2000年
澳大利亞和美國(guó)哈普克林出版社(Harper Collins Publishers)先后出版《靈山》英譯本,譯者M(jìn)abelLee教授。
法國(guó)黎明出版社出版《一個(gè)人的圣經(jīng)》法譯本,Noel Dutrait 教授和Liliane Dutrait合譯。
瑞典大西洋出版社(Editions Atlantis)出版《一個(gè)人的圣經(jīng)》瑞典文版,譯者馬悅?cè)辉菏俊?/p>
法國(guó)文化部訂購(gòu)的劇作《叩問(wèn)死亡》脫稿。
意大利羅馬市授予他費(fèi)羅尼亞文學(xué)獎(jiǎng) (Premio Letterario Feronia)。
瑞典學(xué)院授予他諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),他作了題為《文學(xué)的理由》的答謝演講。
法國(guó)文化電臺(tái)廣播《周末四重奏》全劇。
法國(guó)羅浮宮舉辦巴黎藝術(shù)大展(Art Paris,Carrousel du Louvre),他的畫(huà)參展。
法國(guó)黎明出版社出版《文學(xué)的理由》法譯本,譯者Noel Dutrait教授和Liliane Dutrait。
德國(guó)出版他的《戲劇論文集》德譯本(Nachtliche Wanderung),譯者NataschaVittinghoff等。
德國(guó)弗萊堡的莫哈特藝術(shù)研究所 (MOrat-InstiutfurKunstundKunstwissenshaft和巴登——巴登的巴若斯畫(huà)廊(GalerieFranc Pages, Badcnbaden)都分別舉行了他的個(gè)展。
瑞典電臺(tái)廣播《獨(dú)白》。
法國(guó)西哈克總統(tǒng)親自提名授予他國(guó)家榮譽(yù)騎士勛章。
2001年
臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版公司出版《八月雪》、《周末四重奏》、《沒(méi)有主義》和藝術(shù)畫(huà)冊(cè)《另一種美學(xué)》。
香港天地圖書(shū)有限公司出版《靈山》和《一個(gè)人的圣經(jīng)》的簡(jiǎn)體字版。
香港明報(bào)出版社出版《文學(xué)的理由》和《高行健戲劇選》。
法國(guó)富拉瑪麗容出版社(EditionsFlammarion)出版《另一種美學(xué)》的法譯本,Noel Dutrait教授和Liliane Dutrait合譯。
法國(guó)阿維農(nóng)市政府在大主教宮(Palaisdes Pages,Avignon)舉辦他的水墨畫(huà)的大型回顧展。阿維農(nóng)戲劇節(jié)期間,同時(shí)上演了《對(duì)話與反詰》和《生死界》,舉行了《文學(xué)的理由》的表演朗誦會(huì)。
比利時(shí)朗斯曼出版社(Edions Lansman)出版法文版的《高行健戲劇集之一》,已絕版的法譯本《對(duì)話與反詰》也由該社重新出版。
瑞典皇家戲院上演《生死界》。
瑞典大西洋出版社出版瑞典文《高行健戲劇》,收入《生死界》、《對(duì)話與反詰》,《夜游神》、《周末四重奏》,譯者馬悅?cè)辉菏俊?/p>
臺(tái)灣亞洲藝術(shù)中心舉辦他的畫(huà)展并出版他的水墨畫(huà)冊(cè)。
英國(guó)Flamingo出版《靈山》英譯本,譯者M(jìn)abel Lee教授。
臺(tái)灣《聯(lián)合文學(xué)》出版〈高行健專號(hào)〉(No.198,2001年2月號(hào)),轉(zhuǎn)載《夜游神》。聯(lián)合報(bào)系舉辦了該劇的排演朗誦會(huì)。
臺(tái)灣聯(lián)合文學(xué)出版社出版兒童讀物選載他的短篇小說(shuō)《母親》,幾米繪畫(huà)。
臺(tái)灣國(guó)立歷史博物館舉辦“墨與光高行健近作展”并出版畫(huà)冊(cè)Darkness Light。
臺(tái)灣中山大學(xué)授予他榮譽(yù)文學(xué)博士學(xué)位。
香港藝倡畫(huà)廊舉行他的個(gè)展并出版畫(huà)冊(cè)《高行健的天地》。
香港無(wú)人地帶劇團(tuán)演出《生死界》,導(dǎo)演郭樹(shù)榮。
德國(guó)莫拉特藝術(shù)研究所(Morat-Institut fur Kunstund Kunstwissenschaft,F(xiàn)reiburg)舉辦他的個(gè)展并出版畫(huà)冊(cè)《高行健水墨1983—1993》(GaoXingjian TuscAmalerei1983一1993)。
德國(guó)DAAD Ber Liner Kunstlerprogramm出版他和楊煉的對(duì)談《流亡使我們獲得什么?》德文譯本,譯者Peter Hoffmann。
巴西Editora Obievtiva出版《靈山》葡萄牙譯本,譯者M(jìn)arcos de Castro。
意大利Rizzolt出版社出版《文學(xué)的理由》(譯者M(jìn)aria Cristina Pisciotta)和《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》意文譯本,譯者A1essandraLavagnino。
意大利Eizioni Medusa出版他和楊煉的對(duì)談《流亡使我們獲得什么?》意文譯本。
西班牙Ediciones del Bronce出版《靈山》西文譯本,譯者Joan Hemandez,Liao Yanpmg。
西班牙Columna出版《靈山》卡達(dá)蘭文譯本(Pau Joan Hernandez,LiaoYanping)。
墨西哥Ediciones El Milagro出版他的戲劇集《逃亡》,還收入《生死界》、《夜游神》、《周末四重奏》譯者Gerardo Deniz。
意大利Rizzoli出版社出版他的畫(huà)冊(cè)《另一種美學(xué)》意文版。
葡萄牙Publicacoes Dom Quixote出版《靈山》葡文譯本,譯者Carlos Aboim de Brito。
日本集英社出版《一個(gè)人的圣經(jīng)》,譯者飯塜容教授。
韓國(guó)Hyundaemunhakbooks Publishing出版《靈山》韓文譯本。
德國(guó)Fischer Taschenbuch Verlag出版社出版他的短篇小說(shuō)集《海上》,譯者 Natascha Vittinghoff;《靈山》德文譯本,譯者Helmut Forster-Latsch,Marie-Luise Latsch,Gisela Schheckmann。
斯洛維尼亞Didakta出版社出版《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》斯文譯本。
馬其頓Publishing House Slove出版《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》馬文譯本。
美國(guó)Pennsylvania,University in Erie,Gannom 的The Theater Schuster演出《彼岸》。
應(yīng)邀在瑞典諾貝爾獎(jiǎng)百年大慶瑞典學(xué)院發(fā)表演講,題為《文學(xué)的見(jiàn)證——對(duì)真實(shí)的追求》。
2002年
法國(guó)Aix-en-Provence大學(xué)授與榮譽(yù)文學(xué)博士學(xué)位。
意大利Rizzoli出版社出版《靈山》意文譯本(譯者M(jìn)irella Fratamico)。
西班牙Ediciones del Bronce出版《一個(gè)人的圣經(jīng)》。
西文譯本譯者XinFci,JoscLuisSanchez。
西班牙Columna出版《一個(gè)人的圣經(jīng)》卡達(dá)蘭文譯本,譯者Pau Joan Hcrnedcz。
挪威H.Aschehoug&Co.出版《靈山》挪威文譯本,譯者Harald Bockman,Baisha Liu。
土耳其DK Dogan Kitap出版社出版《靈山》土耳其文譯本。
塞爾維亞Stubovi Kulture出版《靈山》塞文譯本。
臺(tái)灣文建會(huì)邀請(qǐng)他訪臺(tái),出版《高行健臺(tái)灣文化之旅》一書(shū)。
香港中文大學(xué)授予他榮譽(yù)文學(xué)博上學(xué)位。
香港Radio Telvision HongKong英語(yǔ)廣播《周末四重奏》,英國(guó)BBC、加拿大CBC、澳人利亞ABC、新西蘭RNZ、愛(ài)爾蘭RTE和美國(guó)La Theatre Works分別轉(zhuǎn)播。
西班牙馬德里索菲亞皇后國(guó)家美術(shù)館(Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia)舉辦高行健水墨畫(huà)個(gè)展并出版畫(huà)冊(cè)。
荷蘭J.M.Meulenhoff出版社出版《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》荷蘭文譯本。
澳大利亞和美國(guó)的哈普克林出版社(Harper Collons Publishers)和英國(guó)的Fla-mingo分別出版《一個(gè)人的圣經(jīng)》,譯者M(jìn)abel Lee教授。
美國(guó)哈普克林出版社出版畫(huà)冊(cè)《另一種美學(xué)》(Return to Painting)的英文版。
美國(guó)終生成就學(xué)院(American Academy of achievement)在愛(ài)爾蘭的都柏林舉行高峰會(huì)議,授予他金盤(pán)獎(jiǎng),他以《必要的孤獨(dú)》為題作了答謝演說(shuō)。同時(shí)獲獎(jiǎng)的還有美國(guó)前總統(tǒng)克林頓等。
美國(guó)IndianaButler大學(xué)戲劇系演出《生死界》。
臺(tái)灣臺(tái)北國(guó)家劇院首演大型歌劇《八月雪》,由他本人編導(dǎo),許舒亞作曲。臺(tái)灣戲曲??茖W(xué)校承辦演出,文化建設(shè)委員會(huì)主辦并出版《八月雪》中英文歌劇本及光碟片。臺(tái)灣公共電視臺(tái)轉(zhuǎn)播演出并制作《雪是怎樣下的》電視專題節(jié)目。臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版公司出版高行健執(zhí)導(dǎo)《八月雪》現(xiàn)場(chǎng)筆記《雪地禪思》,周美惠著。臺(tái)灣中央大學(xué)和交通大學(xué)分別授予他榮譽(yù)文學(xué)博士學(xué)位。交通大學(xué)還同時(shí)舉辦他的個(gè)展,出版畫(huà)冊(cè)《高行健》。
韓國(guó)Hyundaemunhakbooks Publishing出版社出版《一個(gè)人的圣經(jīng)》韓文譯本。
韓國(guó)Minumsa出版社出版他的戲劇集韓文譯本,收入《車(chē)站》、《獨(dú)白》、《野人》。
泰國(guó)南美出版有限公司出版《靈山》泰文譯本。
以色列KinneretPublishingHouse出版《靈山》意第緒文譯本。
埃及Dr-A1-Hilal出版社出版《靈山》阿拉伯文譯本。
加拿大Vancouver,Western Theatre劇團(tuán)演出《逃亡》。
2003年
日本晚成書(shū)房出版《高行健戲曲集》,收入《野人》、《彼岸》、《周末四重奏》,譯者飯塜容教授、菱沼彬晁。
日本集英社出版《靈山》日文譯本,譯者飯塜容教授。
意大利Rizzoli出版社出版《一個(gè)人的圣經(jīng)》意文譯本,譯者Alessandra C.Lavagnino。
丹麥BokforlagetAtlantis出版社出版《一個(gè)人的圣經(jīng)》丹麥文譯本,譯者AnneWedelle-Wedellsborg教授。
芬蘭OtavanKirjapainoOy出版社出版《靈山》芬蘭文譯本。
葡萄牙Companhia deteatrodeSintra劇團(tuán)上演他的劇作《逃亡》。
西班牙EdicionesdelBronce出版《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》西文譯本,譯者LaureanoRamirez。
西班牙Colomna出版《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》 卡達(dá)蘭文譯本,譯者PauJoanHernandez。
香港無(wú)人地帶劇團(tuán)上演他的劇作《生死界》,導(dǎo)演鄧樹(shù)榮。
香港中文大學(xué)出版社出版《八月雪》(SnowinAugust)英文譯本,譯者方梓勛教授(Gilbert G.P.Fong)。
法國(guó)巴黎法蘭西喜劇院(ComedieFranaise)首演他的劇作《周末四重奏》,由他本人導(dǎo)演。
比利時(shí)蒙斯市立美術(shù)館(Musee desBeauxArts de Mons)舉辦他的水墨畫(huà)回顧展。
法國(guó)巴黎阿贊出版社(EdionsHazan)出版米歇?特拉格(Michel Draguet)的論著畫(huà)冊(cè)《高行健,墨的情趣》(Gao Xingjian,Le Gout deL’onCFC)。
法國(guó)愛(ài)克斯·普羅旺斯市壁毯博物館(Musee des Tapisseries,Ville d’AixEn-Provence)舉辦“高行健無(wú)言無(wú)詞水墨畫(huà)展”,并出版展覽畫(huà)冊(cè)GaoXingjian,nimots,nj signes。
法國(guó)馬賽市舉辦“2003高行健年”(L'AnneeGaoXingjian,Marseille),這一大型綜合性的藝術(shù)計(jì)劃囊括了他的詩(shī)歌、繪畫(huà)、戲劇、歌劇電影創(chuàng)作和研討會(huì)。馬賽市老慈善院博物館(Musee de la VieilleCharitee)舉辦了以他的詩(shī)歌“逍遙鳥(niǎo)”(L'Errancc de l'Oiseau)為題的大型畫(huà)展。馬賽市體育館劇院首演他的劇作《叩問(wèn)死亡》(Le Queteur de L a mort),由他本人和羅曼伯南(RomainBonnin)導(dǎo)演。在馬賽現(xiàn)代藝術(shù)展覽館舉行“圍繞高行健,當(dāng)今的倫理與美學(xué)”國(guó)際研討會(huì),馬賽渡輪出版社(Editions Transbordeurs)出版了研討會(huì)的論文集Autour de Gao Xingjian,ethique et esthetique pour aujourd'hui。馬賽Digital Media Production出版“馬賽高行健年”記錄片《市中之鳥(niǎo)》(Unoiseaudans L a ville)。
法國(guó)巴黎索依出版社(EditionsSeuil)出版他的畫(huà)冊(cè)《逍遙鳥(niǎo)》(L'ErrancedeL’Oisean)。
法國(guó)巴黎國(guó)際當(dāng)代藝術(shù)博覽會(huì)(FoireInternationaled'Art Contemporain)克羅德·貝爾納畫(huà)廊(ClaudeBernardGalerie)展出他的水墨畫(huà)。
法國(guó)頒“世界文化學(xué)院院士”予他。
意大利特利斯特托班德鈉畫(huà)廊(Galleria Torbandena eTeatroMmicla,Trieste)舉辦他的個(gè)展,出版畫(huà)冊(cè)《高行健1983——1993》。
美國(guó)米爾沃科黑格梯美術(shù)館(Haggerty Museum of Art,Milwaukee)舉辦他的個(gè)展。
美國(guó)文學(xué)月刊《紐約客》二月號(hào)和六月號(hào)(NewYorker,feb,june,2003)分別轉(zhuǎn)載他的短篇小說(shuō)《車(chē)禍》和《圓恩寺》,譯者M(jìn)abelLee教授。
美國(guó)文藝期刊《大街》72期(GrandStreet 72)轉(zhuǎn)載他的短篇小說(shuō)《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》,譯者M(jìn)abelLee教授。
美國(guó)Hollywood The Sons of Besckett Theatre Company劇團(tuán)演出《彼岸》。
美國(guó)New York The Play Compagny劇團(tuán)演出《周末四重奏》。
美國(guó)California大學(xué)Davis戲劇舞蹈系演出《夜游神》。
美國(guó)Massachusetts,The Theater Department at Wheaton College in Wheaton演出《彼岸》 。
澳大利亞悉尼大學(xué)劇團(tuán)演出《彼岸》。
瑞士NneuchatelTheatre des Gens劇院演出《生死界》。
匈牙利布達(dá)佩斯Theatre de Chambre Holdvilag劇院演出《車(chē)站》。
土耳其DK Dogzar Kitap出版社出版《—個(gè)人的圣經(jīng)》土文譯本。
西班牙巴塞羅那ElCobre Ediciones 出版《文學(xué)的見(jiàn)證》西班牙文譯本。
2004年
西班牙El Cobre Ediciones出版《沒(méi)有主義》,譯者Laureano Ramirez Bellrin。
美國(guó)和澳大利亞的Harper Collins Publishers出版社以及英國(guó)的Flamingouu出版社出版他的短篇小說(shuō)集《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》,譯者M(jìn)abel Lee教授。
法國(guó)巴黎索依出版社出版他的戲劇集《叩問(wèn)死亡》(Le Queteur de la mort),收入該劇和《彼岸》、《八月雪》三個(gè)劇本。該出版社同時(shí)出版他的文論集《文學(xué)的見(jiàn)證》(Le Temoingnage de la Litterature),譯者諾埃樂(lè)·杜特萊教授,利麗亞娜·杜特萊(Noel et LlianeDutrait)。
臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版公司出版《叩問(wèn)死亡》中文本。
法國(guó)巴黎克羅德·貝爾納畫(huà)廊(Claude Bernard Galerie)舉行他的個(gè)展。
加拿大Alberta大學(xué)戲劇系演出《對(duì)話與反詰》。
新加坡The Fun Stage演出《生死界》。
西班牙巴塞羅那當(dāng)代藝術(shù)中心(Centre de Cuhura Contemporania de Barclona)的“2004年世界文學(xué)節(jié)(ProgramacioKosmopolos.K04)”舉行他的個(gè)展“高的世界——高行健藝術(shù)的面面觀”(EL Mon de Gao-Una visita a l’ obra de GaoXingjian)。
越南河內(nèi)Nha xuat ban cong an nhan dan出版社出版《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》越南文譯本。
臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版社出版劉再?gòu)?fù)的論著《高行健論》。
西班牙巴塞羅那Elcobre 出版社出版他的論著《另一種美學(xué)》,譯者ChistinaCarrillo Albornoz de Fisac。
美國(guó)波斯頓大學(xué)演出《彼岸》。
波蘭電臺(tái)廣播《車(chē)站》。
法國(guó)巴黎Claude Bernard畫(huà)廊舉辦他的個(gè)展,并出版畫(huà)冊(cè)《高行健水墨》。
法國(guó)巴黎當(dāng)代藝術(shù)博覽會(huì)(FIAC)Claude Bernard畫(huà)廊以他的個(gè)展參展。
2005年
法國(guó)馬賽歌劇院上演《八月雪》,他本人執(zhí)導(dǎo)。
法國(guó)巴略(Bagneu)雨果劇場(chǎng)上演他的劇作《生死界》。
希臘雅典東西方文化中心(East West Center)上演《夜游神》,導(dǎo)演Anton Juan。
德國(guó)巴頓-巴頓(Baden-Baden)Frank Pagès藝術(shù)畫(huà)廊舉辦他的個(gè)展,出版畫(huà)冊(cè) 《高行健水墨作品》。
意大利米蘭RCS Libri S.p.A. 出版社出版《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》意大利文譯本。
新加坡美術(shù)館舉辦高行健繪畫(huà)大型回顧展,出版畫(huà)冊(cè)《無(wú)我之境,有我之境》。
2006年
意大利威尼斯戲劇雙年展上演《對(duì)話與反詰》,導(dǎo)演高行健和Philippe Goudard。
意大利圣-米尼亞多(San-Miniato)Fondi 劇場(chǎng)上演他的劇作《逃亡》。
應(yīng)臺(tái)灣大學(xué)臺(tái)灣文學(xué)研究所邀請(qǐng),作系列的錄像講座四講,分別題為《作家的位置》、《小說(shuō)的藝術(shù)》、《戲劇的潛能》和《藝術(shù)家的美學(xué)》。
法國(guó)Seuil出版社出版論文集《高行健的小說(shuō)與戲劇創(chuàng)作》,杜特萊教授主編。
法國(guó)巴黎藝術(shù)博覽會(huì)(Art Paris)有他的畫(huà)參展。
法國(guó)巴黎Claude Bernard畫(huà)廊舉辦他的個(gè)展,出版畫(huà)冊(cè)《高行健》。
德國(guó)柏林法國(guó)學(xué)院舉辦他的水墨畫(huà)個(gè)展。
比利時(shí)布魯塞爾當(dāng)代藝術(shù)博覽會(huì)(Brussels 24th Contemporary Art Fair),法國(guó)Claude Bernard 畫(huà)廊以他的個(gè)展參展。
瑞士伯爾尼美術(shù)館舉行他的個(gè)展。
韓國(guó)首爾Bando 劇場(chǎng)上演他三部劇作《絕對(duì)信號(hào)》、《車(chē)站》和《生死界》。
美國(guó)The Easton Press出版社將《靈山》收入現(xiàn)代經(jīng)典叢書(shū),出版該書(shū)的珍藏本。
美國(guó)紐約公共圖書(shū)館頒發(fā)他以雄獅圖書(shū)獎(jiǎng)。同時(shí)獲獎(jiǎng)的還有諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主土耳其作家巴穆克和諾貝爾和平獎(jiǎng)得主美國(guó)作家威塞爾。
美國(guó)布來(lái)克斯堡(Blacksburg),威爾基尼亞科技學(xué)院和州立大學(xué)(Virginia Technical Institute and State University)演出《彼岸》。
他的第一部影片《側(cè)影或影子》由他本人和Alain Melka及 Jean-Louis Drmyn 執(zhí)導(dǎo),在德國(guó)柏林國(guó)際文學(xué)節(jié)首演。
澳大利亞HarperCollinsPublishers 出版社出版他的《文學(xué)的見(jiàn)證》英譯本,譯者 Mabel Lee教授。
2007年
意大利巴勒爾摩(Palermo)Libero 劇場(chǎng)上演《逃亡》。
西班牙巴塞羅那ElCobre 出版社出版他的《沒(méi)有主義》西文譯本,譯者Sara Rovira Esteva。
德國(guó)科布倫斯(Coblenz)路德維克博物館(Ludwig Museum)舉辦他的大型回顧展,Kerber出版社出版畫(huà)冊(cè)《世界末日》。
美國(guó)耶魯大學(xué)出版社出版《文學(xué)的見(jiàn)證》英譯本,譯者M(jìn)abel Lee教授。
美國(guó)印地安那州圣母大學(xué)Snite美術(shù)館舉辦他的個(gè)展,出版畫(huà)冊(cè)《具象與抽象之間》,該大學(xué)同時(shí)舉辦他的文學(xué)戲劇和電影創(chuàng)作講座,朗誦了他的新劇作《夜 間行歌》,演出他的三個(gè)劇作《彼岸》《夜游神》和《逃亡》的片段,導(dǎo)演Anton Juan。
美國(guó)昆西(Quincy)Eastern Nazarene College學(xué)院演出《彼岸》。
美國(guó)克里夫蘭(Cleveland)Public Theater劇場(chǎng)上演他劇作的選段。
美國(guó)紐約人道主義和世界和平促進(jìn)者親穆儀大師(Sri Chinmoy)授予他“以一體之心升華世界”獎(jiǎng)。
瑞士蘇黎世國(guó)際當(dāng)代藝術(shù)博覽會(huì)(Kunst 07,Zuric,Suissa)有他的畫(huà)參展。
瑞典出席瑞典筆會(huì)舉辦的“獄中作家日”詩(shī)歌朗誦會(huì),朗誦了他的詩(shī)《逍遙如鳥(niǎo)》,瑞典文譯者M(jìn)adeleine Gustafsson。
法國(guó)Contours出版社出版《側(cè)影或影子:高行健的電影藝術(shù)》的英文畫(huà)冊(cè)《〈Silhouette/Shadow〉:The Cinematic Art of Gao Xingjian》。
法國(guó)巴黎Niza 劇團(tuán)上演《生死界》,導(dǎo)演Quentin Delorme。
香港中文大學(xué)出版社出版他的戲劇集《逃亡與叩問(wèn)死亡》的英文譯本,譯者方梓勛教授。
香港中文大學(xué)和法國(guó)普羅旺斯大學(xué)兩校圖書(shū)館簽署合作協(xié)議:共同收集高行健的數(shù)據(jù),建立網(wǎng)頁(yè)、數(shù)據(jù)和人員交流。
捐贈(zèng)新加坡美術(shù)館他的巨幅水墨新作《晝夜》,應(yīng)邀出席該館為他舉行的接收儀式。他的影片《側(cè)影或影子》同時(shí)在新加坡“創(chuàng)始國(guó)際表演節(jié)”公演,誰(shuí)先覺(jué)畫(huà)廊舉行他的水墨畫(huà)個(gè)展,國(guó)立大學(xué)東亞研究所舉行文學(xué)講座。
2008年
法國(guó)巴黎藝術(shù)博覽會(huì)(Art Paris)有他的畫(huà)參展。
法國(guó)巴黎Claude Bernard畫(huà)廊舉辦他的個(gè)展。
西班牙馬德里法國(guó)文化中心上演《生死界》,導(dǎo)演Marcos Malavia。
德國(guó)Karlsruhe,ZKM 美術(shù)館舉辦《高行健水墨畫(huà)展》。
玻利維亞和秘魯國(guó)際戲劇節(jié)(FITAZ)上演《生死界》,導(dǎo)演Morcos Malavia。
英國(guó)華威大學(xué)邀請(qǐng)他作有關(guān)文學(xué)與戲劇創(chuàng)作的演講。
法國(guó)普羅旺斯大學(xué)成立高行健資料與研究中心,同時(shí)舉行研討會(huì)朗誦會(huì)幷放映《側(cè)影或影子》。
法國(guó)亞維農(nóng)戲劇節(jié)蜻蜓怒吼劇團(tuán)上演他的劇作《彼岸》,導(dǎo)演Anais Moro。
韓國(guó)Homa Sekey Books出版社出版他的戲劇集《彼岸》,同時(shí)收入《冥城》、《生死界》、 《八月雪》,譯者吳秀卿教授。
俄國(guó)Daukar雜志(2008 No.5)刊載《周末四重奏》俄文譯文。
臺(tái)灣《聯(lián)合文學(xué)》出版高行健專輯,刊載《關(guān)于側(cè)影或影子》一文以及他的這部電影中的法文詩(shī)的中譯文《逍遙如鳥(niǎo)》。
臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)公司和香港明報(bào)月刊出版社同時(shí)出版他的論文集《論創(chuàng)作》, 新加坡青年書(shū)局出版該書(shū)中文簡(jiǎn)體字版。
香港中文大學(xué)出版社出版他的《山海經(jīng)傳》的英譯本,譯者方梓勛教授。
香港法國(guó)駐香港澳門(mén)總領(lǐng)事館和香港中文大學(xué)聯(lián)合主辦“高行健藝術(shù)節(jié)”(Gao Xingjian Arts Festival):舉行國(guó)際研討會(huì)“高行?。褐袊?guó)文化的交叉路”,放映他的影片《側(cè)影或影子》及歌劇《八月雪》,上演《山海經(jīng)傳》,蔡錫昌導(dǎo)演。藝倡畫(huà)廊舉辦畫(huà)展幷出版《高行健水墨新作2007-2008》,香港中文大學(xué)圖書(shū)館同時(shí)舉辦了特藏展《高行?。何膶W(xué)與藝術(shù)》。香港中文大學(xué)舉辦他的講座《有限與無(wú)限——?jiǎng)?chuàng)作美學(xué)》,明報(bào)月刊舉辦講座《高行健、劉再?gòu)?fù)對(duì)談:走出二十世紀(jì)》。
匈牙利Noran 出版社出版《靈山》匈牙利文譯本,譯者Kiss Marcell。
西班牙巴塞羅那ElCobre出版社出版《高行健的劇作與思想》西班牙文譯本,收入《八月雪》、《夜間行歌》、《叩問(wèn)死亡》、《生死界》、《彼岸》、《周末四重奏》、《夜游神》等七個(gè)劇作以及論文《戲劇的可能》,Circulo de Lectores 基金會(huì)出版該書(shū)的精裝本。
西班牙馬德里Teatro Lagrada劇團(tuán)上演《逃亡》,導(dǎo)演Sanchez Caro。
波蘭波茨南Wydawnictwo Naukowe出版社出版戲劇集《彼岸》,同時(shí)收入《生死界》,譯者Izabella Labedzka教授。
荷蘭Leiden Koninklijke Brill NV出版社出版
德國(guó)法蘭克福S. Fischer出版社出版短篇小說(shuō)集《給我老爺買(mǎi)魚(yú)竿》,,譯者Natascha Vittinghoff 教授。
意大利Titivillus Edizioni出版社出版《逃亡》,譯者Simona Polvani。
意大利巴拉姆(Palmo)Theatro Incontrojione劇場(chǎng)上演《逃亡》。
美國(guó)匹茨堡(Pittsburgh)Carnegie Mellon University大學(xué)演出《彼岸》,導(dǎo)演鄧樹(shù)榮。
美國(guó)紐約城市大學(xué)戲劇系(The City University of New York)演出《彼岸》,導(dǎo)演Donny Levit。
美國(guó)Custavo Theater劇場(chǎng)演出《彼岸》。
美國(guó)芝加哥(Chicago),Halecyon Theater劇場(chǎng)演出《彼岸》。
美國(guó)斯沃斯穆?tīng)枺⊿warthmore)學(xué)院(Swarthmore College)演出《彼岸》。
西班牙巴塞羅那Circulo de Lectores 基金會(huì)與 Sanda 畫(huà)廊聯(lián)合舉辦他的畫(huà)展,該基金會(huì)贊助他本人導(dǎo)演的電影短片《洪荒之后》畫(huà)展開(kāi)幕式上首演。畫(huà)展繼而在La Rioja的Würth 博物館展出,ElCobre 出版畫(huà)冊(cè)《洪水之后》。
西班牙巴塞羅那Romea劇院上演《逃亡》。
2009年
敘利亞Kalima出版社出版《靈山》阿拉伯文譯本。
西班牙拉利奧拉(La Rioja),Companyia Artistas Y 劇團(tuán)演出《逃亡》(Festival Actuel de la Rioja)。
意大利米蘭藝術(shù)節(jié)(La Milanesiana)上演他的劇作《夜間行歌》,譯者Simona Polvani,導(dǎo)演Philippe Goudard。
意大利都林(Turino)Teatro Borgonuovo de Rivoli 劇團(tuán)演出《車(chē)站》。
葡萄牙Würth Portugal 公司和桑特拉現(xiàn)代美術(shù)館(Sintra Museu de Arte Moderna)聯(lián)合舉辦他的大型畫(huà)展。
葡萄牙埃武拉(Evora)La Cie A Bruxa Teatro 劇團(tuán)上演《生死界》。
法國(guó)埃爾斯坦Musée Würth France Erstein博物館舉辦他和德國(guó)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主格拉斯的雙人聯(lián)展。
比利時(shí)布魯塞爾Bozar Théttre 劇場(chǎng)演出《生死界》。
比利時(shí)布魯塞爾J.Bastien Art畫(huà)廊舉辦他的個(gè)展。
比利時(shí)利耶日現(xiàn)代與當(dāng)代藝術(shù)館(Musée de l’Art Moderne et de l’Art comtenporain de Liège)舉辦他的個(gè)展。
臺(tái)灣臺(tái)北書(shū)林出版有限公司出版《絕對(duì)信號(hào)》英譯本,譯者邱子修。
2010年
英國(guó)倫敦大學(xué)亞非學(xué)院舉辦“高行健的創(chuàng)作思想研討會(huì)”,有關(guān)論文由楊煉編輯成書(shū)《逍遙如鳥(niǎo)》,臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版公司出版。
法國(guó)巴黎美國(guó)大學(xué)(The American University of Paris)出版社外國(guó)作家文叢(Sylph Editions,The Cahiers Series)出版他的劇作《夜間行歌》的英文與法文譯本,譯者Claire Conceison。
法國(guó)巴黎木劍劇場(chǎng)(Thétre de L’Epée de Bois ,Cartoucherie) 上演《夜間行歌》和《生死界》,導(dǎo)演Marcos Malavia。
法國(guó)普羅旺斯(Aix-en-Provence)圖書(shū)節(jié)舉辦《靈山》閱讀周。
臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版公司出版他和方梓勛教授合作的《論戲劇》,還在他獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)十周年之際出版《靈山》的紀(jì)念版,收入他在中國(guó)寫(xiě)作該書(shū)時(shí)旅途中拍攝的40幅照片。
臺(tái)灣《聯(lián)合文學(xué)》發(fā)表中文本《夜間行歌》。
臺(tái)灣亞洲藝術(shù)中心舉辦他的個(gè)展。
臺(tái)灣《新地》雜志舉辦世界華文作家高峰會(huì)議,他作了演講,題為《走出二十世紀(jì)的陰影》。
臺(tái)灣元智大學(xué)授予他桂冠作家稱號(hào)。
國(guó)立臺(tái)灣大學(xué)出版中心出版他的講座錄像《文學(xué)與美學(xué)》。
西班牙巴勒馬(Palma,Mllorca),CasalSolleric 美術(shù)館舉辦他的大型回顧展并出版畫(huà)冊(cè)《世界的終端》。
比利時(shí)布魯塞爾自由大學(xué)授予他榮譽(yù)博士。
比利時(shí)布魯塞爾J.Bastien Art畫(huà)廊舉辦他的個(gè)展。
捷克布拉格Academia出版社出版《靈山》捷克文譯本,譯者Denis Molcanov。
盧森堡歐洲貢獻(xiàn)基金會(huì)授予他歐洲貢獻(xiàn)金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)隆?/p>
日本東京國(guó)際筆會(huì)東京大會(huì)的文學(xué)論壇開(kāi)幕式上他作了演講,題為《環(huán)境與文學(xué),我們今天寫(xiě)甚么?》。
塞爾維亞諾維薩特(Novi Sad)青年劇場(chǎng)上演《逃亡》。
立陶宛作家協(xié)會(huì)出版社(Lithurnian Writers’ Union Publishers)出版《靈山》立陶宛文譯本。