郭冬萍
[摘要] 詞匯是語言的基礎(chǔ),是外語學(xué)習(xí)和教學(xué)的基本要素.用的詞匯觀重新審視語言,討論詞,詞匯,詞庫和詞塊所表征的語言意義,探析詞匯法對(duì)外語教學(xué)的啟示.
[關(guān)鍵詞] 詞庫詞塊詞塊教學(xué)法
詞匯是構(gòu)成語言的基礎(chǔ),是外語學(xué)習(xí)的關(guān)鍵“(1972)認(rèn)為:/沒有語法能表達(dá)很少,沒有詞匯就什么也不能表達(dá)”[1]詞匯作為語言學(xué)習(xí)和外語教學(xué)的重點(diǎn)項(xiàng)目,是聽!說!讀!寫的基本要素,是否擁有較強(qiáng)的詞匯能力是成功語言學(xué)習(xí)者的標(biāo)志之一“傳統(tǒng)的詞匯學(xué)習(xí)方式是識(shí)記大量單詞,詞匯教學(xué)集中在意義講解,脫離語境”因此,我們應(yīng)以一種新的視角重新探索詞匯在二語教學(xué)中的重要作用。
一、語言元素的意義表征
1.詞
詞是構(gòu)成語言的基本單位,是最小的自由語素“一個(gè)單詞可以表達(dá)一種或多種意義,不同單詞在語法規(guī)則下搭配組合表達(dá)語言意義”識(shí)記單詞的多少就是我們所說的詞匯量大小"單詞量越大,語言學(xué)習(xí)能力越強(qiáng),單詞量小,就阻礙外語學(xué)習(xí)"從傳統(tǒng)意義上講,詞是獨(dú)立的單位個(gè)體"。
2.詞匯和詞庫
傳統(tǒng)意義上說,詞匯是指學(xué)習(xí)者記憶!儲(chǔ)存多少單個(gè)的詞,可以描述為單詞數(shù)量"如果學(xué)習(xí)者的詞匯量很大,那么表示他識(shí)記了大量的單詞"(1993)使用/詞庫, 闡述了新的詞匯意義[2]"詞庫不僅指單個(gè)的詞,也指詞的結(jié)合或有意義的詞塊,包括詞組!固定搭配!半固定搭配或慣用語"如果說學(xué)習(xí)者的詞庫大,是指記憶中儲(chǔ)存大量不同類型的詞塊項(xiàng)"傳統(tǒng)語言學(xué)家把詞分為兩部分:一部分是能和語法自由結(jié)合的單詞,另一部分是不能和語法結(jié)合的固定詞組"的詞匯理論認(rèn)為詞庫是詞塊的儲(chǔ)存和集合,分布在一個(gè)具有生成力的連續(xù)體上,詞塊具有/創(chuàng)造新話語的能力連續(xù)體的一端是語義性較強(qiáng)的詞,另一端是語法性較強(qiáng)的詞"所有詞塊分布在連續(xù)體兩極的某點(diǎn)上表達(dá)語言的信息和內(nèi)容,同時(shí)具有產(chǎn)生新詞塊和新語言的能力"詞匯和詞庫,兩個(gè)概念所指相同的語言項(xiàng)目卻表達(dá)不同層面的內(nèi)容和含義"從詞匯到詞庫,是在本質(zhì)上分析語言的絕對(duì)性轉(zhuǎn)變,為教師思維方式和教學(xué)觀念提供新的視角"
3.詞塊
1956年,美國心理學(xué)家提出短時(shí)記憶容量包含7+2個(gè)記憶單位,并稱為組塊"組塊具有變量的性質(zhì),學(xué)習(xí)者根據(jù)已有信息和知識(shí)結(jié)構(gòu)對(duì)新信息進(jìn)行組塊,并以組塊的形式儲(chǔ)存信息,便于檢索和提取"組塊理論的提出為當(dāng)今的詞塊研究奠定了理論基礎(chǔ)"許多語言學(xué)家都注意到一種語言現(xiàn)象:學(xué)習(xí)者都會(huì)經(jīng)歷這樣一個(gè)階段,使用大量未經(jīng)分析的組塊語言,如固定詞組!非固定詞塊形式和詞的組合"隨著研究的不斷深入,把這種新的語言現(xiàn)象叫做詞塊"(1975)認(rèn)為語言不是以單詞形式儲(chǔ)存!產(chǎn)生并使用的,而是以完整形式儲(chǔ)存在大腦中的一串詞單位,經(jīng)過完全或部分改變可作為語言使用[2]"也就是說,語言交際的最小單位是固定或半固定形式的詞塊"(1990)認(rèn)為詞塊是記憶組織單元,是通過集合一系列預(yù)制儲(chǔ)存在記憶中的詞塊或?qū)⒁延性~塊組合成較大單位的詞塊來形成的[3]"詞塊能力指循環(huán)建構(gòu)這種現(xiàn)象的能力"也就是已有詞項(xiàng)不斷循環(huán)建構(gòu)新的詞項(xiàng)及其組合的一種能力"詞塊能夠使大腦進(jìn)行有組織分層次的語言記憶,是人類在語言學(xué)習(xí)所具有的一種特殊的語言處理能力"(2000)認(rèn)為詞塊是有序的,連續(xù)的或非連續(xù)的單詞或其他語言元素,以預(yù)制形式存在"語言的儲(chǔ)存!提取和應(yīng)用不是遵循語法生成或語言分析的原則,而是一種特殊的語言處理方式,是產(chǎn)生集合詞素!詞!詞組!句子或篇章的語言過程[4]"(2000)把詞組描述成不同長(zhǎng)度語言的詞塊!組塊!語塊"它們是多詞現(xiàn)象,存在于傳統(tǒng)的詞匯和句法兩端之間,經(jīng)常以慣用詞匯形式或功能組合形式出現(xiàn),與堆放一起的語言相比,更地道!更有確定意義.上述定義屬于各家之言,仁者見仁.但是這種新的語言現(xiàn)象有其基本特征,在記憶中預(yù)制儲(chǔ)存,多詞組合,較強(qiáng)確定性,可作為整體從記憶中搜索!提取,是語言學(xué)習(xí)的新元素。
二、詞匯法教學(xué)
隨著詞塊概念的提出和詞匯教學(xué)研究的不斷深入,(1993)在詞塊理論基礎(chǔ)上提出基于詞匯的教學(xué)路子詞匯法.詞匯法理論認(rèn)為語言學(xué)習(xí)和交際的基礎(chǔ)不是語法!功能!意念或語言教學(xué)的其他因素而是詞庫"詞庫是詞匯法的核心,也是講述流利語言的關(guān)鍵"詞匯法的語言觀認(rèn)為詞庫是語言的基礎(chǔ),詞庫是由成千上萬的詞塊和范式語言構(gòu)成的,具有很強(qiáng)的生成力"有研究表明,自然話語中,90%是由詞塊結(jié)構(gòu)實(shí)現(xiàn)的(楊玉晨,1999)[5]"詞匯法還認(rèn)為語言是語法化的詞匯,不是詞匯法的語法"傳統(tǒng)觀念認(rèn)為語言是在一系列的語法規(guī)則下添加詞匯產(chǎn)生的,語法和詞匯是孤立分開的"這種詞匯語法二分法遭到詞匯法理論的質(zhì)疑和反對(duì)"(1989)認(rèn)為,語法的作用是調(diào)節(jié)性的,是服務(wù)于詞匯的,詞匯表達(dá)實(shí)際意義而語法只表達(dá)關(guān)系意義."詞匯法給予我們新的視角重新審視詞匯和語法之間的關(guān)系,它們之間相互依存,不可分割"詞匯表達(dá)內(nèi)容,結(jié)構(gòu)表達(dá)形式,詞匯法教學(xué)將二者統(tǒng)一,這對(duì)詞匯教學(xué)和語言教學(xué)產(chǎn)生重要啟示"
三、啟示
首先,教師應(yīng)重新審視語言的本質(zhì),將詞塊概念納入自己的語言的教學(xué)體系,提高詞塊敏感度"在教學(xué)活動(dòng)中,引入詞塊概念,提高學(xué)生對(duì)詞塊的認(rèn)識(shí),通過設(shè)計(jì)各種教學(xué)活動(dòng),讓學(xué)生學(xué)會(huì)辨認(rèn)詞塊,并結(jié)合不同的語境習(xí)得詞塊,引導(dǎo)學(xué)生通過總結(jié)!歸納!訓(xùn)練增強(qiáng)對(duì)語言本質(zhì)的認(rèn)識(shí),并不斷總結(jié)出詞塊中的語法功能,有效習(xí)得語言"其次,傳統(tǒng)的教學(xué)觀將詞匯語法教學(xué)分離,這導(dǎo)致語言學(xué)習(xí)脫離語境,只注重形式,缺少實(shí)際意義"因此,教師在教學(xué)上積極轉(zhuǎn)變觀念,改變?cè)瓉韱我坏恼Z法教學(xué)和詞匯教學(xué),或過于偏重語法教學(xué),忽視詞匯語境的意義"如,通過語篇內(nèi)豐富的詞塊,讓學(xué)生辨認(rèn)!習(xí)得這些預(yù)制性語言,結(jié)合語境進(jìn)行實(shí)際操練,同時(shí)歸納其表征的語法意義,將詞匯語法教學(xué)統(tǒng)一起來"再次,詞塊具有預(yù)制性和整體性"學(xué)習(xí)者在習(xí)得詞塊后,將詞塊作為整體儲(chǔ)存在自己的詞庫中,會(huì)簡(jiǎn)化語言加工處理的認(rèn)知心理活動(dòng)過程,減輕記憶的負(fù)擔(dān),提高語言輸出的準(zhǔn)確性和流利性,有利于培養(yǎng)語言能力"。
四、結(jié)束語
詞塊理論和詞匯法為語言教學(xué)研究提供新的理論支持"因此,教師應(yīng)改變傳統(tǒng)教學(xué)觀念,借鑒詞匯法理論,提高語言教學(xué)的質(zhì)量,加強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,達(dá)到語言教學(xué)的最終目標(biāo)培養(yǎng)語言交際能力"
參考文獻(xiàn):
[1] W ilkinsD.ALinguistics in Language Teaching[ M].LondonEdward Amold 1972
[2] Becker: JThe Phrasal Lexicon[ M」. Cambridge MassBoltand Ncwman1975.
[3] Newell A Unified Theories of cognition[M].Cambridge Harvard University Press1990
[4] 楊玉晨.英語詞匯的“板塊”性及其對(duì)英語教學(xué)的啟示[J].外語界‘1999(3): 24-26
[5] W iddowson,H. G .Knowledge of Language and Ability for Use [ J]. Applied Linguistic, 1989,(10): 128-137.