• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    論文學(xué)譯者的創(chuàng)造性

    2010-04-29 00:00:00趙小兵馬沖宇

    摘要:文章論述了文學(xué)譯者的創(chuàng)造性。文學(xué)翻譯是譯者的審美再創(chuàng)造活動,是譯者的語言藝術(shù)再創(chuàng)造。文學(xué)譯者是文學(xué)譯本的再創(chuàng)作者,文學(xué)譯本中滲透著譯者的審美情趣和精神力量。譯者重塑文學(xué)語言和重寫文學(xué)譯本的藝術(shù)再創(chuàng)造,使文學(xué)原作的生命得以在新的語言環(huán)境中存活。

    關(guān)鍵詞:文學(xué)翻譯;譯者;審美再創(chuàng)造;文學(xué)語言重塑;文學(xué)文本重寫

    中圖分類號:I046

    文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

    文章編號:1008-5831-(2010)05-0129-06

    “主體性無疑密切聯(lián)系著創(chuàng)造性:主體性的體現(xiàn)和發(fā)揮全在創(chuàng)造性,創(chuàng)造性離不開人這個主體及其主體性”??梢哉f,譯者主體性最重要的體現(xiàn)就在于創(chuàng)造性。關(guān)于翻譯的創(chuàng)造性,已經(jīng)有許多論文和專著論述過這個問題。筆者力圖做出新穎的論述,并運(yùn)用洪堡特“語言的創(chuàng)造性”原理和巴赫金的文本理論。從譯者發(fā)揮學(xué)識和文學(xué)素養(yǎng),實(shí)現(xiàn)文學(xué)文本的審美感知,理解和生動再表達(dá)等方面來談譯者的創(chuàng)造性。簡言之,譯者的創(chuàng)造性主要體現(xiàn)在其語言能力、領(lǐng)悟能力、文學(xué)修養(yǎng)、審美能力等方面。文學(xué)翻譯行為滲透著譯者的精神與個性,文學(xué)翻譯成功與否,關(guān)鍵在于譯者的文學(xué)修養(yǎng)和創(chuàng)造性。譯者依據(jù)文學(xué)文本再創(chuàng)造一個新型文本,使文學(xué)文本中的語言以另一種語言(文學(xué)語言)的面貌存“活”,并賦予新的生命,這不能不說是一種創(chuàng)造。

    一、文學(xué)翻譯是譯者的審美再創(chuàng)造活動

    文學(xué)翻譯首先要求譯者充分理解文學(xué)文本,要能審美地感知到作品的內(nèi)容,并進(jìn)一步用文學(xué)語言生動形象地再表達(dá)出來,保持語言的新鮮感、美感和“媚”感。譯者在解讀文學(xué)文本時具有主觀性,但是,批評家會指責(zé)譯者沒有理解原意。有時的確可以知道譯者是否真的理解了作品的意思,對作品的審美把握是否到位。這看似簡單,卻不只是一個語言問題。從支謙《法句經(jīng)序》中的“名物不同,傳實(shí)不易”開始,繼而道安的《摩訶缽羅若波羅蜜經(jīng)鈔序》所說的“五失本”、“三不易”,以及后世譯者慨嘆翻譯不易的聲音不絕如縷。翻譯之難,最難的第一關(guān)就是“傳實(shí)不易”、“愚智天隔”。譯者以有限之身實(shí)現(xiàn)跨越時空距離的理解與傳達(dá),必須具備相當(dāng)?shù)膶W(xué)識才行。況且,文學(xué)文本中涉及到的知識范圍包羅萬象,變化萬端,作者寫作時可以如天馬行空,任意發(fā)揮,展開天才的想象力,而譯者則要越過時空的距離對作者之意、對作品中的語言達(dá)到審美的把握和準(zhǔn)確的理解,實(shí)屬不易。文學(xué)作品的語言其審美特點(diǎn)包括四個方面,即音樂性、形象性、含蓄性與情感性。此外,譯文的表達(dá)則是最考驗譯者的功夫的,譯者必須具有能寫作的才能和天賦,至少具有按照文學(xué)文本重寫另一種文學(xué)語言的能力,做到“隨心所欲不逾矩”。要達(dá)到一種高超的駕馭語言的技藝必須要有語言才能和天賦。當(dāng)代譯論家多有慨嘆,例如思果說:“我不免想,智慧比原作者低得多,文字的修養(yǎng)訓(xùn)練比原作者差得遠(yuǎn)的,怎么能翻譯那人的作品?常人翻譯天才作家的作品,結(jié)果只有逐字死譯,殺死原作者,把活鳳凰譯成丑小鴨!大多數(shù)詩的譯作都?xì)缌嗽鞯囊魳泛驮~藻,古今中外一樣。有的佳譯是新創(chuàng)作,不是人人做得到的。中國的詞曲,英國的民歌,都是要唱出來的,譯作又怎樣唱法?——要可以唱,就要另創(chuàng)旋律。譯者不僅要寫作,根本要創(chuàng)作?!痹谖膶W(xué)翻譯中如涉及到對原意的追尋和考究,需要遍查資料,有時仍不可得。嚴(yán)復(fù)說的“一名之立,句月踟躇”。這不是花時間就能一下子解決的事情,它需要學(xué)識,以及在學(xué)識基礎(chǔ)上的靈感發(fā)現(xiàn),這不能說不是創(chuàng)造,至少是創(chuàng)造性的勞動,偶有所得,堪與詩人尋章摘句相比。

    更有意思的是,文學(xué)文本是一個意義開放的系統(tǒng),決不能一次性地用一種語言完全地表達(dá)出來,一經(jīng)表達(dá),便滲透了譯者的主觀性,就走樣,無法保持凝止不變。思果說:“詩不能譯,譯就是毀滅,已經(jīng)是老生常談了。譯者只能再創(chuàng)作,把一首詩用另外一種文字重新寫出來。音調(diào)、韻律、辭藻是詩的性命,一經(jīng)翻譯,就煙消云散了。只有另創(chuàng)音調(diào)、韻律、辭藻。不過這已經(jīng)不是翻譯,而是創(chuàng)作?!蔽膶W(xué)翻譯是在藝術(shù)的領(lǐng)域里做事情,要跨越兩種語言、兩種文化的距離而實(shí)現(xiàn)傳通和交流,這需要譯者的再創(chuàng)造。這里需要解決“抗譯性”的問題。譯者憑借自己的審美理解,以及對譯語環(huán)境中讀者心理和接受基礎(chǔ)的把握,為了實(shí)現(xiàn)一個文學(xué)作品在異語、異域文化環(huán)境下的被接受和傳播,必須懂得翻譯“增”、“減”的藝術(shù),懂得平衡的藝術(shù)。王國維評辜鴻銘英譯的《論語》和《中庸》說:一是“過于求古人之說之統(tǒng)一”,二是“全以西洋之形而上學(xué)釋此書”。“前病失之于減古書之意義,而后病失之于增古書之意義”。鄭海凌教授說“這里的一‘增’一‘減’,實(shí)質(zhì)上是中西文化的對話與交流”。這正是譯者把握語言和文化差異所做的創(chuàng)造性的重寫。既要實(shí)現(xiàn)審美和文化的傳通,又要達(dá)致理解,譯者不得不做變通處理,不得不進(jìn)行適應(yīng)性重寫。這個重寫的本領(lǐng),好比寫文章一樣,它需要準(zhǔn)確地把握,精致地揣摩,細(xì)心地平衡,需要長期的磨煉和適應(yīng)過程。另外,文學(xué)翻譯亦涉及譯者的文學(xué)修養(yǎng)和藝術(shù)才能,譯者須具有敏銳的語感和美感,古人將“天見人,人見天”改為“人天交接,兩得相見”,“辭旨如本”,“質(zhì)”而能“雅”,“破例加以文飾……放寬了尺度,美化了譯文,文學(xué)翻譯之‘道’得見端倪”,從而達(dá)到一種藝術(shù)創(chuàng)造的境界。文學(xué)翻譯是一種藝術(shù),譯文須具有藝術(shù)感染力,使人讀后深受啟發(fā)。為什么一個文學(xué)文本過一段時間需要重譯,就在于在當(dāng)時的環(huán)境下,為了更好地被譯語文化環(huán)境中的讀者所接受,譯者作了變通處理.進(jìn)行了創(chuàng)造性的重寫,因而使文學(xué)文本的意義得以顯現(xiàn)的同時,又可能增加原作所沒有的東西,或者損失原作中的某些內(nèi)容。有時候時代一變,風(fēng)氣更新,被遮蔽了的文本意義從文學(xué)文本中顯露出來,清楚地顯現(xiàn)在新的一代學(xué)人面前,因而一個文學(xué)文本就有必要進(jìn)行重譯,進(jìn)行新一輪的再創(chuàng)造。

    黃振定說:“德里達(dá)認(rèn)定,翻譯恰如有人(指本雅明)早指出的,就是通過轉(zhuǎn)化原文來賦予原文以生命,翻譯的使命就是通過使語言延伸(‘延異’和‘播撒’)來保證語言‘活下去’,‘活得更好’,活得超出原作者之外。因為恰如一般所謂‘生命’就在于‘活下去’、‘活著’,語言的生命也就在于如此破壞性的翻譯活動,它是整個語言存在、語言世界的生命延續(xù)?;顒?、破壞、差異即是存在和意義之所在!這正是解構(gòu)主義的真諦。”…正是譯者的創(chuàng)造性,有時甚至是“破壞性”的翻譯行為,使得文學(xué)文本在另一種語言中得以再生,有時的確并不清楚是否傳達(dá)了原作品之意?!暗鋵?shí)德里達(dá)是堅決否認(rèn)‘人’的因素的(為了徹底打破傳統(tǒng)形而上學(xué))。一切只有語言自身的‘游戲’、‘撒播’、‘延異’,其中決無翻譯者的作用。所謂翻譯活動類似‘背負(fù)重物一艱難行進(jìn)’,既不是什么形式載有內(nèi)容和意義,也不完全是語言自身的事情而與譯者無關(guān)”。黃先生在指出德里達(dá)的深刻和片面性之后繼續(xù)分析,德里達(dá)的“延異”、“撒播”畢竟有鏈條狀、蔓延狀,有依附性和延宕性,翻譯也至少有個“接合性”的問題。黃先生援引根茲勒的話說,德里達(dá)畢竟肯定翻譯不是求得與原文意義相似,而毋寧是一種愛的運(yùn)動,充分詳細(xì)地把原文的意向方式傳人自己的語言。因此,語言中確有解構(gòu)主義無法否認(rèn)又與其主旨格格不入的東西,尤其是人作為語言之源,譯者作為翻譯行為的操作者.可以充分發(fā)揮其主體能動性。譯者在新的語言文化環(huán)境中,考慮讀者的接受基礎(chǔ)和需要,用一種新的語言創(chuàng)造地構(gòu)建出和諧的新文本,它離不開譯者的語言能力和精神參與。每一次翻譯行為就是一次創(chuàng)新,是唯一的、不可重復(fù)的行為。文學(xué)譯者是一個創(chuàng)造者,理應(yīng)使文學(xué)文本在新的語言和文化環(huán)境中煥發(fā)出新的生命。筆者擬運(yùn)用洪堡特的“語言創(chuàng)造性”原理和巴赫金的文本理論,來進(jìn)一步闡明文學(xué)譯者的創(chuàng)造性。

    二、文學(xué)翻譯是譯者的語言藝術(shù)再創(chuàng)造

    翻譯是極其復(fù)雜的過程,涉及許多因素,但最基本、最重要的表現(xiàn)形式是語言,尤其是文學(xué)翻譯,更是一種重寫文學(xué)語言的審美行為。文學(xué)翻譯是一種藝術(shù)化的語言活動。我們將翻譯主要看成一個行為過程,將文學(xué)翻譯看成在另一個語言文化環(huán)境中實(shí)現(xiàn)文學(xué)文本的交流與溝通。洪堡特將語言看成一種活動,而決非產(chǎn)品,他說:“語言就其真實(shí)的本質(zhì)而言,是某種連續(xù)的、每時每刻都在向前發(fā)展的事物。語言絕不是產(chǎn)品,而是一種活動。”“我們不應(yīng)把語言視為無生命的制成品,而是必須要在很大程度上將語言看作一種創(chuàng)造……”“語言是一種精神勞動?!焙楸ぬ厮f的“語言”,實(shí)際上可以看成言語行為,文學(xué)翻譯就是一種復(fù)雜的審美交際的言語行為。譯者首先是一個雙語使用者,譯者對文學(xué)文本的翻譯,即實(shí)現(xiàn)文學(xué)文本在另一個語言環(huán)境中的生命延續(xù),洪堡特將語言視為一種活動,無異于強(qiáng)調(diào)了語言與“人”之間的緊密聯(lián)系。一部作品如果不被閱讀,就不能成為當(dāng)下的作品,如不被翻譯,永遠(yuǎn)也實(shí)現(xiàn)不了在異域的傳播,譯者運(yùn)用雙語能力和審美情趣,為達(dá)到文學(xué)溝通和交流的目的,將文學(xué)文本中的意義發(fā)掘出來并重寫文學(xué)語言,這是一種審美交際的創(chuàng)造性言語行為,譯者賦予文學(xué)文本以新的生命。在洪堡特看來,語言是“一種積極作用的力量”,因被使用而產(chǎn)生意義,它“對精神產(chǎn)生有力的、生動的影響”,語言具有巨大的創(chuàng)造力和影響力,它本身就是一種創(chuàng)造精神的工具,但這種創(chuàng)造離不開人對語言的使用。因此,文學(xué)翻譯作為一個語言藝術(shù)的創(chuàng)造過程,可以作如下理解:每一次文學(xué)翻譯行為都是具有高度審美意義的言語活動,是“精神不斷重復(fù)的行為”,是在復(fù)制思想、精神和情趣中探尋世界意義和生活的真諦,是一次探索文學(xué)作品意義的再創(chuàng)造行為;既然“語言的真正定義只能是發(fā)生學(xué)的定義”,作為語言藝術(shù)的文學(xué)翻譯行為,就是連續(xù)不斷、永無止境地生成意義的言語活動,意義不是固定在文學(xué)文本中的,而是處于一個動態(tài)的、開放的狀態(tài)。在文學(xué)翻譯過程中,譯者的知識修養(yǎng)、審美感知和精神意趣等不斷地滲透到其雙語活動之中,促使意義的生成。

    洪堡特在論述語言時,還談到了精神力量的繼承問題:“在研究語言時我們不可避免地會置身于歷史進(jìn)程的中心,我們會發(fā)現(xiàn),為我們熟知的任一民族或語言都不能被視為初始的開端。由于每一語言都從生活于不為我們所知的史前時期的先民那里繼承了材料,所以,生成思想表達(dá)的精神活動始終跟某種既成的材料有關(guān),它并不完全是在創(chuàng)造,而是在進(jìn)行改造。這種精神活動是以一種恒常不變的、相同的方式進(jìn)行的。因為,它的源泉是同一種精神力量,這一精神力量僅僅在不十分廣的一定限界內(nèi)發(fā)生變異。這種精神活動的目的是相互理解。”文學(xué)翻譯正是基于既成的文學(xué)作品而籌劃意義的言語活動,它不同于原創(chuàng),但又具有明顯的創(chuàng)造性。如果說作家創(chuàng)作是在收集素材的基礎(chǔ)上,自由地建構(gòu)(虛構(gòu))語言,那么,譯者的創(chuàng)造則更多一些限制,主要不是自己創(chuàng)造,而是創(chuàng)造性地建構(gòu)新的文學(xué)語言,使文學(xué)文本中“既成的材料”重新活現(xiàn)在文學(xué)譯本之中,使文學(xué)文本的語言在譯本中得到復(fù)活和延續(xù)。雖然文學(xué)翻譯是一種創(chuàng)造活動,卻是一種可預(yù)見的有規(guī)律性的意義生成行為,因為原作成為了創(chuàng)造的材料和依據(jù),在原作中能尋出意義的“蹤跡”。這是不同于創(chuàng)作的一種再創(chuàng)造,雖然在換易言語的過程中會導(dǎo)致意義的細(xì)微變化,涵義會呈現(xiàn)出細(xì)微的差別,但卻具有某種共通的東西,那就是能在文學(xué)文本中找尋到它的蹤跡。

    文學(xué)翻譯活動是否成功,關(guān)鍵在于譯者。譯者通過對文學(xué)文本的語言進(jìn)行審美感知來籌劃意義,但譯作的面貌在很大程度上取決于譯者的語言能力,以及知識、修養(yǎng)、精神、趣味等。在翻譯中還存在著另一方面的創(chuàng)造,也是直接與譯者的精神個性相關(guān)的。翻譯終究是語言生成、發(fā)展的過程,北宋贊寧在《宋高僧傳·譯經(jīng)篇》卷一首篇之“系”(作者對該篇的評析)中,開宗明義地概括了翻譯的性質(zhì):“譯之言易也,謂以所有易所無也?!边@句話即揭示了在翻譯過程中從無到有的語言和意義創(chuàng)新,必定會因為語言的創(chuàng)造性而產(chǎn)生新的東西,文學(xué)翻譯為譯者提供了表現(xiàn)其精神個性的空間和自由,于是文學(xué)翻譯行為就是浸透著譯者生命能量的意義生成活動。洪堡特說:“精神特性的特點(diǎn)尤其在于,它的產(chǎn)品不僅只是人們賴以進(jìn)一步構(gòu)建的基礎(chǔ),而且蘊(yùn)含著能夠創(chuàng)造出產(chǎn)品本身的生命力。它的創(chuàng)造活動具有它自身也無法解釋的性質(zhì)。”洪堡特把人類語言的產(chǎn)生理解為生物發(fā)展史上的突變,把一種新語言的出現(xiàn)解釋為語言發(fā)展史上的突變。在一種語言每時每刻都在進(jìn)行的活動中,由于“精神特性”的作用,突變也隨時隨地有可能發(fā)生。這說明文學(xué)翻譯在創(chuàng)造新的文學(xué)譯本的同時,由于文學(xué)語言本身的形象性、抒情性、音樂性等和譯者的精神個性的作用,勢必會產(chǎn)生新的、奇異的東西,這是精神特性的表現(xiàn)。譯者的精神個性是言語活動中非規(guī)律性的創(chuàng)造行為的根源。

    每個人都可能進(jìn)行創(chuàng)新,但創(chuàng)新的大小和性質(zhì)有所不同,如果這種創(chuàng)新是由一個“天才”人物做出的,就會產(chǎn)生非同尋常的效果。文學(xué)翻譯在組詞造句方面,個人就享有很大的自由。句子結(jié)構(gòu)和詞語組合雖然有一定的規(guī)律性,但精當(dāng)?shù)谋磉_(dá)并不能歸因于規(guī)律的作用,而是取決于運(yùn)用語言的個人。同樣的一些詞,由于被賦予不同的含義,或者重新調(diào)整其搭配,可以使語言獲得某種獨(dú)特的個性,通常人們所說的傳神的功效,恐怕就在這里。一個人如果只是會正確地使用一種語言的“公有財富”,或者說只是懂得其語言規(guī)則,還不能說懂得了語言的運(yùn)用,真正妙趣的語言可能具有某種奇異的形式,似曾相識又與眾不同。unger說:“只有當(dāng)他(指運(yùn)用語言的人)出于精神個性的需要,不由自主地投人語言創(chuàng)造活動之中,創(chuàng)造出新詞新語、新型文本的時候,才稱得上是語言‘天才’?!蔽膶W(xué)譯者是一個特殊的語言使用者,他運(yùn)用語言的過程實(shí)際上是一個創(chuàng)新的過程,雖然在某種意義上說語言是無生命的東西,但它包含有生命的胚胎,具有潛在的創(chuàng)造性和生命力,遇到合適的使用者,“能夠創(chuàng)造出產(chǎn)品本身的生命力”。一個高明的譯者既是善于激活語言的創(chuàng)造性和生命力的人,又是一個善于駕馭語言的人,可以妙筆生花,趣味無窮,譯作新意便由此而產(chǎn)生。語言是一個取之不盡、用之不竭的寶庫,一個善于駕馭語言的人可以充分利用其財富。翻譯家與作家一樣,都需要有高度的語言審美能力和語言創(chuàng)造能力。

    三、文學(xué)譯者是文學(xué)譯本的再創(chuàng)作者

    文本問題也是與文學(xué)翻譯行為相關(guān)的一個問題。巴赫金的文本理論對于我們理解翻譯,理解文學(xué)譯者的主體性和創(chuàng)造性很有啟發(fā)。文本(口頭的和書面的)其所指接近于話語、表述、言語、語流等概念,強(qiáng)調(diào)的是作為連續(xù)話語整體的不可分割性,而語言是文本的基石和材料。巴赫金說:“每一文本的背后都存在著語言體系,在文本中與這一語言體系相對應(yīng)的,是一切重出復(fù)現(xiàn)的成分,一切能夠重出復(fù)現(xiàn)的成分,一切可以給定在該文本之外的成分(給定物)。但同時,每一文本(即表述)又是某種個人的、唯一的、不可重復(fù)的東西;文本的全部涵義就在這里。這指的是文本中關(guān)系到真理、真、善、美、歷史的東西。對這一因素來說,一切能夠重復(fù)出現(xiàn)的成分都只是材料和手段。這一因素在某種程度上已超出語言學(xué)和語文學(xué)的范圍。這第二個因素為文本本身所固有,但只能在情境中和文本鏈條中才能揭示出來。這一因素不是與語言體系的成分(可重現(xiàn)的成分)相關(guān)聯(lián)的,而是與其他文本(不可重復(fù)的文本)通過特殊的對話關(guān)系相關(guān)聯(lián)?!?/p>

    這里強(qiáng)調(diào)的是文本中的“第二個因素”,即“某種個人的、唯一的、不可重復(fù)的東西”,“指的是文本中關(guān)系到真理、真、善、美、歷史的東西”,它密不可分地存在于話語情境和文本鏈條之中。文本的全部涵義是由語言符號體系的手段來表達(dá)的。在文學(xué)翻譯過程中,譯者并不是簡單地復(fù)制語言,而是在跨語境中重建文學(xué)語言和文本,以達(dá)到審美交流的目的。譯者的每一次翻譯行為就生成一個獨(dú)特的譯本,巴赫金說:“由主體來復(fù)現(xiàn)文本(如返顧文本、重讀文本、重新上演、引用文本),是文本生活中新的不可重復(fù)的事件,是言語交際的歷史鏈條中的一個新環(huán)節(jié)……任何時候也不能徹底翻譯,因為不存在潛在的統(tǒng)一的文本之文本。文本的生活事件,即它的真正本質(zhì),總是在兩個意識、兩個主體的交界線上展開……這是兩個文本的交鋒,一個是現(xiàn)成的文本,另一個是創(chuàng)作出來的應(yīng)答性的文本,因而也是兩個主體、兩個作者的交鋒。文本不是物,所以絕不可把第二個意識、接受者的意識取消或者淡化?!?/p>

    每一次翻譯都是一次不可重復(fù)的事件。文學(xué)文本是作家心血的結(jié)晶,是“現(xiàn)成的文本”,而譯作是譯者“創(chuàng)作出來的應(yīng)答性的文本”,文學(xué)翻譯是一種再創(chuàng)造,不過是在跨語境中進(jìn)行的與文學(xué)文本緊密關(guān)聯(lián)的再創(chuàng)造?!拔谋静皇?死)物”,而是“活物”,滲透了人的創(chuàng)造性意識,文本一經(jīng)產(chǎn)生,就開始了自身的旅行,具有自己的生命歷史。然而文學(xué)作品具有的“生命”猶如生活中的“美”一樣,盡管常常可以讓人體驗和感受到,但是不同的眼界卻會呈現(xiàn)(顯現(xiàn))出不同的景觀。文學(xué)譯者是一個特殊意義的讀者,它首先是原作的忠實(shí)理解者,更是一個文學(xué)文本的再表達(dá)者。哈吉姆(Hatim)說:“譯者不僅具有雙語能力,而且具有雙文化的視野。譯者在多種文化(包括意識形態(tài)、道德體系和社會政治結(jié)構(gòu))之間起中介作用,力圖克服那些阻礙意義傳譯的不一致之處。作為符號在一種文化共同體里具有價值的事物在另一種文化共同體中卻可能缺乏意蘊(yùn)。處于一個獨(dú)特的位置來識別這種差異并竭力消除這種差異的人,就是譯者……一個經(jīng)翻譯的語篇反映了譯者的解讀……盡管普通讀者可以在其創(chuàng)造性的解讀過程中融入自己的信念和價值觀念,可譯者卻必須保持更多的警惕性。在源語語篇中各種意識形態(tài)方面的細(xì)微差別、文化方面的各種傾向等,必須通過譯者自己對現(xiàn)實(shí)的看法而得到全面的傳遞。”

    文學(xué)譯者在閱讀原作的過程中,總離不開個人的領(lǐng)悟,蘊(yùn)含在文本中的精神內(nèi)涵不能作為“物”出現(xiàn),但它只能表現(xiàn)為符號而存在于文本之中,因此一個譯者必須發(fā)揮其創(chuàng)造性,對原文本進(jìn)行深刻、廣大和精微的理解,以便獲得含意,建立一個新型文本,即一個能夠延續(xù)文學(xué)文本生命的新文本。譯者通過轉(zhuǎn)化語言,創(chuàng)造性地顯示意義,從而賦予作品以生命。

    如果說原作是作者的表述,譯作則是譯者的表述,作者的表述通過譯者的表述表現(xiàn)出來,譯者直接成了作者的屏幕,透過譯者的眼界,譯語讀者得以了解文學(xué)文本及其作者的思想情感,譯者實(shí)際上成為了作者的合作者和代言人,作者則依靠譯者而獲得新生,原作依靠譯作而被了解。作家寫就一部作品之后,這部作品就成為讀者和引用者的“他人言語”譯作則是“他人話語”的整體文本表現(xiàn)形式。隱蔽的、半隱蔽的、分散的“他人言語”等形式,即是不同的翻譯形式,包括全譯和各種變譯形式。在譯者的表述中包含有給定的東西(即公認(rèn)客觀化的內(nèi)容),亦有創(chuàng)新的東西。譯文不能完全屬于作者,更主要應(yīng)歸屬于譯者。當(dāng)我們讀到巴赫金下面這段話后,對譯者的創(chuàng)造性就有了更加深刻的認(rèn)識:“表述從來都不僅僅是在它之外先已存在的某種給定的和現(xiàn)成的東西的反映或表現(xiàn),表述總是創(chuàng)造某種在它之前并不存在的東西,絕對新的和不可重復(fù)的且總具有價值(真、善、美等)的東西。但這新的東西總是從某種給定的東西(語言、所觀照的現(xiàn)實(shí)、經(jīng)歷的感受、說話主體本人、他實(shí)有的世界觀等)中創(chuàng)造出來的。一切給定的東西,全在創(chuàng)新的東西中得到變形?!?/p>

    文學(xué)譯本是文學(xué)文本的變形和創(chuàng)新,這種“新的、不可重復(fù)的”譯本是在語境轉(zhuǎn)換中產(chǎn)生的。是譯者對原文本的再表述。巴赫金在《馬克思主義與語言哲學(xué)》一文中說,話語的涵義完全是由它的上下文語境所決定的。有多少個使用該話語的語境,它就有多少個意義。這句話幾乎與維特根斯坦說的“一個詞的意義就是它在語言中的用法”一樣深刻。語言的意義存在于它的用法之中,有多少種用法就有多少種意義。譯者結(jié)合新的文化環(huán)境,用新的語言創(chuàng)造新的表述和用法,使譯本保持和延續(xù)原作的生命。一切給定的東西要在新的語言和文本中再現(xiàn)出來,免不了會發(fā)生變形。長期以來,人們對于翻譯有一種誤解,誤認(rèn)為可以更換語言而不改變作者或原作的本意,翻譯實(shí)際上被看了成機(jī)械的復(fù)制,其創(chuàng)造性的特性并沒有被人真正認(rèn)識清楚。一切全歸結(jié)于先已給定的東西,原文本是現(xiàn)成的,語言表現(xiàn)手段是現(xiàn)成的,作家的世界觀是現(xiàn)成的,作家筆下的主人公形象是現(xiàn)成的。于是借助現(xiàn)成的手段,依據(jù)現(xiàn)成的世界觀和現(xiàn)成的作家反映現(xiàn)成的對象,在翻譯中一切都是現(xiàn)成的,譯者就只有隱身,并變成透明的屏幕,才能實(shí)現(xiàn)翻譯所要達(dá)到的目標(biāo),實(shí)際上這是不可能的。原文中的一切必須在譯者的主觀體驗和感知中被再度創(chuàng)造出來。巴赫金說:“打在引號里的話語(即令人感到并用作他人話語)和不加引號的同一個話語(或另一個話語)之間在他性的程度上(或被掌握的程度上)存在著無數(shù)的級差,同說話者保持著不同的距離。與作者的話語層面比較,各種話語處于各種不同層面上,并保持著不同的距離?!弊g者的話語與作者的話語處在不同的層面上,并保持不同的距離,如何適度地保持與作者的距離,這是一個動態(tài)平衡的問題,是在不同的語言、文化之間,在不同的讀者之間,求得語義、語用上的和諧,有時候需要添加和補(bǔ)償,有時候需要減省和忽略。文學(xué)譯者對原作品的審美觀照,其中滲透著譯者的精神、志趣、立場、態(tài)度,更有譯者新的體驗和感受。文學(xué)翻譯作為跨語言、跨文化的審美交際行為,是一個創(chuàng)造性的過程,其創(chuàng)造性體現(xiàn)在對文學(xué)文本的理解和語言文本的重塑之中,體現(xiàn)在譯者作為審美主體主動地籌劃意義與突顯表達(dá)。譯者重塑文本的過程,并不是復(fù)制行為,而是一種新的表述行為,其中滲透著譯者的情感傾向、立場態(tài)度和精神力量。如果把原作比作作家的單聲語(文學(xué)文本是由作家本人創(chuàng)作的,其實(shí)作者只是讓他筆下的主人公講話,他自己則或遠(yuǎn)或近、或明或隱地跟著,他也在講話,不過是在表達(dá)自己的思想和對主人公的評價態(tài)度等,嚴(yán)格地說原作不是獨(dú)白的,不是單聲語),那么,譯作就是雙聲語,因為譯者參與到了譯文的再創(chuàng)造之中,譯文中不可避免地會有譯者的聲音,或遠(yuǎn)或近,或高或低都能聽到譯者的聲音。譯作與原作形成一種對話關(guān)系,譯者與作者也是一種對話關(guān)系。譯作不是對原作的復(fù)制,而是發(fā)生了變形,譯者也不是完全地躲在作者投下的陰影里,而是有所現(xiàn)身的,但又不能獨(dú)自任意胡為。文學(xué)譯本是一個綜合體,譯者深入到原作的各種復(fù)雜關(guān)系中,了解原作中的各種對話關(guān)系和人物的社會狀況(可通過語言變體等識別),從而把握作品中的形象,這離不開譯者的創(chuàng)造性。譯者在新的語言文化環(huán)境下,考慮讀者的接受基礎(chǔ)創(chuàng)造新的文學(xué)譯本,構(gòu)建和諧的新文本,這無疑是一種創(chuàng)造行為。每一次文學(xué)翻譯行為都是一次創(chuàng)新,借用巴赫金的話說,是一次“唯一的、不可重復(fù)的事件”。

    四、結(jié) 語

    綜上所述,文學(xué)翻譯是譯者的審美再創(chuàng)造活動,文學(xué)翻譯是譯者在藝術(shù)的領(lǐng)域中進(jìn)行語言藝術(shù)再創(chuàng)造,文學(xué)譯者是文學(xué)譯本的再創(chuàng)作者。文學(xué)譯本中滲透著譯者的審美情趣和精神力量,譯作與原作形成一種對話關(guān)系,譯者與作者也是一種對話關(guān)系。文學(xué)文本必須通過譯者的表述才能在另一種語言環(huán)境中繼續(xù)存活,文學(xué)原作在譯者重塑文學(xué)語言和重寫文學(xué)譯本的藝術(shù)再創(chuàng)造中得以廣泛傳播和煥發(fā)出生命的光彩。

    国产97色在线日韩免费| 777米奇影视久久| 亚洲av成人一区二区三| 妹子高潮喷水视频| 欧美午夜高清在线| 久久久久久久久久久久大奶| 美女扒开内裤让男人捅视频| 757午夜福利合集在线观看| 99国产极品粉嫩在线观看| 亚洲av美国av| 91av网站免费观看| 亚洲成国产人片在线观看| 久久国产亚洲av麻豆专区| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 亚洲第一av免费看| 国产成人精品无人区| 欧美色视频一区免费| 正在播放国产对白刺激| 麻豆乱淫一区二区| 国产一卡二卡三卡精品| 两性夫妻黄色片| 亚洲精品国产色婷婷电影| 曰老女人黄片| 在线观看免费视频网站a站| 国产亚洲精品久久久久5区| 国产国语露脸激情在线看| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 日韩免费av在线播放| 男女床上黄色一级片免费看| 国产欧美日韩一区二区精品| 亚洲精品av麻豆狂野| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | av网站在线播放免费| 看片在线看免费视频| 国产精品久久久久久精品古装| 一进一出好大好爽视频| av超薄肉色丝袜交足视频| 91麻豆av在线| 黄色成人免费大全| 精品乱码久久久久久99久播| a在线观看视频网站| 免费av中文字幕在线| a级毛片黄视频| 国产精品久久久av美女十八| 欧美在线一区亚洲| 777米奇影视久久| 国产精品乱码一区二三区的特点 | 一边摸一边做爽爽视频免费| 欧美黑人欧美精品刺激| 欧美日韩一级在线毛片| 国精品久久久久久国模美| 身体一侧抽搐| 女人久久www免费人成看片| 午夜精品久久久久久毛片777| 久久人妻av系列| 在线观看66精品国产| 在线观看免费视频网站a站| 天天操日日干夜夜撸| 99久久综合精品五月天人人| 精品福利观看| av视频免费观看在线观看| 人成视频在线观看免费观看| 中文字幕最新亚洲高清| 免费在线观看影片大全网站| 欧美黑人欧美精品刺激| 精品一区二区三区四区五区乱码| 看黄色毛片网站| 欧美+亚洲+日韩+国产| 成年人免费黄色播放视频| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 日韩中文字幕欧美一区二区| 女性生殖器流出的白浆| 中出人妻视频一区二区| 黄色成人免费大全| 国产欧美亚洲国产| 操美女的视频在线观看| 欧美性长视频在线观看| 久久亚洲精品不卡| 青草久久国产| 免费在线观看日本一区| av中文乱码字幕在线| 国产有黄有色有爽视频| 国产精品免费大片| 又紧又爽又黄一区二区| 黄片小视频在线播放| 嫁个100分男人电影在线观看| 国产精品一区二区在线不卡| 三上悠亚av全集在线观看| 90打野战视频偷拍视频| 老司机午夜福利在线观看视频| 国产精品久久久久成人av| 国产成人系列免费观看| 久久亚洲真实| 精品少妇久久久久久888优播| 免费在线观看影片大全网站| 久久国产精品大桥未久av| 国产成人免费观看mmmm| 在线观看66精品国产| 欧美激情 高清一区二区三区| 桃红色精品国产亚洲av| 亚洲国产欧美网| 精品亚洲成a人片在线观看| 国产精品av久久久久免费| 亚洲成国产人片在线观看| 亚洲一区中文字幕在线| 高清视频免费观看一区二区| 国产区一区二久久| 国产亚洲av高清不卡| 亚洲成人国产一区在线观看| 青草久久国产| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 少妇被粗大的猛进出69影院| 热99re8久久精品国产| 在线观看舔阴道视频| 亚洲成人免费av在线播放| 18禁美女被吸乳视频| 大片电影免费在线观看免费| 在线观看66精品国产| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 91在线观看av| 久热这里只有精品99| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片 | 亚洲第一av免费看| 久久精品亚洲av国产电影网| 亚洲一区二区三区不卡视频| 久久狼人影院| 久9热在线精品视频| 在线观看免费高清a一片| 日本五十路高清| 国产伦人伦偷精品视频| 正在播放国产对白刺激| av天堂久久9| 不卡一级毛片| 51午夜福利影视在线观看| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 精品国产一区二区三区四区第35| 欧美日韩视频精品一区| 丝袜美足系列| 在线观看免费视频网站a站| 桃红色精品国产亚洲av| 久久精品国产综合久久久| 国产一区在线观看成人免费| tocl精华| 在线观看舔阴道视频| 国产不卡一卡二| 一边摸一边抽搐一进一小说 | 亚洲精品粉嫩美女一区| 成年女人毛片免费观看观看9 | 国产精品av久久久久免费| 亚洲avbb在线观看| 妹子高潮喷水视频| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 国产激情久久老熟女| 亚洲欧美激情在线| 大陆偷拍与自拍| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 国产精品九九99| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 在线观看免费视频日本深夜| 国产男女超爽视频在线观看| 久久人妻av系列| 嫩草影视91久久| 最近最新中文字幕大全免费视频| 欧美国产精品一级二级三级| 悠悠久久av| 亚洲九九香蕉| 夫妻午夜视频| 久久影院123| 纯流量卡能插随身wifi吗| 中文字幕人妻丝袜制服| 国产成人av激情在线播放| 久久久久久久国产电影| 人成视频在线观看免费观看| 色播在线永久视频| 国产av一区二区精品久久| 99精品久久久久人妻精品| 中文字幕精品免费在线观看视频| 91精品三级在线观看| 极品人妻少妇av视频| 午夜激情av网站| 高清视频免费观看一区二区| 大片电影免费在线观看免费| 丝瓜视频免费看黄片| 亚洲av熟女| 精品少妇久久久久久888优播| 色在线成人网| 国产欧美日韩一区二区精品| 九色亚洲精品在线播放| 亚洲中文av在线| 婷婷丁香在线五月| 天堂俺去俺来也www色官网| 久久国产精品大桥未久av| 高清av免费在线| 999久久久精品免费观看国产| 精品久久久久久久毛片微露脸| 大片电影免费在线观看免费| 18禁观看日本| 久久久久国内视频| 色综合婷婷激情| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 成人黄色视频免费在线看| 亚洲一区二区三区不卡视频| 成年人免费黄色播放视频| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 国产精品久久久久久精品古装| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 国产精品永久免费网站| 涩涩av久久男人的天堂| 男人操女人黄网站| 成年人午夜在线观看视频| 欧美黑人欧美精品刺激| √禁漫天堂资源中文www| 黄色 视频免费看| 黄频高清免费视频| 亚洲在线自拍视频| 午夜福利一区二区在线看| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 99国产精品一区二区三区| 黄片小视频在线播放| 首页视频小说图片口味搜索| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 亚洲av电影在线进入| 日本一区二区免费在线视频| www日本在线高清视频| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 亚洲av第一区精品v没综合| 丰满迷人的少妇在线观看| 免费看a级黄色片| 亚洲一区二区三区欧美精品| 欧美日韩瑟瑟在线播放| 亚洲av成人av| 高清在线国产一区| 精品一区二区三卡| 免费在线观看黄色视频的| 欧美激情久久久久久爽电影 | 日韩欧美一区视频在线观看| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 免费不卡黄色视频| 免费在线观看影片大全网站| 99国产精品一区二区蜜桃av | 最近最新中文字幕大全免费视频| 成人精品一区二区免费| 亚洲男人天堂网一区| 精品欧美一区二区三区在线| 嫩草影视91久久| 99riav亚洲国产免费| 美国免费a级毛片| 亚洲av成人av| 久久热在线av| 久久亚洲精品不卡| 欧美成人免费av一区二区三区 | 这个男人来自地球电影免费观看| av不卡在线播放| 99在线人妻在线中文字幕 | 亚洲久久久国产精品| 成年女人毛片免费观看观看9 | 99riav亚洲国产免费| 欧美人与性动交α欧美软件| 成人亚洲精品一区在线观看| 久久热在线av| 国产不卡av网站在线观看| 夜夜夜夜夜久久久久| 热re99久久精品国产66热6| 男女下面插进去视频免费观看| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 一进一出好大好爽视频| √禁漫天堂资源中文www| 国产日韩欧美亚洲二区| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | 热99国产精品久久久久久7| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 国产男女内射视频| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| tocl精华| 国产99白浆流出| 亚洲国产欧美一区二区综合| 在线十欧美十亚洲十日本专区| videosex国产| 久久国产精品人妻蜜桃| 在线观看免费视频网站a站| 操美女的视频在线观看| 国产精品影院久久| 日韩有码中文字幕| 一进一出抽搐gif免费好疼 | 人妻丰满熟妇av一区二区三区 | 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 黄色 视频免费看| 中国美女看黄片| 又黄又粗又硬又大视频| 视频区欧美日本亚洲| av天堂久久9| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 日本wwww免费看| 热re99久久精品国产66热6| 一级片免费观看大全| 亚洲一区二区三区不卡视频| 99国产综合亚洲精品| 黄色毛片三级朝国网站| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 国产高清videossex| 丁香欧美五月| 首页视频小说图片口味搜索| 精品亚洲成国产av| 十分钟在线观看高清视频www| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 两性夫妻黄色片| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 91在线观看av| 天天添夜夜摸| 亚洲av片天天在线观看| 成人免费观看视频高清| 日日爽夜夜爽网站| 亚洲熟妇熟女久久| 怎么达到女性高潮| 99在线人妻在线中文字幕 | 国产一区二区三区在线臀色熟女 | 免费在线观看影片大全网站| 欧美日韩成人在线一区二区| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 中文字幕人妻丝袜制服| 咕卡用的链子| 亚洲九九香蕉| 老司机深夜福利视频在线观看| 久久国产精品大桥未久av| 国精品久久久久久国模美| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 国产高清国产精品国产三级| 国产精品免费一区二区三区在线 | 亚洲成人免费av在线播放| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 老熟女久久久| av福利片在线| 欧美+亚洲+日韩+国产| 一级作爱视频免费观看| 男人舔女人的私密视频| 中文字幕人妻熟女乱码| 男人舔女人的私密视频| 久久这里只有精品19| 亚洲全国av大片| 在线观看日韩欧美| 12—13女人毛片做爰片一| 香蕉国产在线看| 丰满饥渴人妻一区二区三| 最新的欧美精品一区二区| 9热在线视频观看99| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 亚洲av熟女| 国产精品乱码一区二三区的特点 | 岛国毛片在线播放| 亚洲 欧美一区二区三区| 免费在线观看完整版高清| 久久影院123| 国产91精品成人一区二区三区| 午夜成年电影在线免费观看| 国产主播在线观看一区二区| 多毛熟女@视频| 一a级毛片在线观看| 老司机午夜福利在线观看视频| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 中文字幕色久视频| 国产又爽黄色视频| www.精华液| 久热这里只有精品99| √禁漫天堂资源中文www| 国产高清激情床上av| 欧美中文综合在线视频| avwww免费| 精品午夜福利视频在线观看一区| 久久亚洲精品不卡| 国产精品一区二区在线不卡| 天堂动漫精品| 真人做人爱边吃奶动态| 一个人免费在线观看的高清视频| 香蕉久久夜色| 国产成人精品无人区| 手机成人av网站| 大型av网站在线播放| 激情在线观看视频在线高清 | 成人av一区二区三区在线看| 三级毛片av免费| 亚洲 国产 在线| bbb黄色大片| av线在线观看网站| 国产单亲对白刺激| 精品一品国产午夜福利视频| 正在播放国产对白刺激| 国产精品二区激情视频| 黄色怎么调成土黄色| 亚洲熟妇中文字幕五十中出 | ponron亚洲| 一级作爱视频免费观看| 乱人伦中国视频| 精品无人区乱码1区二区| 老熟女久久久| 精品欧美一区二区三区在线| 国产av一区二区精品久久| 久久久久精品国产欧美久久久| 亚洲视频免费观看视频| 国产成人av激情在线播放| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 啦啦啦在线免费观看视频4| 国产欧美亚洲国产| 在线观看舔阴道视频| 中文字幕人妻丝袜制服| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 亚洲一区二区三区欧美精品| 国产一区二区三区视频了| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 999精品在线视频| 亚洲熟女精品中文字幕| 亚洲专区中文字幕在线| 十分钟在线观看高清视频www| 国产在线观看jvid| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 在线观看免费视频网站a站| 伦理电影免费视频| 欧美黑人欧美精品刺激| 热re99久久国产66热| 香蕉丝袜av| 美女国产高潮福利片在线看| 免费看十八禁软件| 美女视频免费永久观看网站| bbb黄色大片| videos熟女内射| 老司机福利观看| 国产免费av片在线观看野外av| 9色porny在线观看| 久久久国产精品麻豆| 成人永久免费在线观看视频| 国产精品 国内视频| 久久久精品区二区三区| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 村上凉子中文字幕在线| 亚洲avbb在线观看| 日本精品一区二区三区蜜桃| 99国产精品99久久久久| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 麻豆乱淫一区二区| 视频区图区小说| 午夜福利视频在线观看免费| 日韩欧美在线二视频 | 精品国产国语对白av| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 欧美成人午夜精品| 亚洲熟女毛片儿| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 欧美精品av麻豆av| 日本精品一区二区三区蜜桃| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 国产又爽黄色视频| av天堂久久9| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 欧美久久黑人一区二区| 久久天堂一区二区三区四区| 免费观看精品视频网站| 成在线人永久免费视频| 午夜激情av网站| 欧美成狂野欧美在线观看| 激情视频va一区二区三区| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 亚洲少妇的诱惑av| 成人18禁在线播放| 黄色视频不卡| 日韩免费高清中文字幕av| 久久久久久久久久久久大奶| 久久婷婷成人综合色麻豆| 色婷婷av一区二区三区视频| 欧美黑人精品巨大| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 国产av精品麻豆| 亚洲色图av天堂| 亚洲五月婷婷丁香| 午夜免费成人在线视频| 高清av免费在线| 亚洲av美国av| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 夜夜爽天天搞| 成人av一区二区三区在线看| 久久草成人影院| 宅男免费午夜| 色播在线永久视频| 最近最新免费中文字幕在线| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 大码成人一级视频| 高清视频免费观看一区二区| 美国免费a级毛片| 久久精品91无色码中文字幕| 亚洲全国av大片| 亚洲综合色网址| 宅男免费午夜| 咕卡用的链子| 又大又爽又粗| 亚洲 国产 在线| 国产亚洲欧美精品永久| 老汉色av国产亚洲站长工具| 超碰成人久久| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 日韩制服丝袜自拍偷拍| www.精华液| 在线天堂中文资源库| 99国产精品一区二区三区| 男人的好看免费观看在线视频 | 欧美日本中文国产一区发布| 超碰成人久久| tocl精华| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 亚洲情色 制服丝袜| 国产精品一区二区在线观看99| 欧美日韩av久久| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 国产xxxxx性猛交| 国产成人av激情在线播放| 香蕉丝袜av| 日韩中文字幕欧美一区二区| 国产区一区二久久| 日韩欧美三级三区| 韩国av一区二区三区四区| 电影成人av| 好男人电影高清在线观看| 高清av免费在线| 啦啦啦 在线观看视频| 女性被躁到高潮视频| 免费观看a级毛片全部| 天天影视国产精品| 免费观看精品视频网站| 高清黄色对白视频在线免费看| 国产精品久久久久久精品古装| 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 欧美久久黑人一区二区| 欧美激情高清一区二区三区| 国产99白浆流出| 少妇的丰满在线观看| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 一本综合久久免费| 成年人黄色毛片网站| 亚洲国产精品sss在线观看 | 在线观看舔阴道视频| 免费看十八禁软件| 新久久久久国产一级毛片| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 久久中文字幕人妻熟女| 欧美成人午夜精品| 首页视频小说图片口味搜索| 亚洲久久久国产精品| 欧美性长视频在线观看| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 精品视频人人做人人爽| 日日夜夜操网爽| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 成人国产一区最新在线观看| 正在播放国产对白刺激| 丝袜美腿诱惑在线| 一区二区三区激情视频| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 日本黄色日本黄色录像| 女性被躁到高潮视频| 在线观看免费午夜福利视频| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 天天操日日干夜夜撸| 大型黄色视频在线免费观看| 在线播放国产精品三级| 亚洲av电影在线进入| 中文亚洲av片在线观看爽 | 精品乱码久久久久久99久播| 超碰成人久久| 亚洲人成电影免费在线| 午夜福利乱码中文字幕| 精品高清国产在线一区| 色精品久久人妻99蜜桃| 午夜影院日韩av| 黄色怎么调成土黄色| 69av精品久久久久久| 嫩草影视91久久| 制服人妻中文乱码| 精品国产乱码久久久久久男人| 丰满饥渴人妻一区二区三| 婷婷丁香在线五月| 视频区欧美日本亚洲| 午夜两性在线视频| 中出人妻视频一区二区| 国产亚洲欧美在线一区二区| 欧美成人午夜精品| 久久久久国产一级毛片高清牌| 久久香蕉国产精品| 欧美成人午夜精品| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 亚洲中文av在线| 国产视频一区二区在线看| 久久草成人影院| 美女高潮到喷水免费观看| 欧美成人午夜精品| 大码成人一级视频| videosex国产| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产亚洲欧美精品永久| 午夜福利在线免费观看网站| 亚洲三区欧美一区| 大片电影免费在线观看免费| 精品久久久久久久毛片微露脸| 999久久久精品免费观看国产| 国产精品免费大片| 俄罗斯特黄特色一大片| 飞空精品影院首页| 国产高清videossex| 一夜夜www| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 欧美久久黑人一区二区| av网站免费在线观看视频| 人人妻,人人澡人人爽秒播|