,心靈坦誠(chéng),情感濃烈,故在詩(shī)中,能自覺地將情感注入對(duì)自然物景的描寫,直至找到與自己情感相通的事物,并與同化,而自己的孤憤的滿腔情志就得到了宣泄,也感到了欣慰。而歌德是受西方傳統(tǒng)文化的熏陶,其人文主義思想比較濃,故他心境平和,富有兼容并包的精神,所以在靜觀自然的時(shí)候,對(duì)整個(gè)自然都感到美好與和諧,并為自然的寧?kù)o所感染,而自己也因而融入自然,化為自然。這心境的產(chǎn)生是詩(shī)人在比照現(xiàn)實(shí)的齷齪喧囂之后,借自然來抒寫自己的情懷,委婉地表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的憤懣與悲哀。
總之,這兩首詩(shī)都是源于詩(shī)人對(duì)生活的親身體驗(yàn),對(duì)社會(huì)的深刻認(rèn)識(shí),對(duì)自然的細(xì)致觀察,他們平淡而神奇,文約而義豐,既使我們窺見了詩(shī)人相同的內(nèi)心世界,也看到了東西文化差異的一面。正是:同中寓異,異里趨同。自然氣象,韻味無窮。失意詩(shī)人,心意相通。中西無界,超然時(shí)空。卓然千古,偉哉二公。